— Точно? — неверующе уточнила я.
— Точно, — Маринэ рассмеялась. — Городские ведьмы живут по иным законам, чем твой клан. Мы умеем быть благодарными. Этот человек спас тебе жизнь, был рядом с тобой, заботился. Ты бы видела, как он часами сидел у твоего изголовья…
— А что со мною было? — поинтересовалась я. — Это же не просто простуда, да?
— Розалия, — женщина нахмурилась. — Прежде чем я отвечу на твой вопрос, расскажи, а как вы забрели к болотному царю? Да и вообще, как ты оказалась в лесу с этим мужчиной, да еще так далеко от своего клана?
— А Родан вам ничего не говорил?
— Нет, — покачала головой Маринэ. — Его рассказ был очень скуп: встретились, согласился подвезти, решили сократить дорогу… Он сказал, что эта тайна не принадлежит ему, и раскрывать подробности чужой жизни не имеет права. Расскажешь?
— Да, особо рассказывать нечего, — пожала плечами. — Мой дядя, глава нашего клана, Великий Арио Гриффельд. Он решил, что именно я должна стать женой его младшего сына, наследника, в котором проснулась сила всех четырех стихий.
— Ты? А почему ты?
— Инициация младшего сына Арио Темного произошла при мне. Дядя решил, что Ларенц на подсознательном уровне выбрал меня в пару. Даже моя мама согласилась на этот брак. Но я…
Вспоминать о прошлом было больно. Я так и не смогла понять, почему мама не защитила меня, и на глазах появились слезы горькой обиды.
— Ты сбежала, да? — помогла мне Маринэ.
— Я и подруга решили тайком посетить ярмарку, и там я встретила Андрэ… Он невероятный, замечательный, очень хороший. Самый лучший на свете.
Маринэ улыбнулась, но ничего не сказала, давая мне возможность договорить.
— Мы вместе гуляли, танцевали, а когда Андрэ узнал мою историю, он предложил уехать в Вилтон. Именно там живут его родители. Пообещал защиту и дом, и дал время на размышление… Сказал, что будет ждать меня. Проводив подругу, вернулась, потому что решила изменить свою жизнь, но к назначенному часу опоздала, и Андрэ уехал. Я решила отправиться вслед за ним. Родан согласился взять меня с собой. Но по дороге стало понятно, что за нами следует какой-то дракон. Мы с ним случайно встретились на ярмарке, и именно из-за него я опоздала к Андрэ. Как мы поняли, дракон искал какую-то девушку, очень похожую на меня, утверждая, что она у него что-то украла. Родан предложил сократить дорогу через лес, и заодно избежать ненужного внимания… Так мы попали в лапы болотного царя. Он нагнал на нас непогоду и водил по кругу. Не знаю, как мы там не сгинули. А потом, когда догадались, что дело нечисто, я схитрила и вынудила местного царька показаться, а затем мне удалось его обмануть. А потом у меня начался жар…
— Как же все это странно, — Маринэ встала и прошлась по комнате. — Хотя это многое объясняет.
— Теперь расскажите, что со мной было?
— Розалия, — женщина присела на постель. — В тебе живет огромная сила, но пока она спит… Вернее, запечатана.
— Нет во мне особого дара, — отрицательно покачала я головой. — А запретную печать на мою магию поставил дядя. Он мотивировал это тем, что мне теперь необходимо беречь свою магическую силу, ведь я могу перегореть после того, как Ларенц при инициации задел меня своей великой энергией четырех стихий.
— Да, нет девочка, — покачала головой Маринэ. — Твоя внутренняя мощь столь велика, что даже печать не смогла ее удержать. Видимо, переживания, сложная дорога, постоянный самоконтроль на болоте вновь разбудил спящую силу, и она стала наполнять твое тело, ища выход. Печать мешала этому, и поэтому у тебя начался жуткий жар…
Я слушала, и не могла поверить ее словам, а еще не понимала, откуда во мне взялась такая сила, которая едва не уничтожила меня изнутри.
— Розалия, твою магию удалось успокоить. Нам пришлось буквально убаюкивать ее древними сдерживающими заклинаниями, опутывая тебя охранными молитвами. Но одной ведьме или даже двум это было не под силу… Твой зов разлетелся по городу и окрестным селам, поэтому многие его услышали и приехали на помощь. Общими силами удалось справиться, но…, - Маринэ вздохнула. — Любая неожиданная ситуация может вновь ее пробудить.
— Возможно, при инициации Ларенц передал мне часть своей силы? — спросила я, потому что это единственное, что приходило на ум.
— Я о таком никогда не слышала, — призналась моя собеседница. — Но одно знаю точно, тебе нужно или вернуться в клан, или найти того, кто поможет усмирить твою силу и научит правильно с ней обращаться.
— В клан мне обратной дороги нет. Но ведь со временем моя ведьмовская сила утихнет, и вместе с ней я потеряю свое долголетие, став обыкновенной женщиной?
— Это не совсем так.
— Как? — я была искренне удивлена. Но ответить моя собеседница не успела.
Нашему разговору помешала пришедшая Дарина.
— А я принесла бульон, — сообщила она, поставив на кровать небольшой столик. — Тебе необходимо поесть.
— Но, мы еще не договорили…
— Все разговоры потом, — Дарина нахмурилась. — Сейчас нужно поесть, пока суп горячий.
— Розалия, — Маринэ поднялась. — Приятного аппетита. Не будем тебя смущать. Кушай спокойно, а продолжим наш разговор чуть позже.
Маринэ и Дарина ушли, оставив меня в одиночестве.
Если честно, есть не хотелось. Но понимая, что женщины правы, взяла ложку. Бульон был прозрачным с небольшими плавающими аппетитными капельками жира, невероятно ароматный, и оказался очень вкусным.
Я сама не заметила, как тарелка опустела. Убрав небольшой столик на тумбочку, стала ждать своих собеседниц. Вопросов к ним было много, и мне не терпелось получить ответы, но почему-то ни Маринэ, ни Дарина не торопились. Меня стало клонить в сон, с которым честно пыталась бороться, но он оказался сильнее меня, и вскоре я уснула.
Глава 11
Я стояла у окна и с невероятным интересом рассматривала незнакомый мне город. Здесь все было таким особенным, странным, а еще очень красивым. Лирин поражал воображение, и буквально завораживал своей красотой и необычностью. Никогда не думала, что города бывают такими… Мне казалось, что я в другом мире. Из окна виднелись высокие, в несколько этажей, каменные дома с яркой черепицей на крышах, похожие на замки, дорога из непонятных квадратных темных камней, из-за которых цоканье лошадиных копыт звучало особенно эффектно, а еще река — большая, широкая, с блестящей голубой водой, сверкающей и переливающейся на солнце.
«Неужели, люди могут так жить?», — никак не могла поверить, что такое возможно. Ведьмы в моем клане жили довольно просто — обыкновенная деревянная мебель, невзрачная посуда, серый и черные тона преобладали как в быту, так и в одежде. А здесь…, здесь все было по-другому. Я только сегодня рассмотрела обстановку в комнате, и поняла, что вся мебель очень гладкая, будто покрыта прозрачной специальной пленкой, а еще блестящая. Разноцветный ковер на полу был с длинным пушистым ворсом, даже в доме Арио я такого не видела, и просто не представляла, какой мастер соткал такую красоту и сколько он может стоить. Наверно, очень дорого. А ванная комната… Она оказалась сказочной. Стены, как и пол, были выложены неизвестным мне блестящим гладким материалом. Сама ванна представляла собой каменный полукруг, встроенный в стену, напротив нее располагалось огромное зеркало. Рядом с ним в узких шкафчиках лежали стопки полотенец и халатов, а еще на столике было множество каких-то красивых флакончиков.
— Розалия?! Доброе утро! Да пребудет с тобой сила.
Я так задумалась, что не заметила, как Дарина вошла в мою комнату. Обернувшись, улыбнулась женщине, которая держала в своих руках стопку вещей.
— Да пребудет с вами сила. Доброе утро.
— Как ты себя чувствуешь? Выспалась? — ведьма с теплом смотрела на меня.
— Да, — кивнула в ответ. — Спасибо большое за беспокойство. Вы меня извините, я вчера уснула, так и не дождалась, когда вы и Маринэ подниметесь ко мне в комнату.
— Девочка, сон для тебя лучшее лекарство в данный момент. Так быстрее восстановится твой организм. И, пожалуйста, говори мне ты. Все-таки мы с тобой ведьмы.
— Хорошо, — согласно кивнула.
— Я принесла тебе одежду. Наверно, ты хочешь принять душ?
— А можно?
В ответ Дарина рассмеялась:
— Это комната временно твоя, и ты можешь здесь чувствовать себя полноправной хозяйкой. Делай все, что хочешь. Показать, как включается вода? Или сама разберешься?
— Думаю, будет лучше, если вы мне все объясните, — сказала я, но увидев удивленно приподнятые брови своей собеседницы, тут же поспешила исправиться, — то есть ты, мне покажешь.
Дарина положила стопку одежды на мою кровать и направилась в ванную комнату. Быстро показав, как пользоваться необычными техническими приспособлениями, женщина оставила меня одну.
Набрав полную ванну горячей воды, удобно устроилась в ней и, положив голову на бортик, задумалась о вчерашнем разговоре. «Маринэ утверждает, что во мне таится огромная сила, но откуда она могла взяться? И почему ее раньше никто не заметил? Может быть, ведьма ошибается? — размышляла я, пытаясь понять, что происходит со мной. Невольно вспомнился тот день, когда мерзкий Ларенц потревожил мой покой, бесцеремонно вторгнувшись на лесную поляну. — А ведь именно с этого момента перевернулась вся моя жизнь. Возможно, если бы я помнила, что тогда произошло, то смогла понять, откуда во мне появилась магия, да еще такая, что едва не погубила меня. А печать? Ее поставил Арио… Тогда получается дядя был в курсе того, насколько велика моя сила? Или мой внутренний резерв расширился позже?»
У меня было столько вопросов, что голова шла кругом. А еще, меня очень заинтересовал тот момент, что ведьмы и ведьмаки, проживающие в городе, почему-то не потеряли свою магическую силу. Да и сам факт их существования был подобен невероятному чуду. Арио, да и все остальные жители нашего клана утверждали, что ведьма, за пределами территории лесных чародеев, всегда теряет свою магическую силу, превращаясь в обыкновенного смертного человека, а по факту… получается это огромное заблуждение. Или есть какой-то секрет, о котором известно лишь избранные? Понимая, что Дарина и Маринэ довольно много знают об этом, решила, что при первой возможности, расспрошу их обо всем…