Роза Марена — страница 59 из 108

настолько реальных снов не бывает и быть не может. Сейчас Рози была точно стрелка компаса на местности с ярко выраженными магнитными аномалиями. Она металась от одного убеждения к другому, не в силах определиться. Наконец она все же склонилась к мысли, что это сон. Только очень живой и яркий. Слева от дерева был какой-то провал, отдаленно похожий на вход в подземку. Широкие белые ступени уходили вниз, в темноту. Над провалом белел алебастровый постамент, и на нем было выбито слово: «ЛАБИРИНТ».

По-моему, это уже чересчур, подумала Рози, но все равно пошла к дереву. Она рассудила так: ей были даны очень четкие указания, и если это действительно сон, то от нее не убудет, если она их выполнит. Даже наоборот. Чем скорее она закончит свои дела в этом сне, тем скорее она проснется у себя в постели под навязчивый звон будильника и будет спросонья шарить рукой по тумбочке, чтобы скорее оборвать его безжалостный самодовольный звон – пока от него не раскололась голова. Только на этот раз звон будильника станет для нее радостным избавлением. Она вся дрожит от холода. Ноги испачканы в жидкой грязи. На нее напал корень дерева. А каменный мальчик таращился на нее с таким похотливым вожделением, о котором мальчики его возраста в правильном мире еще даже не знают. Но самое главное, Рози была уверена, что, если она в ближайшее время не вернется к себе в квартиру, она точно сляжет с простудой, а то и с бронхитом. И тогда ее субботнее свидание накроется медным тазом. Не говоря уж о том, что она не сможет выйти на работу как минимум неделю.

Совершенно бредовая мысль о том, что человек может по-настоящему заболеть из-за прогулки во сне, почему-то не показалась Рози такой уж бредовой. На самом деле она вообще об этом не подумала. Рози подошла к дереву и опустилась на колени рядом с плодом, только что упавшим с ветки. Она долго смотрела на плод и представляла себе его вкус (уж конечно, он будет совсем не похож на вкус тех фруктов, которые можно купить в магазине). Потом она отвернула уголок ночной рубашки и оторвала от нее еще один лоскут. Она расстелила его на земле и принялась укладывать на него семена. Она решила, что хорошо придумала с лоскутом. Так ей будет удобнее нести семена.

Удобнее, да, размышляла она. Теперь остается только узнать, зачем я все это делаю.

Кончики пальцев мгновенно онемели, как будто в каждый вкололи новокаин. От плодов исходил изумительный аромат. Густой и сладкий, но совсем не цветочный. Рози он напоминал запах свежих домашних кексов и булочек, которые пекла бабушка. И еще он ей напомнил одно ощущение, которое никак не вязалось со старой бабушкиной кухней с ее истертым линолеумом на полу и выцветшими обоями: он ей напомнил о том, как бедро Билли касалось ее бедра, когда они шли, обнявшись, из скверика в студию.

Она уложила на лоскут две дюжины семян, потом на секунду задумалась, пожала плечами и собрала еще две дюжины. Хватит этого или нет? Идиотский вопрос. Ведь она даже не представляет себе, зачем вообще нужны эти семена. Ладно. Похоже, пора идти. Она снова услышала вдалеке плач ребенка. Но теперь это были лишь тихие всхлипы – звуки, которые издают малыши, когда устают плакать и засыпают.

Она свернула лоскут пополам и подогнула края. У нее получился конвертик, который напомнил ей пакетики с семенами, которые папа всегда покупал в «Берпи» под конец зимы – в те далекие времена, когда Рози ходила в воскресную методистскую школу в Обрейвилле. Она уже свыклась с тем, что она совсем голая. Ей больше не было стыдно. Но сейчас это ее раздражало – Рози нужен был карман, чтобы положить семена. Впрочем, как говорится: если бы наши желания были свиньями, магазины ломились бы от ветчины…

Рози – а если точнее, то умная-благоразумная миссис Сама Рассудительность – все-таки сообразила, что она собирается сделать. Буквально за миг до того, как ее перепачканные мареновым соком пальцы оказались у нее во рту. Рози поспешно отдернула руку. Сердце бешено колотилось в груди. Голова кружилась от сладко-терпкого аромата плодов. Не вздумай попробовать плод, говорила ей «Венди». Даже руку, которой его будешь трогать, ко рту не подноси!

Здесь столько ловушек.

Рози поднялась на ноги, глядя на свои перепачканные и онемевшие пальцы так, как будто видела их впервые. Потом попятилась прочь от дерева, которое стояло в пурпурном круге опавших плодов.

Это не Древо познания добра и зла, подумала Рози. И не Древо жизни. По-моему, это Древо смерти.

Налетел ветерок – пошелестел в ярко-зеленых листьях гранатового дерева. И листья как будто ожили и принялись шептать ее имя нестройным хором. Тихо и очень язвительно:

– Рози – Рози – Рози!

Она опять опустилась на колени. Положила на землю камень, завернутый в рубашку, а сверху на камень – конвертик с семенами. Потом сорвала пучок мокрой мертвой травы и принялась оттирать руку, которой брала семена. Конечно, живая сочная трава была бы гораздо лучше. Но живой травы здесь не было. Мареновые подтеки на коже заметно побледнели, но полностью все-таки не отмылись, а пурпурный сок под ногтями остался таким же ярким. Рози подумала, что эти подтеки – как родимые пятна, от которых избавиться невозможно. Ребенок по-прежнему плакал где-то вдали, но теперь его крики доносились все реже и реже.

– Ладно, – пробормотала Рози, поднимаясь на ноги. – Главное – не совать пальцы в рот. Помни об этом, и все будет в порядке.

Она подошла к белой лестнице, уводящей под землю, и нерешительно остановилась у первой ступеньки. Ее пугала непроглядная тьма внизу. И надо было собраться с силами, чтобы решиться на первый шаг. Теперь постамент из белого алебастра с надписью «ЛАБИРИНТ» напоминал ей надгробный камень над незасыпанной узкой могилой.

Но там внизу плакал ребенок – тихонечко хныкал, как делают дети, которых никто не придет успокоить и которые это чувствуют. В конце концов именно этот жалобный и одинокий плач заставил Рози сдвинуться с места. В таком страшном месте детям нельзя быть одним.

Спускаясь вниз, Рози считала ступеньки. На седьмой она прошла точно под алебастровым выступом с надписью. На четырнадцатой – оглянулась на прямоугольник белого света, оставшийся за спиной, а когда вновь пошла вниз, в темноту, этот белесый прямоугольник еще долго стоял у нее перед глазами, точно призрачная пелена. Она спускалась все ниже и ниже, шлепая босыми ногами по холодным каменным ступеням. Она понимала, что ей уже не превозмочь липкий страх, поселившийся в сердце. Что от него уже не избавишься. Оставалось только терпеть. И если она это вытерпит, ей уже будет чем гордиться.

Пятьдесят ступенек. Семьдесят пять. Сто. На сто двадцать пятой она снова остановилась, потому что вдруг поняла: темнота рассеялась, и стало хоть что-то видно.

Бред, сказала она себе. У тебя просто воображение разыгралось, Рози, от всех этих ужасов.

Но это была не игра воспаленного воображения. Рози медленно поднесла руку к лицу. И рука, и маленький конвертик с семенами светились тусклым зеленым светом – колдовским светом. Она поднесла к лицу другую руку, с камнем, завернутым в изодранную рубашку. Да, она ее видела. Она огляделась по сторонам. Стены лестничного пролета светились все тем же зеленоватым светом. В его бледном мерцании подрагивали и извивались какие-то темные тени, словно это были не каменные стены, а прозрачные стенки аквариума, за которыми медленно колыхались тела мертвецов.

Прекрати, Рози. Немедленно прекрати. Ты себя только накручиваешь.

Но она была просто не в силах прогнать эти жуткие мысли. Пусть это был сон, но сейчас он превратился в реальность. И сейчас ей хотелось только одного: бежать без оглядки из этого мрачного места.

Тогда не смотри!

Хорошая мысль. Просто прекрасная мысль. Рози опустила глаза и пошла дальше вниз, глядя на свои ноги и продолжая шепотом считать ступеньки. Зеленое свечение становилось все ярче, и когда Рози встала на последней – двести двадцатой – ступеньке, ей показалось, что она стоит на сумрачной сцене, освещенной приглушенными зелеными прожекторами. Она медленно подняла глаза, мысленно готовясь к тому, что сейчас ее взору предстанет что-то ужасное. Воздух внизу был достаточно свежим, хотя и влажным… но когда в ее сторону потянуло сквозняком, она почувствовала один запах, который ей очень не понравился. Это был запах зоопарка, как будто здесь, внизу, обитал дикий зверь. Впрочем, почему «как будто»? Здесь действительно обитал дикий зверь: бык Эриний.

Впереди она разглядела три каменные стены, которые не доходили до потолка. Они были повернуты к ней торцом, уходили еще дальше вперед – в темноту – и излучали все тот же тусклый зеленоватый свет. Высотой около двенадцати футов, они были слишком высокими для того, чтобы, проходя мимо, можно было заглянуть через верх. Рози тревожно оглядела четыре узких прохода, образованных этими стенами. Какой из них выбрать? Где-то впереди по-прежнему хныкал ребенок… но теперь его плач затихал… удалялся. Впечатление было такое, что это играет радио и кто-то медленно поворачивает ручку громкости, приглушая звук.

– Плачь! – крикнула Рози, и ее крик отдался гулким эхом от каменных стен.

– Ачь!.. ачь!.. ачь!

Ничего. Четыре прохода – четыре входа в лабиринт – были как черные узкие пасти, раскрывшиеся в одинаковом выражении испуганного потрясения. На полу во втором справа проходе, неподалеку от входа, чернела какая-то темная куча.

Ты знаешь, что это такое, сказала себе Рози. Ты четырнадцать лет слушала разговоры Нормана, Харли и всех остальных его милых приятелей. Так что коровье дерьмо ты должна узнавать с первого взгляда.

Эта мысль и все связанные с ней воспоминания – о мужчинах, которые сидят у них в гостиной, говорят о работе, пьют пиво, говорят о работе, курят сигареты, говорят о работе, рассказывают анекдоты о грязных ниггерах, педиках и наркоманах и опять говорят о работе, – взбесили Рози. Но вместо того, чтобы глушить свою злость, как она делала много лет, Рози, наоборот, принялась подогревать в себе эту жгучую ярость. Злиться – это