Рожденная эфиром — страница 22 из 37

– Увидимся позже, – произнесла Тиёко.

– Хорошего вечера, – ответила я. Рёта взял меня под руку, и мы, покинув шумный банкетный зал и пройдя немного по входному, поднялись по широкой деревянной лестнице на второй этаж. Здесь, наверху, было гораздо холоднее, источники света – несколько тусклых бра на деревянных стенах – почти не разгоняли полумрак.

– Юкимура-сан настоящий коллекционер, – сказал Рёта, когда мы шли по узкому коридору. Наши шаги отдавались эхом. Он стиснул мою заледеневшую ладонь своими крепкими горячими пальцами.

– Я слышала об этом, – ответила я.

– Вам холодно? – Рёта посмотрел на меня сверху вниз.

– Нет-нет, просто такая особенность, спасибо, – последовал мой ответ.

Рёта остановился перед раздвижной дверью и огляделся, будто не был уверен, что не нарушает некий негласный запрет. Он сдвинул дверь и отошел, чтобы я могла войти первой.

Поднявшись с колен – я продолжала играть роль псевдогейши, – я поняла, что мы оказались в кабинете, который, вероятно, использовал сам Райден. Большой деревянный письменный стол занимал практически все пространство. За ним располагались книжные полки и ниши, заполненные свитками. Лунный свет, проникавший через два небольших окна, не позволял различить что-то еще. Рёта потянулся к выключателю, и люстра над головой разгорелась вполнакала желтым.

– О! – воскликнула я, оглядывая помещение в поисках нужного мне меча.

Два полных комплекта самурайских доспехов на манекенах стояли по обе стороны от стола. Там же были две катаны и один вакидзаси. И больше ничего, по крайней мере на виду. Я испытала разочарование, когда, подойдя ближе, поняла, что это вовсе не тот меч, который так нужен Даичи. Ножны этого были из темно-коричневой кожи.

– Разве они не прекрасны? – сказал Рёта, уставившись на один из самурайских шлемов.

– Они просто великолепны, – согласилась я, разглядывая узоры и интенсивно размышляя. Шкафов в кабинете не было, на полочках, помимо книг и свитков, имелись карты и статуэтки, а также странные металлические устройства, о назначении которых я ничего не знала, но больше никакого оружия.

– Я вижу, мы не первые, кому пришла в голову эта идея, – произнес чей-то глубокий голос, и мы с Рётой обернулись.

В кабинете появился другой якудза с потрясающе красивой блондинкой в эффектном сверкающем платье длиной до середины бедра. Глубокий вырез чуть приоткрывал ее великолепную грудь, ее волосы в желтом свете люстры казались отлитыми из чистого золота. В блестящих черных туфлях на шпильках она возвышалась над своим спутником на полголовы, ее длинные стройные ноги блестели от нанесенного на них мерцающего крема. Она выглядела так, словно только что выиграла титул «Мисс Вселенная».

– О, простите нас, – пропела она на почти идеальном японском, просунула руку под локоть своего спутника и повернулась к двери, желая оставить нас наедине. – Мне просто хотелось посмотреть на доспехи. Мы вернемся позже.

Я взглянула на Рёту и удивилась – он выглядел так, словно увидел богиню. Мое сердце наполнилось благодарностью к роскошной незнакомке.

– Нет-нет, прошу вас, – ласково произнесла я, – входите, входите. Мы были бы рады вашей компании, – мой голос излучал тепло и радушие. Должна признаться, он звучал совсем не так, как обычно.

– Да, прошу, – решительно сказал Рёта, его глаза были прикованы к пышной груди блондинки, – присоединяйтесь к нам.

Якудза и его дама обменялась выразительными взглядами, а затем вошли.

– Доспехи просто великолепны! – Я обращалась к блондинке. – Вы должны рассмотреть их поближе, узоры на них просто поразительны.

– Ах, да? – В голосе красавицы звучал интерес – искренний или наигранный, не имело значения. Она и ее спутник сделали несколько шагов и встали рядом с Рётой перед манекеном.

– О, вы правы! – выдохнула блондинка. – Только посмотрите на эти детали! – Ее спутник одобрительно кивнул.

Я искоса взглянула на Рёту и обрадовалась, увидев, что он все еще таращится на статную красавицу, слегка приоткрыв рот.

Мы с блондинкой несколько минут обсуждали красоту доспехов, пока Рёта не вышел из ступора и не обронил несколько слов. Спустя еще несколько минут оба якудза и блондинка принялись болтать на отвлеченные темы. Красавица непринужденно флиртовала с обоими мужчинами. Пока Рёта смеялся над ее очередной двусмысленной шуткой, я в полупоклоне коснулась его локтя.

– Прошу прощения, мне нужно отлучиться.

– Конечно, конечно, – мужчина похлопал меня по руке, не удостоив взглядом.

Спасенная участницей конкурса красоты, я молча вышла в коридор, усмехнувшись про себя.


Коридор тянулся куда-то в бесконечность, я ковыляла по нему в своих кошмарных шлепанцах, пытаясь открыть каждую дверь и обнаруживая, что большинство из них заперты. Открыты были в основном туалетные комнаты и какие-то помещения, единственным элементом обстановки которых являлись прикрепленные к стене школьные доски. Еще мне попались три кладовки, забитые доверху большими подозрительными на вид деревянными ящиками, но пытаться выяснить, что в них лежит, я не стала – вряд ли справилась бы с такой тяжестью.

Я поднялась по лестнице на следующий этаж, однако вскоре поняла, что он не используется. Сквозняк гонял пыль по давно не метенному полу, а штукатурка стен крошились, дерево дверей растрескалось. Все выглядело так, будто здесь никто не появлялся последние сто лет. Со вздохом разочарования я потащилась назад, к деревянной лестнице, которая привела меня во входной зал. Заметив несколько пар, которые смотрели на меня неодобрительно, явно полагая, что какая-то майко не имеет права разгуливать по замку в полном одиночестве, я ускользнула в первый же темный коридор и в конце его обнаружила дверь.

Как выяснилось, вела она в квадратный внутренний двор цитадели – я видела его, когда летала по крепости в облике совы. Луна освещала старый колодец, расположенный в самом центре. За запущенным садом с виноградными лозами и живой изгородью виднелась лестница, ведущая на галерею второго этажа.

Обогнув двор, я подошла к ней. Хриплый смех заставил меня броситься под деревья. Покачиваясь в своих нелепых шлепанцах на платформе, я испытывала сильное искушение бросить их в колодец.

Прячась в тени, я ждала. Наконец весельчаки покинули двор через ту дверь, которой воспользовалась я, и, вероятно, направились в центральный зал. Вернувшись к лестнице, я поднялась на галерею и, глядя во двор, принялась прикидывать, в каком направлении двигаться дальше. И тут меня напугал чей-то голос.

– Вы заблудились?

Мое сердце чуть было не выпрыгнуло из груди. Я обернулась и увидела приближающегося высокого широкоплечего и статного якудза. Он был одет в черный костюм, в правой руке держал зажженную сигару. Все пальцы были в полном порядке. Мужчина надвигался на меня, словно поезд, медленно, неторопливо, но неуклонно, и остановился так близко, что я могла почувствовать запах его пряного одеколона. Его волосы были очень коротко подстрижены, а белые зубы сверкали. До безобразия красивый и уверенный в себе, он был опасен, как черный скорпион. Если это не Райден, то я настоящая гейша.

Я издала жеманный смешок, который, как я надеялась, не выдал моего испуга и волнения.

– Самую малость, – произнесла я. – Я любовалась крепостью вместе с Рётой-сан, но ему пришлось отлучиться.

– Мне повезло, – сказал мужчина, ухмыляясь так, будто он на самом деле имел это в виду. – Я спешу на деловую встречу, но мне не помешает миловидная спутница. Не хотите присоединиться ко мне? – он неопределенно махнул сигарой.

– Но Рёта-сан…

– Я настаиваю. – Его спокойный голос вселял ужас.

– Разумеется, – ответила я, стараясь, чтобы мой голос звучал нежно, как бархат. Хотя мне самой казалось, что я пищу, будто мышь, попавшая в ловушку.

Я взяла мужчину под руку.

– Я Йонака, – представилась я, когда мы шли дальше в недра крепости. Взяв себя в руки, я ждала, когда мой новый спутник подтвердит, что я только что случайно столкнулась с владельцем меча, который был мне нужен, чтобы вернуть себе свободу.

– Юкимура. Рад с вами познакомиться, – произнес мужчина, зажав сигару в зубах и посмотрев на меня сверху вниз.

Глава 16

– Вам повезло, – сказал Райден, когда, одолев путаницу коридоров, мы вновь вышли на какую-то другую галерею и спустились в очередной внутренний дворик.

– Почему же?

– Сегодня вечером состоится закрытая церемония. – Райден подвел меня к началу открытой каменной лестницы, и мы начали подниматься на невысокую квадратную башню под классической крышей с загнутыми кверху углами. – Вы сможете получить впечатления, которые доступны лишь немногим гостям.

У меня появилось дурное предчувствие, разум лихорадочно и тщетно пытался найти причину, чтобы отказаться, не оскорбляя Райдена.

Одолев последнюю ступеньку, мы оказались на крытой террасе, в той ее части, что напоминала балкон с деревянными перилами. Другая, большая часть террасы, была обнесена стенами из плотной бумаги, прикрепленными к опорным балкам по углам башни. От непогоды этот хрупкий этаж защищала старинная высокая крыша. Изнутри пробивался тусклый свет. Я не видела таких стен с детства, и тоска по родным пронзила мое сердце. Что бы они подумали, если бы увидели меня сейчас?

– Мне нравятся старые крепости императорской армии, – сказал Райден, когда мы поднимались. – Эта была построена относительно недавно, после отмены системы хан[37] в 1871-м. То был интересный год для Японии. Привилегия, которой когда-то обладали только самураи, была распространена для укрепления обороноспособности страны на всех мужчин в возрасте от семнадцати до сорока лет.

– Что же это за привилегия? – спросила я уже наверху, отчаянно стараясь выровнять дыхание.

Раздвижная дверь в бумажной перегородке плавно пошла в сторону, будто кто-то, стоявший за ней, знал, что Райден рядом, и мы вошли в додзё