от которых пострадали наши воины во время первого ввода войск корпуса в Будапешт. Венгерская армия не оказывала сопротивления даже во время ее поголовного разоружения.
Запомнился рассказ танкистов 4-го механизированного полка 2-й гвардейской механизированной дивизии о своих действиях в ночь вторжения. Выполняя задачи захвата зданий венгерского парламента и министерства обороны, один из батальонов, укомплектованных танками Т-54, на полном ходу ворвался на площадь Кошута и развернулся, встав напротив венгерских танков, охранявших парламент. Поступила команда: "Глуши моторы! Первыми огня не открывать!" Командиры танковых орудий приникли к окулярам панорам, готовые к танковой дуэли. И в этот момент жуткую тишину ожидания разорвал голос венгерского офицера, бежавшего навстречу и кричавшего по-русски:
- Товарищи, не стреляйте, мы с вами!
Без единого выстрела соединения и части Особого корпуса заняли и здания министерства обороны ВНР. Генералов и офицеров, которые находились в служебных помещениях, обезоружили и отправили на грузовых машинах в штаб Особого корпуса.
Решение о новом вводе войск, как потом стало, известно, Н.С. Хрущев принял после консультаций с руководителями коммунистических и рабочих партий стран Варшавского Договора. Они также были обеспокоены событиями, развернувшимися в Венгрии к концу октября. В потере властных функций ВПТ, провозглашении многопартийности, объявлении о выходе из Варшавского Договора они увидели угрозу не только "социалистическому выбору" Венгрии, но и начало развала военно-политического союза.
Как мне представляется, на руку такому решению сыграл и разгул экстремистских элементов на улицах Будапешта, учинивших разгром горкома партии, варварскую расправу над его защитниками, арест коммунистов и других активистов существовавшего строя. Все это всерьез обеспокоило таких лидеров венгерского коммунистического движения, как Янош Кадар и Ференц Мюнних. Вечером 1 ноября они покинули Будапешт и пришли в наш военный городок на текельском аэродроме. 4 ноября Кадар стал инициатором создания нового правительства, поддержавшего решение Хрущева о разгроме сил, которые были названы "контрреволюционными".
В ту ночь будапештское радио передало, что премьер Надь обратился за помощью к Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. ООН сразу же назначила чрезвычайное заседание Совета Безопасности с обсуждением вопроса советского нападения на Венгрию. Среди моих записей радиопередач была и такая: "Внимание! Венгерское правительство просит офицеров и солдат Советской Армии не стрелять. Давайте избежим кровопролития! Русские нашими друзьями были и ими останутся!" Она была сделана вскоре после того, как из Текеля за подписью венгерского министра обороны в ВНА была отправлена радиограмма: "Переговоры продолжаются. В соответствии с договоренностью советские войска начали передислокацию. Огонь не открывать. Малетер".
Цель ее была та же - избежать кровопролития при втором вводе советских войск в Будапешт.
Приказ на проведение операции генерал П. Лащенко получил 2 ноября в Сольноке от маршала И. Конева - главкома Объединенными вооруженными силами государств - участников Варшавского Договора. Корпус для ведения активных боевых действий в Будапеште был усилен артиллерией и подразделениями ВДВ. Семь дней, с 4 по 10 ноября, в городе гремела артиллерийская канонада. За это время были ликвидированы очаги вооруженного сопротивления, пало правительство Имре Надя, к руководству страной пришел Янош Кадар.
Но все это, по моему твердому убеждению, не стоило той крови, которая была пролита в Венгрии в конце октября - начале ноября 1956 г. ... Венгерские события для меня как их участника навсегда останутся трагедией двух народов - и венгерского, и советского.
Документы из архива Президента Российской Федерации{43}
Информация Министерства обороны СССР в ЦК КПСС
24 октября 1956г. Особая папка Совершенно секретно Экз. № 1
Докладываем.
В соответствии с решением Правительства СССР об оказании помощи Правительству Венгерской Народной Республики в связи с возникшими в стране политическими беспорядками Министерством обороны проведены следующие мероприятия.
1. К 23.00 23 октября с.г. подняты по боевой тревоге:
- особый корпус советских войск в Венгрии в составе двух механизированных дивизий;
- стрелковый корпус Прикарпатского военного округа в составе одной стрелковой и одной механизированной дивизий;
- одна механизированная дивизия отдельной механизированной армии, дислоцирующаяся в Румынии, вблизи румыно-венгерской границы.
Всего по боевой тревоге поднято пять дивизий советских войск в составе, людей - 31 550, танков и САУ - 1130, орудий и минометов - 615, зенитных орудий - 185, бронетранспортеров - 380, автомашин - 3930.
Одновременно приведена в боевую готовность наша авиация - одна НАД и одна БАД Прикарпатского военного округа, всего: истребителей - 159 и бомбардировщиков - 122.
2. Войскам, поднятым по боевой тревоге, поставлены задачи:
- особому корпусу - главными силами корпуса войти в Будапешт, захватить важнейшие объекты города и восстановить в нем порядок. Частью сил прикрыться со стороны австро-венгерской границы;
- стрелковому корпусу ПрикВО "войти на территорию Венгрии и занять крупные административные центры в восточной части страны - Дебрецен, Ясберень и Сольнок;
- механизированной дивизии ОМА войти в южную часть Венгрии и занять города Сегед и Кечкемет.
3. Выполняя поставленные задачи, войска к 12.00 24 октября с.г. занимали положение:
- особый стрелковый корпус, вступив 24 октября в период с 2.00 до 4.00 по местному времени в Будапешт, занял важнейшие объекты города и, продолжая устанавливать порядок, очищает от демонстрантов район радиостанции, а также редакцию партийной газеты "Сабад неп" и гостиницу "Астория". В ряде районов города идет перестрелка. Имеются убитые и раненые как в частях корпуса, так и среди венгерского населения. Потери уточняются. В городе, совместно с советскими войсками, действуют части венгерской госбезопасности и внутренней охраны;
- стрелковый корпус ПрикВО в ночь на 24 октября перешел советско-венгерскую границу и главными силами проходит города Ньиредь-хаза и Дебрецен, имея передовой отряд на подступах к городу Сольнок;
- механизированная дивизия ОМА 24 октября в 4.15-6.20 по местному времени главными силами вступила на территорию Венгрии и к 9.20 вышла в район города Кечкемет. Один полк дивизии оставлен в городе Сегед;
- истребительная авиация прикрывает войска на марше. Бомбардировочная авиация в готовности на аэродромах.
Жуков В. Соколовский
АПРФ. Ф. 3. Оп. 64. Д. 484. Л. 85-87. Подлинник.
Телефонограмма А.И. Микояна из Будапешта в ЦК КПСС с донесением председателя КГБ И.А. Серова
28 октября 1956г. "Послать в ЦК КПСС" А. Микоян
Товарищу Микояну А. И.
"Докладываю об обстановке по состоянию на 28 октября. 1. От агентуры, имеющей общение с повстанцами, поступают сообщения о том, что у повстанцев возникают сомнения в дальнейшем сопротивлении. Наиболее активная часть их высказывается за продолжение борьбы, однако, если и прекратить ее, то на время, с обязательным условием сохранить оружие, с тем чтобы в благоприятный момент вновь выступить.
2. 27 октября агент друзей встретился с руководителем оппозиционной группы писателей Болдижаром, который на проходившем совещании высказал тревогу в связи с уличными боями. Остальные участники совещания решили поддержать новое правительство и высказали намерение связаться с повстанцами и убедить их в прекращении сопротивления.
[...]
4. В гор. Будапеште после вчерашнего совещания у нового министра внутренних дел начали восстанавливать работу районные аппараты госбезопасности и полиции. Во избежание провокаций сотрудники госбезопасности переодеты в полицейскую форму.
5. Организованным наблюдением за американским посольством установлено, что сотрудники посольства вместе с вещами выезжают за город. Американцы Оливарт и Вест в разговоре с агентом друзей сказали, что если в кратчайший срок не будет ликвидировано восстание, то по предложению США включатся войска ООН и произойдет вторая Корея.
[...]
В гор. Будапеште сегодня всюду спокойно, кроме одиночных отдельных выстрелов. Однако имеется три очага, где засели повстанцы.
Серов
АПРФ. Ф. 3. Оп. 64. Д. 484. Л. 148-150. Подлинник.
Телефонограмма А.И. Микояна и М.А. Суслова из Будапешта в ЦК КПСС с донесением И.А. Серова
29 октября 1956г.
"Направить в ЦК КПСС" А. Микоян М. Суслов
Товарищу Микояну А. И) Товарищу Суслову М.А)
Докладываю об обстановке по состоянию на 29 октября с.г.
1. Действующие повстанческие группы в районе театра Корвин, на улице Жигмонд, площадей Сена и Москвы в течение ночи вели переговоры о сдаче оружия. К вечеру и утром договорились сложить оружие. Зафиксировано несколько мелких вооруженных групп, прибывших в Будапешт из других городов.
Командованием принимаются меры к их ликвидации.
2. По поступившим донесениям в МВД в течение 27 - 28 октября в ряде городов населением освобождены тюрьмы с заключенными, в том числе и уголовниками, общим количеством свыше 8000 человек. Часть освобожденных вооружена за счет оружия, отобранного у сотрудников охраны. Боеприпасы добыты путем нападения на военные склады.
После сообщения по радио заявления правительства, а также об амнистии студентам, участвовавшим в выступлении, вооруженные группы стали сдавать оружие.
И. Серов
АПРФ. Ф. 3. Оп. 64. Д. 484. Л. 158-161. Подлинник.
Телефонограмма А. И. Микояна и М. А. Суслова из Будапешта в ЦК КПСС
30 октября 1956г. ЦК КПСС
1. Политическая обстановка в стране и в Будапеште не улучшается, а ухудшается. [...]
2. Группировка противника в районе театра Корвин вела переговоры с Надь Имре о мирной сдаче оружия. Однако до сих пор оружие не сдано, кроме нескольких сотен винтовок. Повстанцы заявляют, что оружие сдадут после ухода советских войск из Будапешта, а некоторые даже говорят: после ухода советских войск из Венгрии. Таким образом мирная ликвидация этого очага почти исключена. Мы будем добиваться ликвидации его вооруженными силами венгров. Только есть большое опасение: венгерская армия занимала выжидательную позицию. Наши военные советники говорят, что отно