Рождественская история Дек и Холлс — страница 7 из 10

Но почему она сомневается? И так понятно – страх. Она не была в интимных отношениях с времен Ника и небольшой горсткой людей, что была до него.

— Холли! — Голос Деклана прервал его внутридушевные дебаты.

Она пришла в себя и заморгала, затем повернулась, чтобы взглянуть на Деклана. Его глаза встретились с ее, затем скользнули к выдающемуся декольте, а затем снов к ее глазам.

— Извини, я просто… нервничаю, наверное.

Он нахмурил брови.

— Холли, я не хочу, чтобы ты думала, что я… жду чего-то от тебя, приглашая к себе. Ты действительно мне нравишься, Холлс. Я обожаю проводить с тобой время, и, признаюсь первым, что меня безумно влечет к тебе. Также признаюсь, я надеялся, что когда-нибудь мы останемся одни, но ты вообще не должна чувствовать никакого давления в свою сторону, поняла?

В сердце екнуло из-за того, какой он был заботливый, уважительный и внимательный.

— Дек, ты… ты такой замечательный. — Она наклонилась к нему через коробку передач, и прижала свои губы к его губам, смакуя вино в его дыхании и чувствуя мягкую долю силы на его губах. — Поехали к тебе. Мы просто… сделаем это шаг за шагом.

— Звучит ободряюще, — вздохнул он, и затем его рот впился в ее, отчего Холли потеряла мысли вместе с дыханием, пока машина позади не засигналила, напоминая им про зеленый свет.

Рука Деклана покоилась на ней, пока он вел машину до апартаментов в центре модного, высококлассного Бермингема. Это было не то, что Холли ожидала, представляя квартиру Дека. Она воображала причудливый многоквартирный дом с швейцаром, или большой дом с частной территорией. Но он привел ее на верхний этаж, под котором находился какой-то магазин; теплый, с мягким освещением и темными деревянными полами, покрытыми мягкими коврами. Кухня и гостиная объединены, черно-белые фотографии на стенах, кремовый кожаный диван и глубокое кресло, огромный телевизор со стереосистемой по бокам. Холостятская квартира, но чистая и привлекательная. Спальня находилась на чердаке с круглой лестницей, ведущей на балкон, с которой можно созерцать и кухню с гостиной.      Деклан запер за ними дверь, затем взял сумочку Холли и поставил ее рядом с диваном. Девушка скинула каблуки рядом с сумкой, а затем застыла, когда руки сзади потянулись за застежкой на новом пальто, которое мама дала ей на Рождество. Он положил пальто на спинку дивана вместе со своим, а затем развернул Холли к себе своими сильными и, в тоже время, нежными руками.

— Ты прекрасна до боли, Холли.

— До боли? — спросила она слабым голосом.

Его руки обвились вокруг ее талии; пальцы впивались в кожу.

— Просто… ты такая красивая, что я даже не то, что не смею хотеть тебя, я не достоин тебя. Мне больно думать о том, насколько сильно я тебя желаю. Не только физически. Мне нужно, чтобы ты просто была со мной, желаю твою улыбку, теплоту, твою доброту и стеснительность. Я хочу всю тебя, Холлс.

— Я здесь, Дек. И мне не по себе от мысли, что я могу быть красивой. Это не так. В смысле, ты из тех, кто не встречается с такими, как я. Я из тех, кто при таких обстоятельствах щипает себя, чтобы убедиться, что это не сон.

— Холли, боже, я не мог оторвать от тебя взгляда на протяжении всего ужина. Не могу оторвать и сейчас. Ты работала на меня сколько? Два года, перед тем, как я заметил тебя? И теперь я не могу понять, почему не заметил тебя раньше… и стараюсь понять, как мне существовать, если в моей жизни не будет тебя.

— И что ты надумал? — полюбопытствовала она, потому что сама чувствовала тоже самое.

Глаза Деклана загорелись, и его руки притягивали ее все ближе, ближе, пока он не коснулся ее губ, и мягкая грудь не уперлась в его.

— По правде говоря, я вообще ничего не надумал. Надеюсь, что мне не придется.

Холли втянула глубоко воздух и выдохнула его с некой дрожью. Она опустила лоб на грудь Деклана, наслаждаясь его запахом.

— Я… Я, честно… мне страшно сейчас, Дек. Я не знаю, как это сделать. Не знаю, что я вообще делаю. Я боюсь, что все испорчу. Боюсь, что впаду в ступор.

— Холли, все хорошо. Дыши, просто дыши. У нас все будет постепенно. Извини, что я надавил на тебя, просто я… все, что чувствую в себе, рвется наружу так сильно и дико, и…

Она покачала головой.

— Я не имела в виду нас, наши отношения. Я имела… да, ну и это тоже, потому что то, что я к тебе чувствую, наплыло так быстро, но… я имею в виду это. — Она запустила пальцы в шелковистый кашемировый свитер. — Я имею в виду, сегодня. Быть здесь с тобой, у тебя дома. Мы оба знаем, почему мы здесь, Дек, и… я хочу этого, хочу тебя, действительно хочу. Я грезила о тебе, и думать о чем-то взрослом у себя в квартире очень сложно. Но теперь, когда я здесь, теперь, мы здесь, в уединении, и ночь полностью в нашем распоряжении, я просто… мне страшно.

Дек взял ее за щеки и поднял лицо к себе.

— Тебе не нужно бояться. Когда я сказал, что у нас все будет постепенно, я это и имел в виду. Ничего не произойдет, пока ты чувствуешь себя некомфортно, или пока ты не готова. Не хочу, чтобы тебе было страшно. Я просто хочу, чтобы ты ощущала себя… желанной. В которой нуждаются, которую хотят.

— Я хочу…, — вздохнула она; глаза затуманились, а сердце сжалось. — Хочу, так сильно, каждый раз, когда смотрю на тебя. Но ничего не могу с собой поделать, Дек. Это было… так, так давно. С тех пор, как родился Майкл. И… У меня двое детей, я больше не молоденькая девочка, и…

Он заставил ее замолчать поцелуем. Не целомудренным, не игривым, не нерешительным или медленным поцелуем. Нет, его губы жадно впивались, будто не могли насытиться ею, как будто он болел ею, будто она была водой, а он – странником в пустыне. Его руки прижимали ее лицо к себе, он прислонил девушку спиной к дивану; жар исходил из нее. Его сила жаждала ее нежности. Она могла чувствовать, как быстро колотится его сердце в груди, потому что он нервничал, как и она. Ее руки, сжимающие свитер у груди, размякли и скользнули вверх, обнимая Дека за шею, затем сжимая его черные, густые волосы. Она приподнялась на носочки и углубила поцелуй, задыхаясь в плену его губ, когда он скользнул языком в ее рот.

Руки Дека с лица перешли на плечи, затем на руки, а потом на спину. Пальцы ласкали обнаженную кожу, где та была открыта, и играли с застежкой платья. Подталкивая Холли ближе к себе, он опускает руки ниже, пока они нерешительно не останавливаются на ее бедрах; затем он разорвал поцелуй, оставив ее, задыхавшуюся, с открытыми губами и колотящимся сердцем.

— Скажи мне, что все нормально, Холлс. Не хочу давить на тебя. Я просто… я хочу тебя. Мне сложно устоять.

Она чувствует прилив крови, такой горячей и бурлящей, от чего она испытывала потребность в нем, чувствуя разжигающийся голод. Девушка посмотрела на мужчину и ощутила прилив уверенности где-то в области живота.

— Дек… Я не хочу, чтобы ты не сопротивлялся. Я хочу…

Он укусил ее нижнюю губу, затем поцеловал, потягивая, словно прекрасное вино.

— Что, Холлс? Что ты хочешь?

— Будь напористей, немного. Будь нежным, но… Деклан, это было так давно, и мне страшно; я хочу тебя… чтобы ты вел, наверное. Звучит, конечно, глупо. Я просто хочу, чтобы ты целовал меня и не останавливался. Я здесь, потому что хочу этого, Дек. Поэтому… не останавливайся.

Деклан отпрянул от нее, сплетя с ней пальцы, и повел ее к лестнице, обогнув диван. Он слегка подтолкнул ее на первую ступеньку, а дальше ей нужно было сосредоточиться, чтобы пройтись по крутой спирали вверх и не упасть. Она все время ловила его взгляд на своей попе, пока они поднимались, и поняла, что она неосознанно слегка покачивала бедрами. Холли взглянула вниз на него и увидела, что глаза Деклана действительно приклеены к задней части. Она так сфокусировалась на животном голоде, нуждающемся, оценивающем его взгляде, что пропустила ступень и, спотыкаясь, почувствовала, как нескромно задралась юбка платья, пока руки искали опору.

Руки Деклана поймали ее за бедра и подобрали ткань, оголяя ноги.

— Все нормально? — спросил Дек.

Холли могла только кивнуть и распрямиться, автоматически схватившись за юбку. Но потом она вспомнила, почему она здесь, и что должно произойти. Прежде чем подумать, она одарила Дека хитрой ухмылкой и подняла заднюю часть платья, сверкнув попой, а затем опустила ткань.

— Боже, Холлс. Ты пытаешься убить меня? — простонал Дек.

Она улыбнулась его наплыву похоти, а затем сосредоточилась на том, чтобы пройти оставшийся путь без инцидентов. Наверху она обнаружила кровать королевских размеров, тумбочки с правой стороны и дверной проем, ведущий в проходной шкаф и ванную комнату. Как чердак, он был маленький, удобный и роскошный, но не показной. Когда она преодолела последнюю ступеньку, Холли повернулась к Деклану.

— Мне нравится квартира, — сказала она, скрывая нервное состояние. — Удобная, уютная.

Он усмехнулся.

— Она идеальна для меня. У меня было больше места, но в нем ощущалось… пустошь. Только я и больше никого, просто… я ненавидел звук коробок, грохочущих по мрамору. Поэтому я обустроился так…

— Прям по тебе.

Деклан улыбнулся, но выражение напоминало хищную улыбку кота, скрывающее все от ничего неподозревающей мышки.

— Знаешь, я немного разбираюсь в архитектуре, если ты хочешь обсудить дизайн дома, или может быть, погоду?

Она почувствовала, как что-то сжалось в животе, когда он приблизился к ней и взял за бедра.

— Вы издеваетесь надо мной, Деклан Монтроуз?

Он притянул ее к себе, от чего она почувствовала волну возбуждения между ними. Ее щеки горели, тело трепетало, а внизу становилось влажно и горячо.

— Возможно, немножко? — Он наклонился, чтобы коснуться губами ее шеи.

— Не… неприятненько…

— Я всего лишь дразню, Холлс, — прошептал он, пока губы блуждали по коже, кусая и целуя ее, а руки впивались в бедра.

— Боже, твоя кожа на вкус как чертова конфетка.

— Лосьон с перечной мятой, — пробубнила Холли.