Довольно быстро выпало достаточно хлопьев, чтобы поиграть в снежки. Янка взяла горсть снега и сжала его. Как жалко! Он оказался слишком сухим и рассыпчатым, чтобы слипаться.
– Зря, что ли, я дружу с драконом? – воскликнула, смеясь, Янка. – Должно же это приносить хоть какую-то пользу!
Курмо нежно отодвинул её головой и дохнул на крышу многоэтажки. Сухой снег превратился в суперлипкий. Он захрустел, когда Янка сжала его в руке. Теперь у неё есть снежок. Радуясь, она размахнулась и метнула его Курмо в бок.
– Отомщу! – зашипел Курмо, сгребая хвостом целый сугроб.
Янку чуть не свалила с ног эта снежная масса, но это её только раззадорило. Она принялась обстреливать Курмо снежками, и они с такой скоростью пролетали возле его ноздрей, что ему в итоге пришлось спасаться бегством и прятаться за огромной трубой.
– Окей, окей, мир! – засмеялась Янка.
Курмо осторожно выглянул из-за дымохода.
В доказательство того, что она не обманывает, Янка швырнула свои последние снежки за пределы крыши. Они бесшумно полетели вниз. Затем Курмо и Янка вместе стояли у парапета, ограждающего крышу, и смотрели на город.
Однажды, подумал Курмо, он спрыгнет с этого парапета. Но не упадёт, как эти снежки, а взлетит вверх. Крылья понесут его, и он поплывёт над всеми этими крышами. Будет так же парить, весело кружа в воздухе, как эти маленькие белые хлопья. Да, пожалуй, он сможет даже подлететь к той странной высокой башне с шаром и приземлиться на её верхушке. Ему бы это понравилось. Если бы он только рос немного быстрее, тогда бы ему…
– Думаю, нам пора возвращаться! Фрау Тоссило скоро придёт.
Слова Янки вернули дракона обратно в реальность. Он быстро кивнул. Сейчас он снова должен свернуться калачиком, чтобы поместиться в чемодане, спрятаться в нём. Только чтобы спуститься на лифте. Только чтобы его никто не увидел. Он не жаловался, но Янка всё равно чувствовала, как сильно его драконье сердце жаждет свободы.
17. Телефонный звонок
Фрау Тоссило вошла в лифт на первом этаже. В левый. На семнадцатом Янка втянула чемодан в правый.
– Я приоткрою чемодан, хорошо? Чтобы хоть немного воздуха вошло.
Вздохнув, дракон выпустил небольшое облачко в знак благодарности.
– И я что-нибудь придумаю, чтобы тебе не приходилось каждый раз прятаться, окей?
Ещё одно зелёное облачко вылетело из чемодана.
– Сейчас только зайду на минутку в квартиру. Нужно вынести мусор, пока родители не вернулись. А то снова будут читать нотации, – сказала Янка, когда лифт остановился на десятом этаже.
Взяв пакет с мусором, она быстро вернулась на лестничную площадку. В стене недалеко от лифта располагалась металлическая дверца. Янка открыла её и бросила туда мешок. Он почти бесшумно заскользил по узкой трубе мусоропровода, которая заканчивалась у цоколя многоэтажки прямо над большим мусорным контейнером.
«Чирик-чирик!» – прозвучало этажом ниже. «Мне нужен новый рингтон», – подумала фрау Тоссило, а вслух произнесла:
– Я слушаю!
– Добрый день! Майфельд из «Блэк Вест Интернэшнл», – прорычало из телефона. – Мы уже несколько раз пытались связаться с вами. Речь о вашем чемодане.
Лестничный пролёт начал кружиться. Подавив испуганный возглас, фрау Тоссило прислонилась к стене.
– Неудобный вопрос, – продолжил этот самый Майфельд. – Когда именно мы сможем организовать передачу?
– Как? К-какая ещё передача? – заикаясь, пролепетала фрау Тоссило.
– Ну, чемодан нашего сотрудника находится у вас! А ваш чемодан у нас. Когда мы сможем их обменять? Когда вы бываете дома?
«Плинк». Правый лифт остановился на девятом этаже.
– Алло, фрау Тоссило, вы слушаете? Алло?.. Алло?
Металлические дверцы раздвинулись, и Янка с розовым двойником вышла наружу.
Курмо тихо клокотал внутри чемодана.
Головокружение фрау Тоссило тут же прошло. На смену ему поднимался боевой дух. Она оттолкнулась от стены.
– Послушайте, господин Майфельд из «Блэк Вест Интернэшнл»! Извините, но я не совсем понимаю, о чём вы говорите. У меня нет никакого чемодана. Ни малейшего намёка на чей-нибудь чемодан. Но то, что у вас находится мой, – это невероятное облегчение. Просто не можете себе представить. Я столько раз звонила в авиакомпанию, но мне говорили, что мой багаж бесследно исчез. Такая наглость, скажу я вам, настоящее безобразие. Бесследно исчез! И вот – ваш звонок. Замечательно, просто замечательно!
– Фрау Тоссило, минуточку…
– Короче, если бы вы могли отправить мне его экспресс-доставкой, я буду вам крайне благодарна. Конечно, все расходы на пересылку я возьму на себя.
– Фрау Тоссило…
– Просто приложите квитанцию с вашими банковскими реквизитами, а теперь, пожалуйста, извините. Я сейчас на важном совещании.
Фрау Тоссило отключила мобильный телефон и перевела дух, улыбаясь Янке.
– Кто это звонил? – спросил девочка.
– Ах, никто, – ответила фрау Тоссило. – Какой-то агент. Болтун какой-то… Ах, в самом деле – никто.
– Тогда почему у вас такое белое лицо, как ваш диван?
Из чемодана раздалось клокотание.
– И почему вы так странно привалились к стене?
Заклокотало громче.
Фрау Тоссило бросила на Янку взгляд, который определённо означал: «Сейчас же закрой рот! Ни слова больше, поняла? Тем более при Курмо!»
Почувствовав, как у неё перехватило дыхание, Янка быстро кивнула.
18. Классное собрание
На следующий день во время урока физкультуры Янка присела на скамейку. Её одноклассники прыгали через козла, в длину и в ширину, согнув ноги или техникой «ноги врозь», радостно выкрикивая: «Получилось!» или «Еее!», а у Янки болел живот. В ней нарастала и непрерывно усиливалась тревога за Курмо. Ну почему Йохан именно вчера сразу после школы ушёл к своему другу Бэрану? Зачем остался у него на ночь? И почему не ответил на её звонок? Она так нуждалась в нём, чтобы обсудить странный телефонный разговор фрау Тоссило.
Они знали, что Курмо вылупился в розовом чемодане. Но они не знали, что этот чемодан не принадлежит фрау Тоссило. И что теперь? Теперь этот «никто», как назвала звонившего фрау Тоссило, хочет вернуть себе свою собственность. Естественно, любой бы захотел. И конечно, не только чемодан, но прежде всего – содержимое. При этой мысли у Янки скрутило живот. Фрау Тоссило думает, что звонящий ей поверил. Как можно быть такой наивной? А если нет? А если этот человек в ближайшее время объявится и потребует вернуть то, что ему принадлежит? Янка обхватила себя руками и глубоко вздохнула. Скорей бы вернуться домой, ей обязательно нужно ещё раз поговорить с фрау Тоссило. И самое главное – с Йоханом. Может, у него появится идея, что теперь делать.
Практически сразу после урока физкультуры начинались выходные. Оставался только классный час.
Ученики отодвинули столы к стенам, уселись рядышком в круг и проголосовали за то, что в этом году они снова будут делать друг другу рождественские подарки-сюрпризы.
Боль в животе у Янки улетучилась, но она продолжала думать о своём, не обращая внимание на происходящее. Каждый вытянул записку с именем одноклассника, и тему закрыли – прежде, чем Янка поняла, о чём, собственно, шла речь. После этого фрау Брем предложила всем ещё один вопрос: «Чувствую ли я себя комфортно в классе?» Началось оживлённое обсуждение. Все говорили, что им хорошо или, как минимум, нормально, только Янка молчала, потому что единственное, о чём она могла думать: «Мне нужна идея, мне нужна идея!»
– Янка, может, ты тоже хочешь высказать своё мнение? – внезапно предложила ей фрау Брем.
Янка подняла взгляд. Что? «Чувствую ли я себя комфортно в классе с драконом?» – отозвалось эхом у неё в голове.
– Да, я думаю, у нас отличный класс, – начала она отсутствующим тоном. – Вчера, например, я так радовалась снегу, и было так приятно поделиться этой радостью. Но я боюсь, что теперь всё разрушится. Что, если он должен будет уйти? Ведь он самая важная часть всего класса! Без него всё вновь распадётся.
– Э-э, Янка, дорогая, – сказала фрау Брем, – не могла бы ты выразиться точнее? За кого конкретно ты боишься? Кто должен уйти? Кто-нибудь из вас переезжает? Я чего-то не знаю? – Учительница доброжелательно ей улыбнулась. – Просто, чтобы мы могли понять, кого ты имеешь в виду, и…
– Ой! Что?
Янка ведь не могла теперь сказать: «Я имею в виду нашего дракона. Фрау Тоссило перепутала Розового принца. Она попыталась отделаться от настоящего владельца чемодана выдуманной историей, но правда вскоре откроется. И у меня нет ни проблеска идеи, как нам защитить Курмо!»
– Не так важно. Я имела в виду – вообще… и тому подобное, – быстро произнесла она, покраснев.
И тут внезапно в разговор вмешался Марлон, долговязый мальчик, сидевший рядом с ней. Он обычно редко говорил, но уж если делал это, то в основном высказывал какие-нибудь странные мысли. Но Янке он всё равно нравился.
– Класс похож на яйцо, – начал он. – Яйцо прочное, оно сохраняет внутри себя жизнь, но может также и легко разбиться. Янка боится, что часть может отколоться. Я хотел бы сказать ей, что раскол не обязательно означает, что сообщество разрушается. Если часть яйца раскололась, это также может означать, что пришло время для рождения чего-то большего. Вылупится птенец. Возникнет нечто новое. Например, новая дружба. – Марлон улыбнулся Янке.
Фрау Брем, слегка недоумённо глядя на него, произнесла:
– Э-э… да… Это ты хорошо сказал.
Янка чуть не бросилась на шею Марлону. Не из-за предложения дружбы – её симпатия к нему ещё не зашла настолько далеко. Нет, она хотела обнять его, потому что он подал ей идею. Нужно скорей бежать домой!
– Вернёмся к тебе, Янка, – обратилась к ней фрау Брем. – Я так и не поняла, что ты имела в виду?
«Мы просто склеим все осколки в единое целое!» – прошептала Янка про себя.
К счастью, раздался звонок, и все вскочили.
– Может, мы ещё поговорим об этом в понедельник, – повторила попытку фрау Брем, но её слова потонули в общем шуме.