Рожденный свободным — страница 14 из 31

Роллан с ястребом на плече вошел в комнату:

– Я опоздал?

Конор поднял глаза. На его лице появилось облегчение.

– Хорошо, что ты здесь.

Было видно, что они поняли друг друга без слов. Что она пропустила? Они обсуждали за спиной ее? Сейчас, когда на Цонг напали, Мейлин не хотелось хоть сколько-нибудь волноваться о таких глупостях, но она не смогла ничего с собой поделать, и это ее раздражало.

– Больше никто не пришел? – спросил Роллан.

– Пока нет, – сказал Конор.

Роллан осмотрел оружие за решетками на стенах: мечи, ятаганы, ножи, копья, гарпуны, топоры, дубины и палицы.

– Мы что, будем драться до смерти?

– Ничего такого захватывающего не будет, – сказал Тарик, входя в комнату с двумя мужчинами и одной женщиной. Зеленые мантии были на всех трех незнакомцах. Они восхищенно смотрели на Эссикс и Бриггана. – Мы просто оценим уровень способностей всех новичков.

Роллан посмотрел на остальных Зеленых Мантий:

– Кто твои друзья?

– Наблюдатели, – успокаивающе ответил Тарик. – Они помогут вам, если потребуется. Не слишком обращайте на них внимание. Я просто хочу, чтобы каждый из вас выполнил несколько упражнений.

– Наконец-то, – проворчал Роллан. – Кто-то на нас будет смотреть.

Двое мужчин подошли к Конору и Роллану. Женщина приблизилась в Мейлин. Она была полной, но не обрюзгшей, с серьезным лицом.

– Мейлин, не могла бы ты вызвать Джи? – попросил Тарик.

Мейлин сосредоточилась на простой татуировке на тыльной стороне ладони. Когда Мейлин отвлекалась, она почти не замечала отметку. Но сейчас под рисунком Мейлин почувствовала тепло и смутное присутствие. Она мысленно воззвала к Джи и представила, как открывается дверь. Татуировка вспыхнула и исчезла. Появилась Джи.

– Хорошая работа, – похвалил Тарик. – Некоторым из тех, кто только научился пользоваться пассивным состоянием, приходится немало потрудиться, чтобы выпустить своих животных. Ты сделала это быстро, что очень важно. В пассивном состоянии дух вашего зверя не сможет вам помочь.

Мейлин кивнула и скромно улыбнулась. Хотя она и привыкла к похвалам, все же полностью безразличной к ним Мейлин оставаться не могла. Она заметила, что мальчишки, особенно Роллан, смотрели на нее с завистью.

Не отводя взгляда от Тарика, Мейлин сделала вид, будто ей все равно.

– Пожалуйста, позвольте вашим сопровождающим повязать вам повязки, – сказал Тарик. – Мы собираемся проверить то, как вы узнаете духа своего животного без помощи зрения.

Мейлин держалась прямо, пока женщина завязывала ей глаза.

– А вы, ребята, часто деретесь с закрытыми глазами? – спросил Роллан.

Мейлин подумала то же самое, но вслух высказывать это ни за что не стала бы.

– Так мы сможем проиграть ситуацию, когда дух вашего животного находится вне поля зрения, – терпеливо пояснил Тарик, как будто бы вопрос был задан не для того, чтобы смутить его. – Расслабьтесь и следуйте инструкциям.

Чья-то рука взяла Мейлин под локоть и провела вперед на несколько шагов. С предельным вниманием Мейлин постаралась запомнить, где именно она стояла в комнате. Ждать пришлось около минуты.

– Все животные поменяли свое месторасположение, – объявил Тарик. – Теперь я ставлю перед каждым из вас задачу указать, где находится ваш зверь. Со всем уважением прошу животных сохранять тишину.

Мейлин напрягла все органы чувств, но не смогла ни услышать, ни почувствовать запах. Она подумала о смутном ощущении присутствия, которое могла ощущать под татуировкой, когда Джи находилась в спящем состоянии, и попробовала выявить похожее присутствие возле себя. Ничего.

– Хорошо, Конор. Очень близко, – сказал Тарик.

Мейлин старалась оставаться невозмутимой, но на самом деле испытала разочарование. Разве мог Конор иметь более сильную связь с духом своего животного, чем она? Он даже пассивным состоянием не умел пользоваться! Возможно, просто удачно угадал.

– Очень жаль, Роллан, но ты пошел не туда, – сказал Тарик. – Но ты, Конор, молодец! Бригган передвигается, и ты правильно следуешь за ним.

Мейлин мысленно приказала Джи проявить себя. С самого начала Джи подчинялась ее требованиям, но сейчас Мейлин все равно ничего не почувствовала.

– Мейлин, – сказал Тарик, – если ты не уверена, положись на свои инстинкты.

Ей не хотелось тыкать пальцем наугад, но, возможно, Тарик давал ей подсказку. Быть может, ее знание животного был чем-то таким, что улавливалось только на уровне инстинктов. Это объяснило бы, почему у Конора получалось, – Мейлин сомневалась, что тот слишком много размышлял.

Повинуясь первому желанию, Мейлин указала пальцем направо.

– Нет, даже не близко, – сказал Тарик с шутливой интонацией в голосе.

Мейлин показала налево.

– Лучше, но все же еще холодно, – сообщил Тарик.

Мейлин пришлось приложить усилия, чтобы не выдать бурлящие в ней эмоции. Что за абсурдный конкурс? Она мысленно потребовала Джи раскрыть себя. И снова ничего не почувствовала.

– Неплохо, Роллан, – сказал Тарик. – Не идеально, но слишком верно, чтобы предположить, что ты полагаешься только на удачу. Конор, а у тебя все очень естественно выходит.

Мейлин постаралась не поддаваться беспокойству. Она никогда не делала попыток таким образом почувствовать Джи. А мальчики практиковались? Вполне может быть.

– Не хочешь еще раз попробовать, Мейлин? – спросил Тарик.

Она стянула свою повязку с глаз:

– Я ничего не чувствую.

Она посмотрела, где Джи, – та бродила возле стены тренировочной зоны в сопровождении эскорта.

– В этом нет ничего не обычного, – сказал ей Тарик.

Мейлин пронаблюдала за тем, как палец Конора двигается вслед за Бригганом, не упуская зверя, даже когда волк резко менял направление.

Эссикс летала по залу над головами. Роллан, казалось, смог определить, в какой части комнаты находилась птица, но не более того.

– Как я могу этому научиться? – спросила Мейлин.

– Ты уже можешь призывать Джи к пассивному состоянию, – признал Тарик, – поэтому завоевать доверие твоего животного не должно стать проблемой. Я полагаю, что просто потребуется определенное время, чтобы вы смогли усилить связь. Отчасти это зависит от того, как ты воспринимаешь Джи.

Мейлин кивнула. Джи всегда подчинялась ее приказам, что же пошло не так? Мейлин нахмурилась. Возможно, Тарик был прав. Может быть, панда пыталась, но она сама не смогла почувствовать знаки. Если не считать покорность Джи, они с ней не слишком-то сблизились. А что понадобится? Глубокая привязанность? Взаимопонимание? Трудно было уважать такое послушное, медленное животное. Но Джи была ее духом зверя. Другого не будет. Мейлин поняла, что придется сделать так, чтобы это сработало.

– Вы можете снять свои повязки, – разрешил Тарик.

Мейлин скользнула взглядом по оружию на стенах. Деревянные мечи, очевидно, предназначались для занятий. Бóльшая часть оружия выглядела настоящим, хотя кое-что могло быть и тупым. Мейлин подумала, что сможет победить обоих мальчишек в любом виде сражения с помощью Джи или без нее. Продемонстрировать это было бы приятно, но разумно ли? Отец постоянно повторял, что не стоит раскрывать собственные способности, в таком случае она сможет удивить противников, когда это потребуется.

– В следующем испытании мы попробуем физические упражения, – объявил Тарик. – Вы все трое побежите к дальней стене.

Он показал, куда бежать.

– Пробежите через всю комнату и дотронетесь до той стены так высоко, как только получится, затем бегом вернетесь обратно и ударите со всей силы по подвешенному мешку. Попросите своих животных увеличить ваши силы любым способом, каким смогут.

Мейлин проследила за тем, как холщовый мешок вешали на балку возле дальней стены. Туго набитый мешок, висящий на цепи, был крупнее нее по размеру и выглядел тяжелым.

– Мы будем делать это одновременно? – спросила Мейлин.

– Да, – ответил Тарик. – Первый – тот, кто добежит до мешка, ударит по нему первым и так далее. Мы оценим вашу скорость, высоту прыжка и силу, с которой вы ударите по мешку. А теперь побудьте немного со своими животными.

Мейлин приблизилась к Джи. Панда села и, безмятежно посмотрев на нее, лизнула переднюю лапу. Такое расслабленное отношение мало способствовало тому, чтобы Мейлин стала увереннее.

– Ты мне можешь с этим помочь? – спросила Мейлин. – Можешь дать мне дополнительной скорости? Дополнительной энергии? Я от тебя такого никогда не чувствовала. Возможно, именно сейчас хорошо было бы начать.

Панда вытянула голову, будто была слегка озадачена.

– Послушай, – резко прошептала Мейлин. – Каждая минута, которую мы просиживаем в этом тренировочном зале, – это еще одна минута, в течение которой мой отец и его армия вынуждены сражаться без нас. Я знаю, что у тебя есть сила, ты – одна из Великих Животных. Поэтому мне нужно, чтобы ты помогла мне, ведь любая задержка на руку нашему врагу. Понимаешь? Мы тут не в игры играем. Мы на войне.

Почувствовала ли Мейлин некоторую степень понимания в этом немигающем серебристом взгляде? Или только представила?

Мальчики направлялись к стене, и Мейлин поторопилась догнать их. Ее тело было хорошо тренированным. Пусть с последней официальной тренировки с учителями прошло несколько недель, Мейлин постоянно делала привычные упражнения во время поездки, чтобы не растерять рефлексы и поддерживать выносливость. Да, мальчики были выше ростом, но Мейлин была проворной и знала, как наносить удары.

Бригган прошел вдоль одной из боковых стен, наблюдая за тройкой с напряженностью хищника. Эссикс подлетела и уселась на балку над подвешенным мешком. Джи сидела там, где Мейлин ее оставила, невозмутимо наблюдая за происходящим.

Роллан произнес с фальшивой улыбкой:

– А ты много бегала в своем дворце?

– Я не жила во дворце, – ответила Мейлин. И это было правдой, хотя она и понимала, что, возможно, для Роллана и Конора ее дом показался бы дворцом.

Так что это предположение было верным лишь отчасти.