Роза — страница 15 из 66

— Монти, заткнись и принеси свой матрац, — обратился он к своему близнецу. — Ты становишься трепачом. Куда повесить, мэм.

Роза была крайне удивлена поведением Хена.

— На изгородь загона, — ответила она.

— Зачем ты ей подчиняешься?! — протестовал Монти.

— Если бы мы в свое время побольше помогали маме, может, она бы не умерла! — произнес Хен.

— Ну ладно, будь я дважды проклят, — пробормотал Монти.

В этот момент из дому появился Джордж с перекинутым через плечо матрацем. Монти глянул на него и растерянно заговорил:

— Черт побери, Роза, ты опять обошла меня с левого фланга и разгромила мои войска, а я и не заметил! Наверное, придется привезти тебе в следующий раз полдюжины индеек вместо трех, — он подошел к лошади и отвязал индеек, подстреленных утром после бессонной ночи в зарослях.

— Спасибо, трех вполне достаточно. — Розе не верилось, что она одержала победу над Монти. — Больше привезешь, в следующий раз.

— Непременно, — ответил он и повесил дичь, чтобы не достали собаки, под крышей крыльца.

— Ну, плутишки, — обратился Джордж к Тайлеру и к Заку, — поторапливайтесь со своими матрацами!

— Но, Джордж… — начал Тайлер.

— Прекрати! — оборвал его Монти. — Мы потерпели полное поражение от достойного противника.

— Но она совсем не похожа на противника, — заметил Зак.

— Потому-то мы и проиграли, — Монти лукаво поглядел на Хена.

— Я ошибся, упустив из виду ее самое главное оружие!

— О чем ты говоришь? — спросил Тайлер. Монти обнял брата за плечи.

— В твоем образовании есть серьезные пробелы. Сегодня поедешь со мной!

— Нет, уж лучше со мной, — возразил Джордж. — Вряд ли ты сумеешь восполнить этот пробел! Все, что ты говоришь, вряд ли пойдет на пользу Тайлеру!

— Зак, сложи простыни в бак, — приказала Роза. — Тайлер, развесь одеяла. Когда закончите, завтрак будет на столе.

— Я не могу принести матрац с простынями, — произнес Джефф, показывая на свою культю.

Роза понимала, что этим заявлением Джефф демонстрирует свое неприятие ее победы и лишь потом уже жалуется на свое увечье.

— Я думаю, что сможешь, если захочешь попробовать, — в этой тревожной тишине ее голос звучал вполне обыденно. — А хочешь — принеси воды из колодца: я буду сегодня мыть пол, и мне понадобится воды больше обычного.

Для Джорджа было неожиданностью, что Роза сумеет противостоять Джеффу и что она поймет истинный смысл его слов. И как она ловко обошлась с его замечанием! Джордж чувствовал, что его уважение к этой девушке растет.

— Пойдем, — сказал он Джеффу. — Чем скорее мы принесем воды, тем скорее сядем за стол.

Отойдя с ним на приличное расстояние, Джордж обратился к брату:

— Тебе пора определиться, чего именно ты хочешь!

— Я все сказал…

— Ты один из всех требовал домработницу. Остальные были бы счастливы готовить по очереди. Я нашел ее. И ты не можешь не видеть того, что за два дня Роза сделала больше, чем можно было себе представить! Ты же недоволен буквально всем!

— Я ничего не могу с собой поделать: она не нравится мне!

— А мне нравится. Лучше тебе начать помогать ей.

— Не хочешь ли ты сказать, что предпочитаешь эту женщину родному брату?

— Я хочу сказать, что ты должен жить со своей семьей мирно, а не противопоставлять себя ей! И я хочу, чтобы ты нормально относился к Розе, пока она работает на нас!

— А если я откажусь, ты предложишь мне уйти?

— Я не хочу этого! Ведь этот дом — и твой тоже.

— Он никогда не станет моим. Мы должны вернуться в Вирджинию! Можно, если попытаться, вернуть Эшбурн.

— Зачем? Дом почти разрушен. После войны на нашей земле не осталось ни забора, ни сарая, ни единого дерева! Наш дом здесь, и тебе пора привыкнуть к этому!

— Но я не могу!

— Ты сам создаешь себе лишние проблемы, Джефф. Пойдем, Роза ждет воду.


— Мне опять нужен помощник, — заявила Роза, когда братья заканчивали завтракать. Их желудки были наполнены ветчиной с подливой и молоком, и они были слишком довольны, чтобы возмутиться. Пока.

— А для чего? — спросил Зак, предчувствуя недоброе.

— Надо построить курятник. Удивляюсь, как это койоты не перетаскали у вас всех кур!

— Их не подпускают собаки, — возразил Монти.

— Кроме того, нужно вскопать огород, — продолжала Роза, — там можно будет посадить кукурузу, картошку, горох, бобы, клубнику, тыкву…

— Ненавижу тыкву! — проинформировал Зак.

— …помидоры. Можно выращивать фрукты, собирать орехи и ягоды. Я бы сварила варенье.

— Ягоды есть вдоль ручья, — сказал Монти. — И ореховые деревья тоже.

— С этим тебе помогут Зак и Тайлер, — произнес Джордж.

— Почему это я должен собирать ягоды? — возмутился Тайлер.

— А как у вас насчет мяса? Вы его покупаете или сами убиваете животных? — спросила Роза братьев.

— Может быть, останешься сегодня дома? — предложил Джорджу Монти. — Тогда у вас будет много времени для того, чтобы обсудить все вопросы, которые ее интересуют.

— Просто тебе не хочется делать это самому, — ответил Джордж.

— Конечно, — отозвался Хен. — Мы не успеваем все решить за завтраком, а вечером приезжаем слишком усталые…

— Ладно, но если вам двоим придется выполнять самую черную работу, что вы скажете?

— Я не могу, — отреагировал Монти, неотразимо улыбаясь, — если я беру в руки топор, то обязательно отрубаю себе что-нибудь, а если молоток, то, скорее всего, отобью большой палец.

— Ты мог бы доить корову, — предложил Зак. — Она не обратит на твою неловкость никакого внимания! — при этом малыш спрятался за Джорджа, когда Монти хотел его схватить.

— Я с нетерпением жду жареную индейку на вечер, — напомнил Монти Розе, когда близнецы собрались уходить.

— Я люблю, чтобы она была фаршированная и чтобы много подливы, — добавил он.

— Поищи-ка несколько яиц, — приказала Роза Заку, который собирался улизнуть вслед за близнецами.

— Я не начинаю собирать яйца до самого ужина, — сообщил ей тот.

— Но я истратила все яйца, что были, на завтрак. Поэтому мне нужно несколько штук для начинки индейки, чтобы начать готовить ее пораньше.

— Эти глупые куры еще не сносятся! — запротестовал Зак.

— Еще не снеслись, — поправил его Джордж. — Чтобы узнать, надо посмотреть. Отправляйся!

— Когда я вырасту, ни за что не стану искать яйца! — поклялся Зак.

— Очень тебе сочувствую, — ответил ему Джордж.

— Сейчас я вскипячу воду, чтобы ошпарить индеек. Ты должен принести яйца до того, как мы закончим ощипывать их!

Когда Джордж ушел, малыш задержался, словно бы отыскивая корзину для яиц.

— И еще, когда я вырасту, я поеду в Новый Орлеан, — заявил он шепотом, как будто сообщая важный секрет.

— Отец говорил мне, что это самый красивый город, который ему когда-либо доводилось видеть, — сказала ему Роза. — Если ты поможешь Джорджу ощипать индеек, то я согласна поискать яйца!

— Но я один знаю, где их гнезда! — ответил Зак не без гордости в голосе.

— Я тоже могу поискать.

— Девушка там не пройдет, ты можешь испачкаться.

— Это не важно.

— Думаю, что для тебя это важно. Девчонки не любят грязь больше всего на свете!

— Что ж, я надеюсь узнать, где искать яйца, до того, как ты отправишься в Новый Орлеан.

— Ты же попросила Джорджа построить курятник. Там будет легко найти!

— Зак, тебе лучше поскорее принести яйца, пока я не забыла, для чего они мне нужны.

— Нет, ты ничего не забываешь, — сказал Зак. — Просто ты стараешься отвлечь меня от того, что все указывают мне, что нужно делать, потому что я маленький! И Джордж тоже.

— Но ведь это совсем неплохо, да?

— Наверное. Но я не нуждаюсь в том, чтобы меня слишком опекали. Собираюсь сказать об этом Джорджу.

— На твоем месте я не стала бы делать этого.

— Почему?

— Потому что старшим братьям всегда нравится заботиться о младших. Ты лишишь его большого удовольствия, если запретишь заботиться о тебе.

— Но ведь этого не делают ни Монти, ни Хен. И Джефф.

— Естественно. Это старшие братья всегда защищают младших, а средние всегда мучают их! Так записано в книге старших братьев, которую они дарят маленьким мальчикам при их рождении.

— Я не получал никакой книги!

— Самые младшие братья ее не получают.

— Я считаю, что это ужасно.

— Девочкам тоже не дают.

— И это ужасно.

— Я думаю так же, но так уж заведено! А сейчас я буду помогать Джорджу, а тебе лучше пойти поискать яйца. Держу пари, что я разделаю индеек быстрее, чем ты их принесешь!

— Ты проиграешь! — воскликнул Зак, выбегая из комнаты.

— Разбойник, — сказала Роза Джорджу, выходя из дома.

— Он единственный, кого не испортили ни наш отец, ни война. Во всяком случае, мне кажется, что он неиспорчен!

— Я не понимаю, — сказала Роза.

— Это не имеет значения. Вода нагрелась. Дай-ка мне одну из этих птиц!

— А часто ребята приносят домой дичь? — спросила Роза, снимая индеек с гвоздя, внимательно осматривая их и взвешивая на руке.

— Когда как. Это, зависело от того, что в силах сделать с этим мясом Тайлер. Если хочешь, мы будем приносить больше.

— Это помогло бы внести разнообразие в надоевшие бекон и говядину!

Джордж опустил индейку в котел с горячей водой и затем передал ее Розе. Вторую птицу он, вытащив из котла, тотчас стал сам ощипывать.

— Из тех перьев, что на крыльях и на хвосте, я хочу сделать несколько подушек, — поделилась Роза с Джорджем.

— Ты всегда так практически мыслишь? — спросил он.

— Именно за это ты мне платишь.

— Я считал женщин мечтательными…

— Некоторые — наверное. А я не люблю мечтать о том, чего у меня никогда не будет. Это раздражает.

— Разве тебе не хочется иногда помечтать, назло тому, что есть?

— Конечно, — ответила Роза и более энергично, чем это требовалось, бросила горсть сырых перьев в корзину. — Но когда это случается, я заставляю себя отвлекаться, чтобы позабыть о своих мечтах!