Роза в обручальном кольце — страница 13 из 21

нем ничего хорошего.

Однако он был добр к животным и к пожилым женщинам. Нельзя отрицать: после того, как Сэм узнал, что Крис потеряла мужа, он стал более деликатен по отношению к ней.

Он также любил сестру и заботился о ней. А Молли любила его и заботилась о нем.

Она сама загоняет себя в угол, поняла Крис. Она и Сэм — разные, как черное и белое, и пора на этом поставить точку...

— Я так и знал, что застану вас здесь, — голос Сэма раздался настолько близко, что Крис вздрогнула от неожиданности, чуть не выронив из рук тарелку. — Не стоит так дергаться, вам надо что-то делать со своей нервозностью, — посоветовал он.

Крис резко повернулась к нему, пронзив его глубоким взглядом серых глаз.

— Да? Что именно? — поинтересовалась она, возражая против явного намека на то, что она — сплошной комок нервов, и понимая, что именно этот человек вызывает в ней такое раздражение.

Сэм пожал плечами.

— Понятия не имею, — медленно проговорил он. — Но если вы будете в своем ресторане повсюду разбрасывать тарелки, это не принесет вам удачи в бизнесе.

— Но я не бросила ее. — Крис держала тарелку в руках. — А мои дела идет хорошо, спасибо, независимо от моего состояния, — сказала она.

Сэм пожал плечами.

— Это был всего лишь совет.

Да уж! Он явился сюда специально, чтобы испортить ей вечер. Крис испытывала смущение, смешанное с сумбурными чувствами по отношению к Сэму Бартону, а он, похоже, об этом догадывался.

— Я буду иметь это в виду, — спокойно произнесла она.

— Конечно, будете, — подтвердил Сэм, проходя в кухню и окидывая Крис оценивающим взглядом. — Итак, вы — Кристал Джеймс, — наконец задумчиво сказал он. — Я зашел в библиотеку и просмотрел книгу, которую мне подарила Молли, — объяснил он. — На обложке ваша фотография, довольно хорошая.

— Спасибо, — напрягшись в ожидании очередных нападок, поблагодарила Крис. Сэм был весьма любезен, если учесть, что он буквально выскочил из кухни, узнав, кто такая Крис. Но он слегка переигрывал, чтобы можно было поверить в его любезность... Кроме того, вызывающий блеск в глазах не мог обмануть ее.

— Гм... — Сэм задумчиво кивнул, по-прежнему критически осматривая Крис. — Вы слишком молоды для такой популярности.

— Вы имеете в виду признание общественности?

— Да? Гм... возможно. В любом случае вы слишком молоды.

— Молода, но успела получить университетскую степень и поехала на стажировку в Париж. Молода, но пробила себе путь через ряд ресторанов Лондона, прежде чем открыть свой собственный, — невозмутимо сказала Крис. — Молода, но успела выйти замуж и стать вдовой, — добавила она, понимая, что это удар ниже пояса, но Сэм сам напросился на это.

— Ну-ну... к тому же еще заслужили известность телепрограммами и кулинарными книгами... — с расстановкой произнес Сэм.

Крис сделала вдох, с трудом удержавшись от спора, несмотря на его подстрекательства, и ей это удалось.

— Я всего лишь ежемесячная приправа на данный момент, извините за каламбур! Когда я открыла свой ресторан, все остальное, кажется, последовало само собой. По-моему, это как раз тот случай, когда человек оказался в нужном месте в нужное время.

Она вполне успешно вела дела в ресторане, когда внезапно продюсер, который любил бывать в «Кристал», предложил ей подготовить ряд телевизионных передач.

Вначале Крис отказалась, но он не унимался, и, наконец, она сдалась и согласилась сделать одну программу. Все остальное, как говорится, было делом времени.

— Возможно, — заметил Сэм. — Однако, думаю тут не последнюю роль сыграла ваша внешность.

— Простите? — Крис возмутилась.

— Сомневаюсь, что какой-нибудь телепродюсер заинтересовался бы вами, если бы вы были толстой сорокалетней матроной! — насмешливо заметил он.

Крис прикусила нижнюю губу, чтобы не ответить ему дерзостью: надо же такое придумать — толстой сорокалетней матроной!

— Я никогда не думала о том, что внешность является причиной моего успеха на телевидении...

— Тогда вы просто дура! — безжалостно засмеялся Сэм. — Потому что с того места, где я стою, ясно видно, что именно ваша внешность причина всего.

С того места, где он... Он скоро не будет стоять, если продолжит в таком же духе. Крис хотелось врезать ему по носу изо всех сил. Она могла промахнуться из-за своего небольшого роста и хрупкого телосложения, но, если бы попала, несомненно, сбила бы его с ног. И это доставило бы ей огромное удовольствие.

— На вашем месте я не стал бы этого делать, — посоветовал Сэм.

— Извините?

— Извиняться будете, если сделаете хоть малейшую попытку осуществить угрозу, которая сверкает в ваших глазах. Вы настоящая маленькая мегера, когда возбуждены, — восхищенно сказал Сэм. — Хотя я предпочел бы возбудить вас другим способом, — хриплым голосом добавил он, неожиданно оказавшись совсем рядом с Крис.

— Сэм, — мягко сказала она, что заставило его посмотреть на нее с любопытством. — Идите к черту!

К ее удивлению — или огорчению? — Бартон разразился смехом, который совершенно изменил его суровую внешность, превратив в очаровательного юнца.

Чужого, циничного Сэма Крис едва выносила, однако Сэма с насмешливыми зелеными глазами и мальчишеской улыбкой было выносить еще труднее. Он взял ее ладони в свои и нежно поцеловал. В ответ она лишь посмотрела на него в немом изумлении.

— Для чего вы это сделали? — возмущенно спросила Крис, когда он отпустил ее.

Он по-прежнему ухмылялся.

— Для вас, я думаю — наивной, очень ранимой, но очень соблазнительной.

И ей нечего было на это ответить. Черт бы его побрал! Что он о себе возомнил?

Крис была гостьей, но это все равно не давало Сэму права целовать ее, даже если ему очень хотелось.

— Больше этого не делайте, — напряженно выдохнула она.

— Иначе? — поинтересовался Сэм, губы которого были по-прежнему растянуты в улыбке.

Этой улыбке трудно было противостоять.

— Иначе мне бы не хотелось расстраивать Молли, объясняя свой скоропалительный отъезд тем, что ее брат пользуется преимуществами ситуации, но...

— Но вы это скажете, если придется, — насмешливо закончил Сэм. — Пользуется преимуществами ситуации, — повторил он. — Какое старомодное выражение!

Крис, не мигая, уставилась на него.

— А я — старомодная женщина.

— Что имеется в виду? — он задумчиво посмотрел на нее.

— Уверена, что вы сами легко догадаетесь, — парировала она.

Он насмешливо склонил голову, вызывающе глядя на Крис.

— Конечно.

Она тоже в этом не сомневалась. Неважно, что он мог подумать о ней и с какими женщинами привык иметь дело. Она хотела, чтобы он знал: Крис Веббер — неподходящая кандидатура для его очередного любовного приключения.

— А сейчас, если не возражаете, мне бы хотелось убрать со стола и пойти спать, — подчеркнула она.

— Одной? — мягко уколол ее Сэм.

— Определенно! — отрезала она, заливаясь краской скорее от злости, чем от смущения. — Послушайте, Сэм, не думаю, что смогу объяснить вам это более доступно, чем уже объяснила.

— Да, вы вполне ясно высказались.

— Тогда почему у нас возникают какие-то проблемы? — раздраженно спросила Крис.

— У меня их нет, — пояснил он. — Если вы не будете меня задевать, обещаю постараться ответить тем же.

— Ради...

— Да? — Сэм хотел услышать продолжение, однако она вдруг замолчала.

— Ничего, — пробормотала Крис, отворачиваясь. — Я предлагаю нам быть, по крайней мере, вежливыми друг с другом ради Молли.

— Мне кажется, это для нас пройденный этап, Кристал. — Он не поддержал ее предложение. — Более того, его просто не было.

Она тоже так считала. Ей казалось, что они с Сэмом совершили огромный прыжок, мгновенно превратившись из незнакомцев в близких людей и духовно и физически. Крис, пережившая тяжелейшее время, не могла понять, как это случилось.

— Может быть, и так, — выдавила она, — но я уверена, что мы можем сейчас попытаться приложить к этому усилия. Только в присутствии Молли, — решительно добавила молодая женщина.

— Уверен, что можно попробовать, — согласился он. — Независимо от того, насколько удачно сложатся наши отношения в другой области.

Это будет непросто, подумала Крис, потому что неизменно ощущала каждое движение Сэма, реагировала на каждое его замечание. Что же касается Бартона...

Кажется, он получал удовольствие, наблюдая за ее реакциями и вызывая их.

— Я возьму с собой Мерлина. — Сэм направился к выходу, но вдруг остановился и сказал: — Итак, Кристал?..

Она инстинктивно напряглась, настороженно встретив его взгляд.

— Да?

Он ухмыльнулся.

— Возможно, вы, как говорите, и оказались в нужном месте в нужное время, но в данный момент вы находитесь в моем месте и в мое время, и если хоть капля вашего успеха нарушит покой «Дома Сокола»... — в его голосе послышались угрожающие нотки, — вы немедленно покинете его стены. Понятно?

Она вызывающе вскинула голову.

— Предельно ясно.

Он помолчал.

— Ничего с вами не ясно. На вас больше слоев, чем... Да к черту все! — Он поднял руки, демонстрируя поражение. — Я иду спать.

Крис этому только обрадовалась.

По крайней мере, она спокойно вздохнула, когда Сэм ушел, хотя ноги ее дрожали после этой стычки, и она снова бессильно прислонилась к кухонному шкафу.

Крис в изнеможении закрыла глаза. Он не может понять ее? Бартон сам настолько сложен, что она даже не знала, как подступиться к нему.

Она пожалела, и уже не в первый раз, что приехала сюда, — лучше бы она не знала Сэма, никогда... Лучше бы она его вообще не встречала!

Следующие несколько дней станут для нее настоящей пыткой — и она уже знала, что Сэм вряд ли способен облегчить ее участь.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

— Я ценю, что Крис одна из твоих лучших подруг, Молли. Но это не повод для того, чтобы приглашать сюда таких, как она.

Крис спускалась по лестнице, когда услышала голоса в гостиной, а потом поняла, что там и Молли, и Сэм — ведь уже девятый час.