Рождественский незнакомец — страница 27 из 34

сообщение.


КЛАЙВ

Что есть, то есть. На слушанье можешь не приходить.


Я чуть было не позвонила ему узнать, в чем дело. Но мне не пришлось. Скоро все выяснилось.

Глава тридцать третья

Кто-то бросил в мое окно кирпич. Мне страшно. Что происходит с людьми? Почему они не могут жить своей жизнью?

Дневник Мэгги Уолтер

Около шести утра зазвонил телефон. Я перевернулась и прежде чем ответить посмотрела, кто звонит.

– Карина?

– Ты не спишь? – спросила она.

– Уже нет.

– Видела сегодняшние газеты?

– Я только проснулась.

– У Клайва была еще одна семья.

Понадобилось несколько секунд, чтобы до меня дошел смысл ее слов.

– В смысле…

– У него была третья жена и еще трое детей.

– Где? – не веря своим ушам, спросила я.

– В Юте, в Спаниш-Форк.

Мое и так уже порядком истрепанное сердце получило новый удар под дых. Еще одно предательство. Еще одно доказательство моей глупости. Все по новой. Когда же это кончится? Ответ очевиден. Весь этот цирк будет продолжаться до тех пор, пока Клайв не перестанет раскрывать журналистам пикантные подробности своей жизни. Или пока из продажи не исчезнут газеты.

– Что будешь делать? – спросила Карина.

– А что тут поделаешь? – вопросом на вопрос ответила я. – Пойду баррикадировать окна.

Не успела я договорить, как в подтверждение моих слов раздался звон разбивающегося стекла.

– Что это? – заволновалась Карина.

Я накинула халат и побежала в гостиную. В панорамном окне зияла огромная дыра, а весь ковер был усыпан осколками. В центре комнаты на полу лежал кирпич. Даже не сразу поняла, что произошло.

– Мэгги? Все в порядке?

– Кто-то разбил окно кирпичом. Надо позвонить в полицию.

– Мне приехать?

– Не надо. – Я повесила трубку и набрала 911. Сообщив о происшествии, уселась на кухне в ожидании полицейских. Сколько еще это будет продолжаться?

Десять минут спустя в дверь позвонили. На пороге стоял офицер полиции. Несмотря на плотное телосложение выглядел он совсем мальчишкой. Я даже подумала, что он слишком молод для формы.

– Это вы звонили по поводу разбитого окна? – спросил он.

– Да.

– Можно войти?

– Входите.

Я распахнула перед ним дверь. Полицейский вошел и посмотрел на стекло, разбросанное на ковре.

– Я офицер Хубер, – представился он, прошел в комнату и стал разглядывать кирпич. – Это тот самый кирпич, который бросили в окно?

«Нет, это другой кирпич, у меня тут везде кирпичи валяются».

– Похоже на то, – вслух ответила я.

– Вы его трогали?

– Нет. Он там и лежал.

Офицер достал блокнот и что-то в него записал.

– Когда вы заметили, что окно разбито?

– Когда услышала звон, – сказала я. – Минут пятнадцать назад.

– То есть вы были здесь, когда все произошло?

– Я была в спальне.

– Вы слышали, чтобы от дома отъезжала машина или мотоцикл?

– Нет. Слышала только, как разбилось стекло.

– Что-то еще из вашего имущества повреждено?

– Не знаю. Не выходила на улицу. По крайней мере, пока я ничего не заметила.

– Снаружи есть камеры?

– Нет.

– А у соседей?

– Понятия не имею.

Он кивнул.

– Проверю, может, они что-то видели. – Офицер снова сделал пометку в блокноте. – Кто-нибудь мог бы желать вам зла?

– Я таких не знаю.

– Бойфренд или бывший муж. Как правило, к подобному вандализму причастны знакомые потерпевших.

– У меня с обоими не очень хорошие отношения, – сказала я больше себе, чем офицеру. Он с любопытством взглянул на меня. – Но они на такое не способны.

Офицер приготовил блокнот.

– Лучше записать их имена.

– Мой муж засветился сегодня во всех газетах. Возможно, случившееся как-то связано с ним.

– То есть, вы думаете, что это его рук дело.

– Нет, думаю, окно разбили его ненавистники. Он был членом городского совета. Клайв Уолтер. Его арестовали за двоеженство.

– Член муниципального совета Уолтер, – повторил мужчина. – Я слышал о его аресте. – Он снова записал что-то в блокнот. – А ваш бойфренд?

– Он не совсем бойфренд. Не нужно вмешивать его. Это лишнее.

– Никогда нельзя знать наверняка.

– Он тут ни при чем. Не хочу, чтобы вы с ним связывались.

Через несколько минут в дверь снова постучали.

– Должно быть, детектив, – сказал офицер Хубер. – Можно его впустить?

– Конечно.

В дом вошел худощавый лысый мужчина в огромной зимней жилетке. В одной руке он держал камеру, на плече висел черный чемоданчик.

– Это миссис Уолтер, – представил меня офицер Хубер.

– Я детектив Фредериксон, – обратился ко мне детектив. – Жаль, что все так произошло. Я лишь сделаю несколько снимков и сниму отпечатки пальцев.

– Хорошо, – согласилась я, делая шаг назад.

Детектив подошел к кирпичу.

– Это его забросили в окно?

– Да.

– Вы к нему прикасались?

– Нет, – ответил за меня офицер Хубер.

– Нет, – подтвердила я. – С кирпича можно снять отпечатки?

– Иногда. Или ДНК. – Он наклонился, сфотографировал кирпич, потом сел на корточки и кисточкой нанес на него какой-то порошок.

Я сидела на диване, наблюдала за работой полицейских, будто смотрела криминальное шоу по телевизору. В гостиной стало холодно как в холодильнике, становилось все холоднее и холоднее. Я уже видела в воздухе свое дыхание.

– Пойду поговорю с соседями, – сообщил офицер Хубер. Потом показал на разбитое окно. – А это лучше чем-нибудь закрыть.

Я поинтересовалась у детектива, можно ли уже занавесить окно.

– Еще минутку, – отозвался тот. Несколько раз щелкнул фотоаппаратом и сказал: – Теперь можно.

Я нашла в гараже скотч, взяла из кладовки одеяло и принесла все в гостиную. Сначала попыталась повесить одеяло сама, но у меня ничего не вышло.

– Простите, вы мне не поможете? – попросила я детектива.

Он посмотрел на меня снизу вверх.

– Конечно.

Оставив инструменты на полу, мужчина подошел к окну. Встала на стул, детектив придержал одеяло на месте, а я тем временем прилепила его по бокам скотчем. В комнате сразу потемнело. Холод, конечно, еще проходил, но все равно стало чуточку лучше. Включила свет и принялась разводить в камине огонь.

Детектив еще несколько минут ходил по гостиной, делая снимки, потом сказал:

– Отлично. Я закончил. Спасибо.

– Спасибо вам, – ответила я и проводила полицейского.

Минут через пятнадцать вернулся офицер Хубер. Я как раз делала себе тост, когда он постучал и слегка приоткрыл дверь.

– Миссис Уолтер?

Я снова вернулась в гостиную.

– Проходите.

– Я обошел соседей. Никто ничего не видел, и камер ни у кого нет. – Он достал из кармана рубашки визитку и что-то на ней написал. – Вот мои данные и номер дела для страховой. Собственник жилья должен будет написать заявление. По какому номеру можно с вами связаться?

– Звоните на сотовый, – я дала ему свой номер.

– Если что-нибудь найду, мы вам позвоним.

– Думаете, найдете?

Он нахмурился.

– Постараемся. Хорошего дня.

Офицер ушел. Вернулась на кухню, чтобы съесть тост, который уже остыл. Мазать на него масло не было смысла. Я снова сунула его в тостер, и тут опять раздался стук в дверь.

– Что они еще забыли? – пробурчала я и пошла открывать. На пороге стояла молоденькая женщина с короткой стрижкой.

– Здравствуйте! Миссис Уолтер? Я из «Геральд». Мы узнали, что кто-то бросил кирпич в ваше окно. Ваш муж, член совета Уолтер, здесь?

– Его нет. И он бывший член совета и бывший муж. Из совета его выгнали, а мы развелись.

Она достала блокнот.

– Вы читаете, этот акт насилия был адресован вам?

– Кто станет кидать в окно кирпич из-за того, что мне изменял муж?

– Даже не знаю, – пролепетала журналистка.

– Я тоже не знаю. Всего хорошего. – Я закрыла дверь, оставив ее стоять на пороге, и вернулась в кухню. Тост уже обуглился и вовсю дымил. Бросив его в мусорку, начала все сначала. Не успела доесть, как в дверь опять позвонили.

– Оставьте меня в покое, – простонала я и снова пошла открывать. На крыльце стоял пожилой мужчина. Не сразу узнала в нем своего соседа, мистера Стефенса. Под мышкой у него был какой-то рулон, а в другой руке скотч.

– Миссис Уолтер, я Брайан Стефенс из дома напротив.

– Мистер Стефенс, проходите, пожалуйста.

– Зовите меня Брайан, – попросил он, заходя в дом. – К нам заходил полицейский, спрашивал, не видели ли мы, кто бросил кирпич в ваше окно.

– Простите, что он побеспокоил вас в такой ранний час.

– Ерунда, – возразил сосед. – Я рано встаю. Как раз пил кофе да разгадывал кроссворд. Только и хорошего, что осталось нынче в газетах. Жаль, мы не смогли помочь офицеру. Хотя бы заделаю дыру. – Он посмотрел на окно. – Вижу, вы уже повесили одеяло.

– Другого ничего не нашлось, – посетовала я. – Не очень-то оно помогает.

– У меня есть вот такая пленка. Она прекрасно справится с работой, пока вы не вставите новое стекло. Да и в комнату будет попадать немного света.

– Спасибо, – сказала я. – Вы так добры.

– Мне только в радость, что я могу быть полезным.

– Вам помочь?

– Не надо, дело плевое.

Он разулся и положил рулон на пол. Потом снял одеяло, измерил окно рулеткой, отмотал длинный прямоугольный кусок пленки и отрезал его острым ножом.

Глядя, как он работает, я вспомнила отца. Тот был рукастым, всегда что-то ремонтировал. Клайв не такой. По правде сказать, бывший муж вообще далек от бытовых забот. Когда мы только поженились, он вызывал сантехника прочистить унитаз. Пришлось учить его пользоваться вантузом.

– Хотите кофе? – предложила я.

– Не откажусь. Только без молока, пожалуйста. Ну, или добавьте пару ложечек, если есть.

Через несколько минут, когда я принесла кофе, одеяло уже было аккуратно сложено на диване, а пленка наполовину приклеена к окну.