— Как?! — Маргарита не сдержала себя, почти вскрикнула от стольких новостей сразу, мысли смешались.
— Семейные дела требуют моего присутствия в Хриллингуре. Конечно же, моя жена поедет со мной.
Обычная ситуация в семейной жизни, она понимала. Если Маргарита согласится на брак, то свадьба состоится быстро, а следом отъезд на родину мужа. Не будет времени привыкнуть к мысли о разлуке с родными, провести с ними больше времени. Возможно, она долгое время не встретиться с семьёй. Непростое решение для девушки.
«Ты сама выбрала такой путь. Ты же этого желала! Почему дрожишь теперь? — сотни раз задавала вопрос. — Я же не думала, что он увезёт меня, — оправдывалась в немом диалоге с собой».
Застыв, вытянувшись в напряжении, Эльсвер сидел с кольцом в руках, полные губы плотно сомкнулись. Растерянность Маргариты стала лучшим ответом, но он ждал слов.
— Ваше предложение неожиданно, — из всех возможных вариантов Ри выбрала самый честный. — Я должна подумать, Эльсвер.
Когда ситуация дошла до края, Маргарита собралась с силами. Какие бы эмоции не раздирали её изнутри, но подобные решения принимаются с холодной головой. Она ждала предложения позднее, не так быстро. Скорее всего, Эльсвер торопится из-за семейных дел. Логичность и ясность происходящего помогли Ри успокоиться. Только она не была готова.
— Понимаю, — он аккуратно спрятал кольцо, ни один мускул не дрогнул в лице, но серые стальные глаза потемнели, и как показалось Маргарите не от разочарования или обиды, от гнева.
Такую возможность Ри отбросила сразу. Никогда господин Брэг не позволял себе и тени ярких эмоций. Сдержанный и спокойный, тихо, но с достоинством он находился рядом с ней.
— Сколько необходимо дней? — он говорил короткими рубленными фразами. — У меня мало времени.
— Послезавтра, — долго тянуть Маргарита и сама не хотела. — Приходите вечером. В семь. Я буду ждать вас здесь.
Не ответив, он коротко кивнул в учтивом поклоне и удалился. Не выдержав, Маргарита вскочила и посмотрела Эльсверу вслед. Господин Брэг, показавшийся, внезапно, старше своего возраста, шёл к выходу из сада с натянутой струной спиной. Тревожное напряжение повисло в воздухе, надавив на Ри тоской и неприятной обязанностью. Всё оказалось не так просто, как она представляла себе при планировании будущего. Однако, что Фолганды всегда умели делали хорошо — это принимать решения и не отступать, несмотря ни на что.
Присев на скамью, Маргарита закрыла глаза, пытаясь представить себя замужем за Эльсвером. Общий дом, дни, проведённые вместе, ночи в одной постели, дети. С большой вероятностью, никакой магии. Заниматься работой зелейницы в Хриллингуре ей так же вряд ли позволят. Значит, только дом и муж, с которым можно обсуждать насущные дела и книги. Во время прогулок с господином Брэгом это было довольно интересно и приятно. Не так уж и мало, если любишь. Если любишь…
Предательская память вернула её в прошлое. Поцелуй в беседке с Эльсвером, как бледная копия поцелуев в землях Люция, когда она сама обнимала, тянулась к Дариону, а в его глазах полыхала осень, яркие краски янтаря и багрянца. Сделка с божеством низин и тумана навсегда оставила свой след. Сама не выпускала его рук, сжимала горячими ладонями, сама с восторгом касалась желанных губ, открываясь для ласки…
Выдохнула с болью. Как же, должно быть, смеялся над ней хитрый маг. Играл в любовь, лгал и изворачивался. Прошло время, а Маргарита так и не нашла ответа, почему он поступил с ней настолько жестоко. Приручил, одарил неведомым ранее счастьем и вышвырнул вон, как надоевшего котёнка. Прекрасная месть Фолгандам за поражение и изгнание. Она выпрямилась, быстрым движением стянула плед с плеч. Не поддастся, выстоит. Назло Дариону Люцию. Только, как забыть проклятого мага.
Новая волна растерянности и отчаянья поглотила Маргариту, плечи опустились, закрыла лицо руками. Слёзы скупо пробивались сквозь пальцы. Она сидела так некоторое время, пока не ощутила невесомое прикосновение к волосам.
— Девочка моя, — Вельда обхватила руками, прижала к себе дочь, отдавая стихии, принося успокоение.
Уткнувшись в тёплое, уютное плечо матери, Маргарита смогла выплакаться. Вельда не спрашивала ничего, терпеливо ждала, гладила по волосам и спине, размеренно и завораживающе. Лучше всего леди Фолганд умела залечивать душевные и телесные раны. Плохое и тяжёлое уходило. И Ри смогла говорить.
Слова полились из самого сердца. Не в силах больше скрывать правду, она рассказала, как почти четыре года назад появился Дарион, сколько безграничного счастья испытала рядом с ним, и как Люций закрылся от той, кого сам призвал в свои земли.
— Почему же ты молчала? — не осуждая, но удивляясь, Вельда не выпускала свою девочку из объятий, укачивала, будто маленькую.
— Хотела признаться, но отец никогда не принял бы Дариона.
— Уговорили бы! — горячо возразила Вельда. — Из любви к тебе он готов на многое.
— А Скай! Вспомни, что маг делал с ним! — Маргарита не могла поверить, что мама без сомнений и упрёков одобрила прошлое, которого не вернуть, не изменить, но такое важное для дочери.
— Они расстались мирно пять лет назад. Твой брат успел узнать мага, понять его. Думаешь, Скай пошёл бы против твоего счастья? Точно нет.
Маргарита не верила в возможность такого исхода. Брат решителен и упрям, готов на многое, спасая родных от беды. А Дирион — беда для девчонки Фолганд.
9
Долго мать и дочь сидели рядом, шептались о тайном. Вельда согревала Маргариту своей любовью и успокаивала, а сама пыталась узнать больше о том, что случилось, когда Ри было восемнадцать лет, и маг позвал её в свой новорождённый мир. Больше всего волновало Вельду, насколько далеко зашли отношения дочери с Дарионом Люцием. Она догадывалась, что спутницей мага Маргарита стать не успела. У мага хватило совести не губить ещё одну жизнь.
— Эльсвер надёжный человек, — Маргарита повторила эти слова несколько раз, постоянно возвращалась к мысли о браке. — Дариону я не нужна, мама. Он бросил меня, — закрыв рот ладонью, Ри испуганно сжалась, словно сама не ожидала услышать правду.
— И как он связался с тобой? Стефан запретил появляться в землях Фолганда пять лет.
— Нарушил запрет. Его слову нельзя верить, — обида затопила сердце Маргариты. — Он вызвал меня в дом с порталом. Дом, где держал Ская, — она обхватила себя руками. — Побежала, предала всех вас…
Вельда обняла дочь крепче, сдерживая её дрожь. Повторяла одни и те же слова:
— Не предала, родная. Не вини себя. Любовь заставляет нас совершать странные поступки.
— Ни о какой любви я не думала тогда, — вспоминая прошлое, Ри была уверена, что ею двигало только любопытство. — Но Дарион оказался таким…, — она судорожно втянула воздух. — Показал свой мир, рассказывал о магии творения и силах жизни, а потом мне стало всё равно, что он говорит, главное, чтобы слышать голос, чтобы держал меня за руку. И я потеряла голову. Я задыхаюсь без него, мамочка, — новая волна слёз заставила Ри спрятать лицо на груди матери.
— А говоришь, что не любовь, — прошептала Вельда, она не знала, чем помочь дочери, просто была рядом.
Маргарита справилась со слезами, задышала глубоко. Нервная дрожь сменилась рассеянным покоем.
— Целовал меня без любви, глупую девчонку, а потом выставил из своего мира. Пропал надолго, а я испугалась, что с ним случилась беда. Сама переместилась к порталу. Только лжец закрыл вход, — её мысли перескакивали с одного на другое. — Оказалась не нужна ему. В мире Дариона столько свободных и красивых женщин. Зачем ему я.
Вельда ничего не могла ответить, молча сопереживала. Любые слова пусты перед разбитым сердцем, но совершить глупость она дочери не позволит. Эльсвера её девочка не любит, сколько бы не говорила обратного или не делала вид, что счастлива рядом с господином Брэгом.
Постепенно затихая, Маргарита роняла слова изредка, тихо, медленно проговаривала, осознавая заново свою боль.
— И зачем мне память о нём. Как же это тяжело. Не быть рядом, не сметь прикоснуться. Осталась тоска, одна тоска.
— Я знаю, девочка, знаю, — в Вельде всколыхнулись воспоминания молодости, когда Стефан был под властью Кукловода, и каждый поцелуй вёл их к краю бездны, она задумалась. — Зачем тебе брак с Эльсвером? Не вижу ни единой причины.
— Я хочу сделать всё правильно. Господин Брэг подходящая партия, — пробормотала Маргарита, собственный план показался глупым, теперь, когда она высказала всю горечь и боль, освободилась от тяжёлого груза, который несла столько лет. — А мне пора задуматься о будущем. Придётся проститься с магией. Не важно. Меня больше пугает разлука с вами. Дела в Хриллингуре заставляют Эльсвера покинуть столицу.
— Зачем, Маргарита? — повторив вопрос, Вельда заставила дочь смотреть себе в глаза. — Сама себе ответь. Никто не торопит тебя с браком. Выбор между магией и любовью не равен выбору между магией и обязанностью. Ты всегда была разумной девочкой, поэтому понимаешь, что забыть Дариона с помощью другого мужчины дурной выбор.
— Дарион, — губы Ри чуть шевелились, пробуя имя на вкус, наслаждаясь им и отвергая его. — Дарион, как болезнь. Зачаровал меня…Нет-нет, — она порывисто взяла мать за руки, только они могли удержать на краю отчаянья. — Не буквально. Я проверила себя. Дарион не посмел применить схему. Не могу забыть его, в груди болит, давит, и если он вдруг опять позовёт… Я же побегу, мама, я не устою. Предательница! — зло сжала губы, как это обычно делал Стефан или Скай. — Предаю брата, вас всех.
— Но ты дала ему шанс, и всё складывалось хорошо. Так?
— Слишком хорошо для правды. Возможно, я сама придумала сказку, а для него отношения ничего не значили, или маг хотел отомстить Фолгандам.
— Мальчик показался мне другим, — Вельда возразила. — Сломанный, но сохранивший честь и добро. Он многое сделал, чтобы казаться хуже, чем есть на самом деле. Кто знает, что за причины заставили его скрыться? Однажды твой отец попытался сделать вид, что ему никто не нужен, даже причинил боль, чтобы отпугнуть меня. Я поверила, немало слёз пролила, пытаясь забыть, но всё разрешилось, потому что любовь сильнее, и мы вместе боролись за неё. Да, милая, за любовь надо биться до самого конца. Не сдавайся, если любишь Дариона.