что же это будет?
По всем направлениям
плюются люди.
Плюются чистые,
плюются грязные,
плюют здоровые,
плюют заразные.
Плевки просохнут,
станут легки,
и вместе с пылью
летают плевки.
В легкие,
в глотку
несут чахотку.
Плевки убивают
по нашей вине
народу
больше,
чем на войне.
Товарищи люди,
будьте культурны!
На пол не плюйте,
а плюйте
в урны.
Но, как видите, поэт не требовал глотать свою мокроту, он требовал пойти по пути древних китайцев и плевать в урны. И я бы ограничился урнами, а вот англизированный китаец Ли, видишь ли, строил поля для гольфа (по Конфуцию?), но заставлял сингапурцев глотать свои выделения. Зачем?
И если Ли после этого все еще считается конфуцианцем, то я начинаю себя чувствовать самим Конфуцием.
А как понять запрет на продажу жевательной резинки? Это ведь равносильно откровенному признанию правительства Ли, что сингапурцы — это такие свиньи, которых невозможно убедить не пачкать улицы жвачкой, и полиция Сингапура тоже свинья, к тому же ленивая, а посему неспособная навести чистоту на улицах. Вот и приходится бедным благородным меритократам Сингапура вообще запретить продажу жевательной резинки в государстве. Или этот запрет можно истолковать как-то по-другому?
Может, все дело в том, что с китайцами нельзя поступать иначе, как стоять над ними с кнутом? Может быть, но я не нашел у Ли ни малейшего намека на то, что китайцы, в смысле своих гордости и достоинства, как-то отличаются от других людей.
Разумеется, каждый человек хочет, чтобы его любили, очень часто человеку наплевать, если его даже ненавидят, поскольку ненавидят враги, а чего иного от врагов ожидать? Но человеку очень трудно жить, если его презирают.
А в Сингапуре ведь откровенное презрение меритократов к своему народу. По крайней мере, из приведенных самим Ли примеров это следует.
Мне обязательно ткнут пальцем — а в России?
Страшная, но презираемая власть
Да, не спорю, у нас еще больше, причем идиотских и подлых законов, и они еще тупее. Но, во-первых, Россию спасает наша особенность, замеченная, кажется, еще М. Салтыковым-Щедриным: «Россию всегда спасало то, что у нас глупые законы дурно исполняются».
Во-вторых, а кто авторы законов России? Правителей России боятся, поскольку это фашисты, плюющие на Конституцию и на собственные законы, — это так, но кто их уважает? За что их уважать??
Любого работника уважают, если он что-то умеет. Если же он ничего не умеет, то за это презирают. А что умеют правители России?
Бухать стаканами и на колесо самолета прилюдно мочиться? В Твиттере чирикать? Щук на спиннинг ловить и за амфорами нырять? Что-то балаболить по бумажке перед камерой телевидения?
Повторюсь: в 1990 году в Советской России валовой внутренний продукт составлял на душу 7446 долларов. А в Южной Корее — 5917 долларов. К 2000 году у Южной Кореи валовый продукт вырос более чем вдвое и составлял 13 300 на душу населения, а душевой валовой продукт России даже при росте цен на нефть и газ упал вдвое по сравнению с Советской Россией и составлял всего 4 200 долларов. За это уважать правителей России?? За то, что тупо и подло обворовали и обворовывают народ??
А что умеют депутаты Думы? На кнопки нажимать? Так этому не то, что обезьяну, крысу можно за два дня научить.
Уйдите из информационного пространства продажных СМИ и загляните в еще свободное пространство Интернета, а в нем попробуйте найти эпитет депутатам Госдумы более почетный, нежели «пидарасы». Нашли? Ну и кого будет волновать презрение к тебе тех, кого ты сам презираешь?
Понимаете, когда тебе бомж сообщит, что ты сифилитик, то остается только плечами пожать, но когда это говорит врач-венеролог, то это иное дело. Меритократов Сингапура презирать невозможно — по их хозяйственным результатам это выдающиеся люди. Отсюда их презрение к народу еще более оскорбительно для народа. Кому-то из сингапурцев на это презрение наплевать, поскольку в Сингапуре денег они получают больше, чем где-либо, но, видимо, много и таких, кому от этой атмосферы талантливых меритократов уже тошнит.
Элита
Отвлекусь. Нельзя сказать, что Ли не пытался понять, что происходит. К примеру, он восхищен японскими рабочими и инженерами и в книге очень много размышлял, в чем причина японской эффективности. Я дам длинные цитаты на эту тему, кстати, обратите внимание на то, что именно Ли Куан Ю посещал в ходе своих зарубежных визитов.
«Время от времени я выступал на церемониях награждения и вручал ежегодные награды за повышение производительности труда. Во время одной из таких церемоний в 1987 году, после вручения приза управляющему японской компанией в Сингапуре, я спросил его, почему его местные рабочие были менее производительны, чем японские рабочие, хотя они использовали одинаковое оборудование. Он откровенно ответил, что японские рабочие были более квалифицированны, владели большим числом специальностей, более гибко перестраивались и приспосабливались к новым условиям, меньше отсутствовали на работе и реже меняли ее. Сингапурские технические специалисты, бригадиры, мастера не желали делать грязную работу. В отличие от них, японские коллеги не относили себя к рабочим или служащим, но всегда были готовы провести обслуживание оборудования или помочь в работе на нем и, таким образом, лучше понимали проблемы рабочих.
…в Сингапуре существовало четкое разделение между рядовыми рабочими и управленцами, поэтому дипломированный специалист из университета или политехнического института сразу попадал на управляющую должность. В Японии же было не так.
В 1967 году, находясь с визитом в Японии, я посетил судоверфь в Иокогаме, принадлежавшую компании ИХИ, которая являлась нашим партнером по совместному предприятию на судоверфи "Джуронг" в Сингапуре. Вице-президент компании доктор Шинто был крепким, энергичным, способным человеком и выдающимся инженером. Подобно другим рабочим, он был одет в рабочую форму его компании. Он носил резиновые ботинки и каску и выдал мне такие же, когда мы отправились осматривать верфь. Он знал здесь каждый дюйм и бегло объяснял мне все по-английски. Японские рабочие были очень дисциплинированными, трудолюбивыми, сплоченными и высокоэффективными работниками.
Когда мы вернулись в его кабинет, за завтраком он объяснил мне различие между британской и японской системой управления. Японские управляющие и инженеры начинали свою карьеру на рабочих должностях, — прежде чем получить продвижение по службе, они должны научиться понимать рядового рабочего. Британский управляющий на верфи сидел в покрытом коврами кабинете и никогда не спускался в цех или на верфь к рабочим. Это плохо сказывалось на морали и производительности труда.
Спустя некоторое время, в том же году, я посетил верфи фирмы "Свон энд Хантер" в Тайнсайде, в Великобритании. Сэр Джон Хантер показывал мне верфь. Контраст с Японией был разительным. Сэр Джон носил прекрасно сшитый костюм и начищенные до блеска туфли. Мы приехали на верфь на "роллс-ройсе". Когда мы прошли по замасленному цеху, на нашу обувь налипла грязь, — такой грязи на верфи в Иокогаме я не заметил. Перед тем, как снова сесть в "роллс-ройс", я заколебался, а сэр Джон — нет. Он вытер подошвы ботинок о землю, а, забравшись в автомобиль, — вытер оставшуюся смазку о толстый бежевый коврик. Он предложил мне сделать то же самое. Видимо, я выглядел удивленным, потому что он добавил: "Они смоют грязь шампунем". Чтобы позавтракать, мы отправились не в его кабинет, а в гостиницу "Госфорт", где нам подали превосходный завтрак. Затем мы отправились поиграть в гольф. Британские управляющие жили стильно».
Еще раз отдам должное Ли: чтобы понять происходящее, он, как видите, не жалел ни времени, ни обувь, которую, кстати, ему шили на заказ. Но видел Ли только внешние проявления — с одной стороны, руководителей, которые начинают с рабочих должностей и обедают прямо на заводе, а, с другой стороны, руководителей на «роллс-ройсе», в ресторанах и в поле для гольфа. И по тому, что Ли видел, он пытался понять причины эффективности японцев. Но все виденное им — это следствия, по которым понять истинные причины невозможно.
Да, подчиненные люди редко могут сформулировать свое мнение о руководителе — объяснить, почему они думают о нем так, а не иначе, — но определенное мнение у них подсознательно складывается, и они им руководствуются.
И в этом мнении подчиненных руководители делятся на два разных типа.
Первый тип — это руководитель, который осознает себя отцом семьи, состоящей из его подчиненных. Мысль очень старая, тем не менее, она очень трудная для понимания. Еще Александр II сетовал хирургу Пирогову, что в России мало кто понимает, что начальник — это слуга своих подчиненных. А ведь и отец — это слуга своей семьи.
Про то, что нужно быть отцом семьи, легко болтать, легко корчить из себя отца, но жизнь не спектакль и эту роль в жизни не сыграешь, по крайней мере, долго не сыграешь и всех не обманешь. Тем более не сыграешь, что сегодня уже мало кто понимает, как выглядит настоящий отец в обычной семье — каковы его обязанности по отношению к детям и возникающие из этих обязанностей права. А руководителю нужно ощущать себя именно настоящим отцом, нужно жить этим. И неважно, как вы сами оцениваете своих подчиненных, вполне возможно, как ленивое и тупое стадо, но деваться некуда — вы их отец, а они ваши дети. Повторю: отсутствие примеров настоящих отцов делает эту мысль очень трудной для понимания.
Вот я неоднократно пытался пояснить, что такое отец коллектива, на одном из примеров работы своего товарища по заводу, практика на инженерных должностях, начальника цеха А. Григорьева, носившего тогда у всего завода общепринятое прозвище «Тятька». Как вы понимаете, такую кличку у народа мог получить человек только определенных качеств. Действительно, какой бы коллектив он ни возглавлял, коллектив был уверен, что Тятька сделает все, чтобы и план выполнить, и коллектив максимум зарплаты получил, и ленивые хитрецы за чужие спины не спрятались. В д