— А, Хранительница Эмили Дафф? Так, так. Если мне не изменяет память, то это украшение тебе подарил Марк Слэттен?
— Варлок, сними нас немедленно. Мы пришли к тебе по делу, — крикнул ректор, барахтаясь в сетке над нашими головами.
— К старому Варлоку просто так никто не приходит, — задумчиво протянул маг, опуская кота на землю и перерезая небольшим ножом спрятанную от посторонних глаз веревку.
Коротышка и ректор с шумом упали на покрытую опавшей листвой землю. Питер Колд быстро встал и, потирая ушибленный бок, угрожающе пошел на мага. Старик, нахмурившись, исподлобья смотрел на ректора. В последний момент оба мужчины остановились, рассмеялись и обнялись.
— Я рад тебя видеть в добром здравии, дружище, — улыбаясь, проговорил ректор.
— Сколько мы не виделись? Лет десять? — смахивая слезу со старческой щеки, пробормотал Варлок.
— Да, последний раз мы встречались во дворце, — печально проговорил Питер.
— Бедный король Константин, — тяжело вздохнул старик.
— Знаешь, кого я тебе привел? Это его сын и дочь, — проговорил ректор, показывая на Томаса и Софию.
Старец крякнул, невольно присел от удивления и стал таращиться на Томаса.
Спустя мгновение он вполголоса произнес:
— А я все думал, почему мне знакомо лицо этого юноши.
Варлок задумчиво покачал головой и прошел вперед по тропе.
— Пойдемте со мной, — проговорил он оборачиваясь.
Старик повел нас по дороге, сплошь заросшей хлюпающими кочками. Пропетляв по лесу, примерно через полчаса мы подошли к небольшому домику. Снаружи избушка казалась маленькой и неказистой, зато внутри она была просторной. В доме было много света и пространства, которое было наполнено благоуханием лесных трав и кореньев. Старик провел нас в большую комнату, где стоял круглый дубовый стол, покрытый белой скатертью.
— Можете располагаться здесь, сейчас я приду, — буркнул он, выходя из комнаты.
Кроме стола, в комнате был небольшой потухший камин. Два окна выходили на задний двор, где скрипели и шумели деревья. Звуки и запахи леса проникали через распахнутые настежь окна. Пахло сыростью и мокрой листвой. Обойдя комнату, мы расселись вокруг стола. Вокруг стояло молчание, и никто из нас не пытался произнести даже звук.
Через некоторое время на пороге появился Варлок, несущий поднос с пузатым чайником и несколькими чашками. Сначала я не узнала хозяина дома, так сильно он изменился. Он казался выше, был причесан, гладко выбрит, одет в строгий темный костюм и светлую рубашку, на ногах его были до блеска начищенные туфли.
За ним следовал мальчик лет четырнадцати, в руках он нес небольшую стеклянную вазочку с янтарно-желтым вареньем. Мальчик был невысок ростом, с ярким румянцем выпуклых щек, с густыми русыми волосами, курносым носом и узким овальным лицом. Большие задумчивые глаза любопытно смотрели на нас исподлобья. Хозяин все расставил на столе, а затем сел в кресло с резной деревянной спинкой. Кот тут же запрыгнул ему на руки, а мальчик встал за спиной мага.
— Попробуйте, дорогие гости, мое скромное угощение, — проговорил старик ухмыляясь.
— Варлок, у тебя появился ученик? — спросил ректор, кивая головой на мальчика.
— Это мой помощник Салан, — ответил старик.
— Откуда он? — снова спросил Питер.
Старик на мгновение задумался, собираясь с мыслями, а затем продолжил.
— Ты же знаешь, Питер, что я живу тут давно. Примерно раз в месяц я хожу в ближайшие селения и меняю там лекарственные травы, шкурки животных на одежду и еду. Два года назад я, как обычно, отправился в деревню недалеко отсюда. Еще на подходе я заподозрил неладное. Местные всегда встречают меня радушно, а в тот день в деревне стояла мертвая тишина, даже лая собак было неслышно. Все двери в домах были распахнуты настежь, кругом было запустение, а земля вокруг была залита подсохшей уже кровью. Обойдя все кругом, я не нашел там ни одной живой души: ни животных, ни птиц, ни людей. Уже за деревней в кустах я услышал тихий плач. Подойдя ближе, я заметил голодного испуганного мальчишку, который от страха не мог ничего сказать. Мне ничего не оставалось, как взять его с собой. Теперь он живет здесь, скрашивает мое одиночество, а иногда и помогает мне.
— А что стало с жителями? — недоуменно спросил Томас.
— Их всех забрали вампиры, — тихо ответил Варлок.
— Но зачем им живые люди? — с растерянным выражением лица спросила София.
— Их отвели к Аббадону. В последнее время в замке собирается много этих тварей, — сухо ответил хозяин дома.
— Ты ведь знал, что после свержения король был сослан в замок? — в упор спросил его Питер.
Варлок с угрюмым видом кивнул, продолжая исподлобья смотреть на своего приятеля.
— Его сын и дочь хотят забрать останки своего отца и достойно похоронить, — с мрачной решимостью произнес ректор.
— Останки? А почему вы решили, что король Константин мертв? — удивленно спросил Варлок.
В комнате повисла недоуменная тишина.
— Но Константин вряд ли мог выжить, проведя столько лет под одной крышей с Аббадоном! — с серьезным видом произнес ректор.
— Король до сих пор жив, его держат в замке. Хотя это нельзя назвать жизнью, — удрученно проговорил старый маг.
Глава 14 Разговор с Варлоком
Короткая фраза Варлока заставила всех замолчать.
— Я должен попасть в замок и спасти отца, — вскакивая, вскричал Томас в яростном негодовании.
Варлок искоса посмотрел на Томаса. Его лицо выражало крайнюю степень недовольства и озабоченность.
Он перебил его и мрачным голосом проговорил:
— Это безумие! Ты, видимо, не понимаешь, о чем просишь?
— Нет. Я знаю, насколько это опасно, но хочу хотя бы попытаться освободить отца, — резким тоном сказал Томас.
— Мы пришли к тебе именно за этим, Варлок. Только ты можешь знать, как туда попасть, — ровным голосом произнес ректор.
Хозяин дома остро глянул на своего друга, но тут же замолчал и прикрыл глаза, а затем с угрюмым видом произнес:
— Вы задумали очень опасное дело.
— Мы знаем, но все равно попытаемся довести задуманное до конца, — убежденно сказала София.
— Помоги нам, Варлок. Ты ведь жил в этом замке и знаешь его как свои пять пальцев, — горячо и настойчиво просил его ректор.
— Ну, хорошо. К примеру, я помогу вам попасть в замок, а что вы будете делать потом? — ядовито усмехаясь, спросил Варлок. — Вы не знаете ни самого замка, ни привычек теперешних его хозяев.
— Так вы нам поможете или нет? — резким тоном спросил его Томас.
— Молодой человек столь же горяч, как и его отец, — тяжело вздохнул и тихо проговорил хозяин. — Вы знаете, кто такой Аббадон? Это темный маг, для поддержания жизни ему нужна человеческая кровь. В прежние времена он нападал на селения, жителей убивал или уводил с собой. В своей жажде крови он был очень жесток и беспощаден. Король Эдвин собрал совет магов, где было решено во что бы то ни стало остановить Аббадона. Нам удалось загнать его в ловушку и запереть это чудовище в замке. Его приковали цепями в темнице на самой высокой башне, куда постоянно проникал солнечный свет. Люди, наконец, смогли вздохнуть спокойно.
Так продолжалось много лет, пока темные маги не напоили Аббадона кровью. После своего пробуждения этот вампир так и не смог покинуть стены замка, в котором его когда-то заточили. Но зато у него в руках оказался Константин, на котором он решил отыграться за все свои несчастья. Он каждый месяц пьет его кровь, оставляя его едва живым. С помощью магии кровь короля восстанавливается и все повторяется сначала. Кроме того, он собрал вокруг себя целую армию вампиров и прочей нечисти. В замке постоянно находится несколько сотен этих тварей.
— Вы сказали, что вам удалось загнать в ловушку Аббадона? Вы что же, жили во времена моего деда? — удивленно спросил Томас.
Варлок с угрюмым видом кивнул и ответил:
— Я и мои братья верой и правдой служили твоему деду и отцу. Но после смерти жены Константин перестал прислушиваться к нашим советам. В то время рядом с ним постоянно был его кузен Марк, который и внушил королю, что в смерти Элизабет виноват правитель соседнего государства, король Орзаг. Марк отвлекал Константина от внутренних проблем государства, натравливая все его внимание на борьбу с мнимым врагом. А в это время он собирал вокруг себя преданных людей, с которыми в удобный момент захватил власть, отправив кузена в замок Даден, тем самым обрекая его на вечные муки.
— Но как вам удалось поймать Аббадона в прошлый раз? — с любопытством в голосе спросил Томас.
— Аббадон днем становится слабее. Он, конечно, не умирает от солнечных лучей, но становится уязвимее. В тот раз мы устроили ему ловушку, подкинув ему приманку. Мы знали, где обитает Аббадон, поэтому из ближайшей деревни тайно вывели всех жителей и перебили весь домашний скот, залив кровью животных землю, стены домов, траву, деревья. Ночью на запах крови примчался голодный Аббадон. Когда он вошел в деревню, несколько магов сообща установили купол огромной мощности и подожгли дома, чтобы вампиру негде было укрыться. Всю ночь это чудовище металось от дома к дому, пытаясь пробить контур. Он и угрожал нам, и предлагал всевозможные блага, но с восходом солнца его сила уменьшилась. В этот момент мы и смогли схватить ослабевшего Аббадона. Нам удалось связать его, накинуть отнимающие силу артефакты и доставить в ближайший замок, каким оказался Даден. Без пищи, закованный в цепи, без магии, пребывающий большую часть дня при свете солнца, он совсем обессилел и стал неопасен. Марк Слэттен со своими друзьями снова дал силу этому чудовищу, а дальше вы уже знаете.
— А другие вампиры, они ведь не боятся солнечного света? — спросил Клаус.
— Они не боятся солнечного света, но боятся много чего другого. Например, колокольный звон, запах чеснока, серебро, магический огонь. Этих убить легко, а вот Аббадона этим не пронять, теперь он стал хитрее и опаснее, — ответил Варлок.
— Откуда вы знаете, что мой отец жив? — негромким мягким голосом спросила София.