Как вы могли заметить, мне неловко писать это письмо, отчасти потому, что я британец и, по традиции, должен все считать неловким. Но отчасти потому, что мне неловко задавать вопросы о собственной книге. Я всегда был большим сторонником «смерти автора» и считаю, что читателям очень важно иметь как можно больше пространства, чтобы решить, что для них важно в прочитанном, и сделать собственные выводы.
Но меня попросили придумать вопросы для обсуждения. И они у вас будут. Пожалуйста, не стесняйтесь их пропускать и говорить о чем хотите. И еще раз спасибо, что рискнули купить мою книгу.
С любовью,
Вопросы для обсуждения
1. Хрен с ним. Давайте начнем с главного. Как вы думаете, правильно ли Розалина поступила, когда ей было девятнадцать? Конечно, к концу книги она, несомненно, счастлива и не хочет ничего менять в своей жизни. Но ей было девятнадцать. Это очень юный возраст для того, чтобы выбирать свое будущее.
2. Хрен с ним – 2, давайте углубимся в этот вопрос. Если вы считаете, что Розалина поступила правильно, как далеко бы зашли вы? Правильно ли это только потому, что в глубине души она понимала, что не хочет быть врачом? Или беременность в девятнадцать – такой же верный выбор? И если да, то какие последствия это имеет для нашего отношения к подростковой беременности?
С другой стороны, если вы считаете, что Розалина поступила неправильно, что это означает на практике? Это, конечно, кажется суровым по отношению к Амели, у которой явно было очень счастливое детство. Правда, Розалина эмоционально страдала из-за своего решения, но не потому ли, что все постоянно твердили ей, что она это сделала зря?
3. Ладно, вопрос попроще. Кем бы вы предпочли стать, рыбой-удильщиком или морской щучьей собачкой? Почему?
4. Возвращаясь к теме выбора Розалины, что вы думаете о Гарри? На первый взгляд кажется, что в конце книги Розалина выбирает вполне обычную, спокойную жизнь с ребенком и романтическим партнером. Но насколько обычная она на самом деле? Как, по вашему мнению, будут выглядеть отношения Розалины и Гарри после выхода шоу? Будет ли Лорен по-прежнему играть настолько большую роль в жизни Розалины? Если да, будет ли это проблемой? Если нет, то проблема ли это?
5. Вы знали, что такое «эноки»? Только честно.
6. Британская классовая система – это беда для многих персонажей, особенно для Палмеров. Какие примеры выделили бы вы? Если вы из Британии, какие примеры привлекли ваше внимание, которые, по вашему мнению, вряд ли важны для жителей других стран? Если вы не из Британии, расскажите, отражает ли книга аналогичные социальные проблемы в вашей стране. Показалось ли вам что-либо по-настоящему чуждым и странным?
7. В какой момент (надеюсь, мне не придется говорить «если таковой был», но, на всякий случай, «если таковой был») вы поняли, что Ален – полное дерьмо, которое и палкой нельзя трогать? Если вы поняли это рано, получилось ли у вас хотя бы сочувствовать Розалине из-за причин, по которым у нее это не получилось так же скоро?
8. Гигантский трек для шариков с магнитами, который Палмеры купили для Амели, существует. Как сильно вам хочется иметь такой же?
9. Поговорим о сексе, детка. Извините, это просто очень устаревшая отсылка. Отношения Гарри и Розалины развивались без проникающего секса. Как вы к этому отнеслись? Как вы думаете, что это говорит о ее отношениях с Гарри по сравнению с Аленом? Что, по вашему мнению, это говорит о сексе в целом?
10. Каким-то образом мне удалось зайти настолько далеко, не задав ни одного вопроса о выпечке или «Пекарских надеждах». Как то, что книга построена в виде дней и недель телешоу, а не глав романа, повлияло на ход повествования? Как это повлияло на ваше впечатление от чтения? Как выпечка конкурсантов отражает их характер? Если вы хотите пройти полный курс английского языка в средней школе, можете обсудить конкретную выпечку и то, что она говорит вам о конкретном человеке. Но я не буду держать на вас зла, если вы этого не сделаете.
11. Когда я решил написать любовный треугольник с бисексуальной главной героиней, мне пришлось задуматься о гендерной идентичности двух ее романтических интересов. В итоге я сделал их обоих мужчинами, потому что мне показалось очень важным подчеркнуть, что бисексуальность Розалины не подлежит сомнению только потому, что она никогда не появлялась на страницах с женщиной. Но это не единственное решение, которое я принял в отношении любовного треугольника. Какие еще варианты я мог бы выбрать? И какие последствия они могли бы иметь?
12. В раннем черновике книги родители Розалины не фигурировали напрямую. Как вы думаете, как бы это изменило сюжет? Стали бы вы иначе относиться к Розалине, если бы не познакомились с людьми, которые ее воспитывали?
Рецепты
Сырные булочки от Гарри
Получается примерно 24 штуки
Я узнал этот рецепт от своей бабушки, а она – от своей бабушки. Но я еще спросил своего деда, и он сказал, что она узнала его от какого-то парня по телевизору в 1973 году.
½ кружки воды
½ кружки молока
Большая щепотка соли
1 кружка сливочного масла (2 пачки)
1 кружка муки
Четыре больших яйца
3,5 унции тертого сыра
Щепотка перца
Щепотка мускатного ореха
Разогрейте духовку до 400 °F/200 °C. Только не забывайте о ней, иначе будете чувствовать себя, как полный болван.
Застелите два противня пергаментом для выпечки.
Смешайте воду, молоко, соль и масло в кастрюле и помешивая доведите до кипения. Добавьте муку и помешивайте несколько минут, пока не получится гладкое тесто, которое отходит от стенок кастрюли.
Положите тесто в миску и дайте ему немного остыть.
Вбейте яйца в тесто по одному. Для этого нужно совсем немного поработать руками, и они не будут болеть с непривычки.
Вмешайте почти весь сыр. Когда мы готовили их на шоу, нам сказали взять грюйер, потому что это французский сыр, но если у вас только чеддер, все в порядке.
Добавьте перец и мускатный орех. Вам придется угадывать, сколько нужно, пока вы не привыкнете и не поймете, как вам нравится.
Переложите тесто в кондитерский мешок. В результате будет очень грязно, и если вам помогает ребенок, он весь перемажется, но это же просто тесто, так ведь?
Выдавите небольшие комочки теста на противень. Они должны быть на расстоянии пары дюймов друг от друга и размером примерно со столовую ложку. Если вы делаете их для телешоу, сделайте их одинакового размера, но если это для семьи или друзей, не трудитесь. А еще мой дед сказал, что парень, который делал это по телевизору, раскладывал тесто ложкой.
Посыпьте сверху оставшимся сыром. Если у вас не осталось натертого сыра, натрите еще.
Поставьте булочки в духовку на двадцать минут или ждите, пока они не надуются и не станут золотисто-коричневыми.
Подайте их тому, для кого вы их готовите. Или положите в холодильник на потом.
Печенье Розалины с любой другой маркой сливочного ликера
Это моя новая версия печенья, которое я готовила на шоу. В нем нет особой изюминки, но оно сытное, не сухое и хорошо съедается на вечеринках по случаю просмотра конкурса.
Получается около 15 штук
Мама сказала, что я могу помочь ей написать этот рецепт, потому что потом я, возможно, захочу стать пекарем. Мои слова выделены курсивом, потому что курсивом пишут важное.
Для теста:
1 кружка сливочного масла
½ кружки светло-коричневого сахара
2 кружки муки
½ ч. л. пекарского порошка
Щепотка соли
Для начинки:
½ кружки сливочного масла
1½ кружки сахарной пудры
2 ст. л. ирландского сливочного ликера (из-за него печенье нельзя есть Амели, а это уже дискриминация)
1 ч. л. экстракта ванили
Разогрейте духовку до 350 °F/180 °C (320 °F/160 °C для конвекционных печей) и подготовьте 1–2 противня, выстелив их пергаментом для выпечки.
Это я умею, потому что могу дотянуться до ручек, но однажды я поставила ее на 220 °C, чтобы посмотреть, заметит ли мама, а она не заметила, и тогда печенье подгорело.
Взбейте вместе сливочное масло и коричневый сахар. Это можно сделать в миске, кухонном комбайне или миксере, в зависимости от того, что есть у вас на кухне.
Иногда мама взбивает вручную, а я помогаю, но это очень трудно, потому что масло очень густое, и тогда мы кладем его в миксер, и он делает это за нас.
Добавьте в смесь муку, пекарский порошок, щепотку соли и перемешайте до однородности. Затем возьмите массу руками и сформируйте шар.
Это самое приятное, потому что тесто попадает на руки, но если оближешь пальцы, придется снова мыть руки, потому что это негигиенично, а значит, можно заболеть.
Раскатайте тесто до четверти дюйма (или 1 см) толщиной на столе, присыпанном мукой, и вырежьте печенье маленькой круглой формы. Хотя я на самом деле использую фужер для шампанского, что, вероятно, плохо характеризует мой образ жизни.
Тут я не могу помочь, если только не встану на табурет.
Переложите печенье на противень и выпекайте до золотисто-коричневого цвета. Это займет около 15 минут, но стоит проверить после двенадцати. Также стоит проверить, не изменила ли ваша дочь настройки духовки.
Я изменяла всего раз.
Когда печенье будет готово, выньте его из духовки и оставьте остывать.
Если вы хорошо себя ведете, то можете съесть одно печенье сразу, пока в него не попала начинка, которую Амели нельзя.
Пока печенье остывает, взбейте вместе сливочное масло и сахарную пудру до однородности. Затем добавьте любую другую марку сливочного ликера, которая есть в наличии, ванильный экстракт и взбейте все вместе.