- Во имя Горма, - прошептал гном. - Каждый раз, когда я думаю, что уже видел все ужасы Вселенной, то вскоре нахожу нечто еще более кошмарное...
Бледный как мел Роберт подошел к столу и с печалью в голосе произнёс:
- Друг, прости, что не смог спасти тебя. Но мы убили эту тварь. Пусть твоя душа переродится в лучшем теле, чем у тебя было.
Быстрым движением он проткнул ножом сердце Крига и, подойдя к женщине, сделал то же самое.
Тела детей лежали в углу подвала. Что с ними сотворил этот больной ублюдок, я даже разбираться не хотел. Как не хотел бы и видеть то что последует дальше. Обменявшись взглядом с Фигнаром, Роберт направился уже к ним.
Похоронив семью Крига, мы покинули это ужасное место. Ночевать тут не хотелось. В полном молчании мы брели по изъеденной пещерами местности.
Когда солнце уже стало заходить за горизонт, Роберт дал команду разбить лагерь. Фигнар собрал столько хвороста, сколько смог (все равно основная надежда была на артефакт), а Шери приготовила отличный ужин. Мы сидели у костра и смотрели на уходящее солнце. Неожиданно девушка тронула меня за плечо и попросила:
- Нахаб, пожалуйста, измени свои руки. Я хочу посмотреть на них.
Пожав плечами, я повернулся к ней и произвел трансформацию. Шери внимательно рассмотрела когтистые пальцы, водя по ним своими ладошками. Роберт тоже отвлекся от печальных мыслей:
- Они похожи на руки черного абишаи... Однако когти будут подлиннее и чешуя немного другая... Похоже, по крепости она не уступает природной броне зеленых абишаи...
Он посмотрел мне в глаза:
- Откуда это у тебя? Чья кровь течёт в твоих жилах?
Я печально покачал головой:
- Не знаю... Меня воспитали чужие люди. Они говорили, что меня в младенчестве подбросили к их дому... А этот талант в себе я открыл совсем недавно, - несмотря на вполне дружеские отношения, я не собирался малознакомым людям раскрывать свою тайну.
Девушка издала протяжный вздох, с печалью на лице поворошила палочкой в догорающем костре.
- Тебе повезло Нахаб. Вот бы мне такие руки, а не эти ненужные рожки...
Роберт откинулся назад с задумчивым выражением на лице:
- Скорее всего, твоим предком или даже отцом был один из могучих демонов. Возможно, даже зеленый или красный абишаи. А может быть и кто-то из расы танар"ри. Судя по всему, твои когти могут пробивать защиту второго уровня.
Это было уже интересно, я вновь взглянул на свои руки.
- Второго уровня?
Сэйфер кивнул.
- Да, те тени - выходцы из Крангата. Их природная броня очень крепка, но мой меч и твои когти смогли ее пробить. На моем мече чары второго уровня. У черных абишаи и большинства низших демонов броня первого уровня. У более могучих, таких как зеленый и красный абишаи, чазме или хаматулас, - второго уровня.
- А если сравнивать с демонами, то чешуя какого уровня на моих руках?
- Шери, дай свой кинжал, - обратился к девушке Роберт, и пояснил мне. - Ее клинок усилен чарами первого уровня. Сейчас кое-что проверим.
Роберт взял нож и попробовал проткнуть мою чешую, но не тут-то было. В очередной раз он с удивлением посмотрел на меня.
- Твои руки, как и у зелёных абишаи, обладают броней второго уровня. Это очень серьезно, мой друг. Для тебя это означает, что ты своей рукой можешь отбить даже слабо зачарованное оружие, не говоря уже об обычных клинках.
- Но ведь есть существа еще сильнее. У кого из демонов броня третьего уровня?
Сэйфер задумался.
- Только у истинных демонов, таких как балоры и архидьяволы... Возможно, еще у бебилитов и марилит... Я не так много знаю о демонах, поэтому могу ошибаться. Но броню этих демонов твоими когтями даже не поцарапать. Для этого нужно другое, очень мощное и, разумеется, дорогое оружие.
- А Лорды и Принцы демонов?
Роберт вздрогнул:
- Молись, чтобы никогда не встретить их... Я слышал от одного путешественника по Планам, что броня Лордов демонов, усиленная Источником Силы, непроницаема для оружия третьего уровня. Поэтому она, скорее всего, четвертого... А Повелители Планов... Говорят, они черпают свою силу во многих Источниках Силы, и те делают их тела практически несокрушимыми. Даже младшие боги стараются с ними не ссориться.
Роберт замолчал, задумавшись о своем, но потом вновь посмотрел на меня:
- В бою ты двигался так стремительно, что мне было трудно уследить за тобой. Это тоже твоя способность, передавшаяся по наследству?
- Да.
Он задумался.
- Я о демонах знаю немного, поэтому не могу точно сказать, какой из них больше всего подходит на роль твоего биологического отца. Скажу лишь, что ускоряться из них способны немногие. Развивай эту способность, и она даст тебе огромное преимущество.
Мне вспомнились детали последней битвы, и я обратился к Роберту:
- Роберт, скажи, почему мои когти с трудом пробивали шкуру тварей, а твой меч оставлял такие большие раны? Ведь ты сказал, и когти, и меч наносят одинаковый урон.
Он кивнул, посмотрел мне в глаза.
- Думаю, это просто объяснить. Сначала скажи, что ты чувствовал в ту секунду, когда разрывал чары, связывающие тебя?
- Ненависть и ярость.
- Я так и думал. Даже простому человеку эти чувства иногда придают силу, позволяя делать невероятные вещи. А демонам они дают намного больше. Тебе нужно научиться пользоваться этими эмоциями. В следующий раз в бою попробуй удержать их подольше, пытайся управлять ими, направляя их в свои руки и когти. Это даст тебе разрушительную силу. Мой меч четко сбалансирован, и он не способен ударить сильнее или слабее, а ты можешь.
Поужинав, мы стали готовиться ко сну. Я вызвался дежурить первые два часа. Когда мои спутники заснули, я раскрыл свою книгу заклинаний и стал думать, какие из них мне стоит запомнить. Выбор был не так уж и мал. В конце концов, из третьего круга я решил подготовить "Паучью кожу" и "Огненный шар". "Паучья кожа", пусть себя и не очень хорошо показала, но все же ослабляла удары тех ужасных монстров, а "Огненный шар" на данный момент - самое разрушительно из известных мне чар. Когда моё дежурство закончилось, я разбудил дворфа и постарался скорее заснуть.
Шери разбудила нас перед рассветом, когда солнце только появилось. Позавтракав, мы быстро собрали вещи и продолжили путь.
Дорога вывела нас к очередному туннелю, в котором ветер завывал особенно сильно. Пожалуй, если бы у нас не было плащей, то пройти здесь было бы практически невозможно, так как ветер гнал по туннелю множество мелких камешков и пыли.
Несколько часов мы, прилагая нечеловеческие усилия, двигались по этому бесконечному туннелю. Скомандовав очередную остановку, Роберт сообщил, что идти нам осталось совсем немного и, если мы хотим успеть до темноты, нам стоит поторопиться. Надеясь, что он прав, мы, не обращая внимания на усталость, пошли быстрее. Труднее всего приходилось Шери, которая, хоть и несла наименьший груз, раньше всех выбилась из сил. К счастью, вскоре мы заметили вдалеке отблески света, которые вскоре оформились в выход из этого проклятого тоннеля.
Выйдя из пещеры, мы оказались на большой равнине. Вдали виднелись горы, изъеденные пещерами. Земля каменистая, без единого дерева или кустика травы. Сайфер, похоже, не собираясь давать нам передышку, быстрым шагом подошёл к одному из крупных камней, валяющихся невдалеке. В нем он нашел небольшое круглое углубление. Достал из сумки тряпочку, пропитал её жидкостью из бутыли. Положив её в углубление, поджег. Как только огонь разгорелся, в двух метрах от нас возник портал.
- Друзья, идемте скорее! Портал скоро закроется, - торопил нас Роберт.
Подхватив обессилевшую Шери под руку, я вслед за гномом вошел в сияющий проход, и спустя мгновение уже был в другом месте. Последним из портала вышел Роберт.
Это место более всего напоминало то, которое мы только что оставили. Но были и отличия. Солнце, которое здесь только-только поднималось к зениту, было не таким ярким, а ветер, наоборот, был сильнее, и завывал ещё пронзительнее.
- Друзья, я понимаю, что вы сильно устали, - сказал Роберт, - но нам осталось уже недолго. Я прошу вас не терять бдительности. Сейчас мы отдохнем и продолжим путь. До заката мы должны добраться до укрытия. Шери, соберись... тебе придется отправиться на разведку, чтобы мы своевременно узнали об опасности.
Девушка устало кивнула. Мы устроили привал на двадцать минут, решив из предосторожности не разжигать костра. Слегка подкрепившись, двинулись дальше. Теперь Шери шла впереди отряда. Мы следовали за ней примерно в трех сотнях метров. Поначалу никакой опасности не было, но спустя пару часов девушка вернулась. Взгляд у неё был встревоженный.
- Впереди отряд в восемнадцать человек. Одеты они бедно, но вооружены копьями и кинжалами, а у четверых я видела и мечи, - сообщила она.
Роберт кивнул.
- Да, это одна из кочующих банд. Их на Коцитосе много. Нападают на путников, бывает, что и друг на друга. Нам их лучше обойти. Шери! Мы с тобой здесь уже были. Следопыт ты лучше меня. Поэтому ты и поведешь нас в обход. Если у них в отряде нет следопыта, то они нас не поймают... Будем надеяться на лучшее.
Быстро перекусив, мы двинулись дальше и шли, пока солнце не зашло. Вскоре мы догнали Шери, стоящую перед удобной пещерой, и Роберт дал команду разбить привал. Похоже, это место давно уже было выбрано нашим командиром в качестве запасного убежища. Развели костёр и, поужинав, легли спать. Сайфер вызвался дежурить первым.
Среди ночи нас разбудил встревоженный Фигнар.
- Кто-то подкрадывается к нам, я слышал шум с той стороны, - тихо произнес он, показав направление.
Мы, не задавая лишних вопросов, быстро приготовились к бою.
- Нахаб, когда начнётся сражение, воспользуйся магией. Сможешь ли ты использовать какое-то заклинание, бьющее по площади? - спросил Роберт.
- Есть у меня одно подходящее заклинание, сделаю.
Тем временем налетчики, осознав, что мы уже знаем о них, перестали прятаться. На открытое пространство вышли девять одетых в лохмотья вооруженных мужчин. Двое из них имели луки. Их главарь вышел вперёд: