Рождение феникса — страница 35 из 44

«Видимо, эти люди так боялись огласки, что им надежнее было меня казнить».

«И что было дальше? Казнь не состоялась…»

«Да. Случилось чудо. Именно так я подумал, когда меня внезапно увезли из тюрьмы прямо к королю. Его величество решил выслушать меня перед казнью, узнать, есть ли мне что сказать в свое оправдание. Он упомянул, что изучал мое дело сам и тоже нашел его странным. Ну я и рассказал ему все. Мне терять было нечего, смерть уже стояла за моей спиной. Рассказал и про фениксов, и про закрытый клуб с охотниками. Имя того заказчика тоже назвал. Его величество был потрясен. И он мне поверил, да. А потом предложил спрятать меня, для моей же безопасности, взять под защиту, пока они не выведут на чистую воду всех этих людей. Так я оказался здесь. И только когда меня снова посадили под замок и стражу, понял, что намерения его величества тоже далеко не благие. К тому же за все недели, что я здесь провел, он больше ни разу меня не навестил и ничего не передавал».

«Простите, я ненадолго прерву связь. Устала», – торопливо произнесла я и перестала петь. Однако причиной этому была не усталость, а скорее рассказ Гадриеля, и мне нужна была передышка, чтобы поразмыслить над ним. Я просто не могла поверить в то, что услышала! Как же все невероятно переплелось – отец Гадриеля, фениксы, охотники, король и я! Правда, для того, чтобы этот круг замкнулся, не хватает одного действующего лица, одного имени…

«Тэр Гадриель, – снова позвала я. – Вы здесь?»

«А куда же я денусь, тэра Гранд? Конечно, здесь», – усмехнулся он.

«Тэр Гадриель, а вы можете мне назвать имя того заказчика? Это очень важно! Видите ли, кажется, я догадываюсь, кто это. И если это так, то боюсь, я тоже имею прямое отношение к этой истории», – призналась я.

«Так уж и быть, скажу, – отозвался Гадриель, чуть помолчав. – Его имя Стикс. Кирхан Стикс».

Круг замкнулся.

Глава 29

Итан вернулся в кабинет и выложил перед собой оба диска – Паолы и профессора Ива. Они были идентичны, с той лишь разницей, что один выглядел более блестящим, новее, чем второй, который дал профессор. Сколько же ему лет? После того как Итан узнал, кому этот диск принадлежал, точнее, кто его передал охотнику, у него начали закрадываться некоторые подозрения. И чем больше он об этом думал, вспоминал подробности и сопоставлял события, тем вероятнее ему казались его предположения. Той девушкой-фениксом вполне могла быть тетушка Паолы. Паола рассказывала, что узнала от брата о прошлом Виеллы, и это уж очень совпадало с историей профессора Ива. Неужели мать Паолы подставила сестра? И это из-за нее Паола потерялась, попала в приют, затем в семью Грандов. А заказчиком был Стикс, вне всякого сомнения. Все сходится.

Все сходится.

– Дядя!

Дверь кабинета внезапно распахнулась и в нее ввалилась целая компания – Фред, курсанты Гадриель и Боуи. Итан в первую секунду даже не понял, что Фред и Гадриель ведут Боуи под руки и что они все как один испачканы в земле.

– Что случилось? – Итан поднялся из-за стола.

– Мы нашли шпиона! – сообщил Фред и толкнул вперед Боуи.

Племянник выглядел довольным, а вот Лео Гадриель, напротив, удрученным. Он с презрением и разочарованием смотрел на друга, тот же стоял, уставившись в пол.

– А теперь я хотел бы узнать подробности. – Итан вышел из-за стола и присел на его угол. – Пока мне ничего не ясно. А обвинения серьезные.

– Вот! – Гадриель протянул ему стопку писем, испачканных в земле. – Патрик пытался их закопать.

– Короче, – быстро заговорил дальше Фред, – я, как ты и просил, начал за всеми наблюдать. И поведение Боуи мне показалось несколько подозрительным. Я решил за ним немного проследить. Он после обеда побежал к себе в комнату, но быстро вышел оттуда с этими письмами. Я отправился за ним. А Боуи пошел в лес за озером Духа. Он волновался, это было заметно. А еще, кажется, боялся. Там почва рыхлая, он начал рыть яму прямо руками, ну я и понял, что собирается спрятать свои письма. Я хотел подождать, пока он их зароет, потом бы показал тебе это место, но тут появился Гадриель.

– Я тоже заметил странности в поведении Патрика! – вмешался Лео. – И уже давно, с того момента, когда пропали сначала вы, а потом тэра Гранд с тэром Гвартом. Он стал замкнутым, дерганым, постоянно думал о чем-то, и сегодня я тоже пошел за ним. Увидел эти письма и понял, что он тот самый, о ком вы говорили!

– Боуи хотел убежать, – снова подхватил Фред, – но мы с Гадриелем его догнали, забрали письма, повели к тебе…

– Письма читали? – Итан принялся разворачивать верхнее письмо.

– Я по дороге проглядел, – отозвался Гадриель. – К сожалению, они все подтверждают…

«Ты должен быть начеку. Когда вернется ваша преподавательница на остров, сразу сообщи…»

«Спасибо. Теперь будь внимателен, пиши обо всем, что покажется важным касаемо тэры Гранд…»

«Напиши, когда ректор уедет. Постарайся выяснить, на сколько дней…»

«Хорошо, теперь ждем отъезда тэры Гранд. Держи в курсе…»

Итан перебирал письма и чувствовал, как в нем все сильнее закипает гнев.

– Кто тебе писал эти письма? – процедил он, глядя на Боуи.

– Отец, – убитым голосом отозвался Боуи.

– Зачем ему была нужна эта информация?

– Я не знаю, не знаю! – Патрик с отчаянием замотал головой. И внезапно упал на колени. – Простите, простите меня! Я не хотел этого делать, не хотел, но не мог отказать отцу! Ему угрожали, ему и всей нашей семье. Отец писал, что, если я не буду этого делать, нас всех казнят, как… как отца Лео. Мне очень стыдно перед вами и тэрой Гранд. Простите меня, господин ректор, простите. – Его голос звучал надломленно, в нем слышались слезы. – И ты, Лео, прости, что молчал. Я не хотел, не хотел…

– Встань, – потребовал Итан. – Курсант Боуи, встаньте немедленно!

И Боуи медленно, дрожа всем телом, поднялся на ноги, не переставая повторять:

– Простите… Не хотел… Простите…

– Ты только от отца получал указания? – спросил Итан.

Боуи быстро закивал.

– Как давно начал докладывать ему? – Итан еще раз начал перебирать письма в поисках даты.

– Как тэра Паола пропала, тогда, еще летом.

– До проверки из министерства?

– Не помню, кажется, после. Меня тогда в письме отец первый раз спросил о тэре Гранд и где она может быть. Но я-то еще не понимал, к чему эти вопросы, написал, что знал.

– Про арку тоже писал?

Боуи снова кивнул.

– Отец хоть раз называл имя того, кто ему угрожает? – спросил Итан, мысленно прощупывая курсанта на искренность.

– Мне? Нет, никогда. – Боуи мотнул головой.

– И о Кирхане Стиксе он никогда не упоминал?

– Нет, – растерянно пожал плечами Патрик.

– Фред, – обратился Итан к племяннику, – позови профессора Лоуда, скажи, что срочно. А вы, курсант Боуи, отправитесь в карцер. Я потом решу, что с вами делать.

Итан подождал, пока пришедший Лоуд уведет с собой Боуи. Гадриеля и племянника он тоже отправил заниматься своими делами, сам же, размышляя, принялся бродить по кабинету.

Судья Боуи… Выходит, вся информация сливалась ему… Похоже, придется навестить судью Боуи и выяснить, кто и чем ему угрожает.

Итан остановился у окна, устремил свой взгляд вдаль… И вдруг заметил мужчину, идущего по дороге из заброшенного сада стремительной и уверенной походкой. За спиной незваного гостя развевался алый плащ. Феникс? Итан пригляделся и окончательно утвердился в своем предположении. К его башне приближался брат Паолы.

Итан решил не ждать, когда Рих появится в его кабинете, а спустился ему навстречу.

– Где моя сестра? – спросил тот, едва поравнявшись. – Она который день не выходит на связь. А теперь диск оказался в ваших руках, тэр Мадейро. Именно такую информацию я считал со своего устройства.

– Нам надо действительно поговорить, вы правы, – кивнул Итан. – Идемте ко мне.

– Что с Литой? Где она? – настойчиво повторил Рих, следуя за ним.

– Ее похитили, – признался Итан, когда они вернулись в башню. Он не видел теперь смысла скрывать это от брата Паолы, раз тот уже почувствовал неладное.

– Что? – В глазах Риха появился испуг, быстро сменившийся яростью. – Как это понимать?

– Для начала выслушайте, а дальше сами решите, остались ли у вас вопросы.

Итан рассказал все без утайки и во всех подробностях: и предысторию со Стиксом, и о своем похищении, и о пропаже Паолы.

– Мой друг Тхуко остался в столице, он попробует нарыть еще хоть что-нибудь, а я вернулся сюда, чтобы выявить шпиона. К счастью, мы нашли его быстро, – завершил он свой рассказ. – Теперь я намерен снова отправиться в столицу, чтобы поговорить с судьей Боуи. Возможно, он в чем-то признается.

– Я отправлюсь с вами, – твердо заявил Рих.

– Это небезопасно, – заметил Итан, – вы ведь тоже феникс. А мы не знаем точно, для чего похитили Паолу. Если бы это был Стикс, то мотив был бы понятен, а так…

– Я не Лита, ее уровень силы ни в какое сравнение не идет с моим. Да и охотников почти всегда интересуют девушки-фениксы, а никак не мужчины, – ответил Рих. – А я не могу оставаться в стороне, когда подобное случилось с моей сестрой. Или вам не нужна помощь, господин Мадейро? – с вызовом спросил он.

– На самом деле от помощи не откажусь, – нехотя согласился Итан. – Надежных людей в моем окружении становится все меньше. А я надеюсь, что вы как раз именно такой. Тот, на кого можно положиться.

– Даю вам слово, что так и есть, – заверил Рих. И неожиданно спросил: – Почему вы сами сразу не связались с нами, тэр Мадейро? Почему не рассказали, что случилось?

– Не вынуждайте меня оправдываться, ваше высочество, – подавил вздох Итан. – Я думал, что справлюсь сам, но все так затянулось…

– Вы чувствуете себя виноватым в том, что произошло? – задал прямой вопрос Рих.

Да, да, сто раз да!

Но вслух Итан ответил сдержанно:

– Возможно. Я должен был просчитать и такой вариант. Слишком увлекся решением другого вопроса.