Что еще она могла сказать? Дочка светилась от счастья, и Меган не могла ее разочаровать. Только откуда Луиджи узнал про заветную мечту маленькой девочки?
— Вот и познакомились. Шарлотта, ты хотела бы провести Рождество со мной и мамой? Я приглашаю вас в свой роскошный дом. Мы вместе нарядим елку, под которой будет куча подарков.
— Луиджи! — одернула его Меган. Ей не нравилось, что он перешел на шантаж. Без сомнения, маленький ребенок может польститься на подарки. Покупать любовь дочери легко, она такая доверчивая.
Такое предложение ошеломило Шарлотту. Она спряталась за спиной матери, украдкой посматривая на Луиджи.
— Как ты смеешь врываться в мою жизнь? С какой стати я обязана все отменять и ехать к тебе?
— Поверь, у тебя нет выбора, — отрезал Луиджи. — Я хочу, чтобы ты и Шарлотта вернулись ко мне.
Внутри Луиджи бушевала ярость. Он переживал, когда Меган бросила его. Да еще скрыла свою беременность! Неужели она так ненавидит его?
Он даже не подозревал, что их брак дал трещину. Почему Меган убежала от него? Он провел не одну бессонную ночь, но так ничего и не придумал. Ему казалось, что Меган счастлива и ее все устраивает. Он обеспечивал семью, так что жена ни в чем себе не отказывала. Да, он работал допоздна, но она должна понимать, что так нужно. Нельзя добиться чего-то в жизни, не приложив максимум усилий.
И однажды Меган исчезла. Конечно, Луиджи искал ее, но даже полиция не смогла ему помочь. Шли годы, от жены не было вестей. И тогда мужчина с головой окунулся в работу.
Поэтому, увидев Меган в своем лондонском магазине, Луиджи онемел. Он не ожидал встретить ее здесь, да еще с маленькой девочкой, очень похожей на него в детстве. Без сомнения, это была его дочь.
Луиджи злился, что Меган ничего не рассказала о ребенке. Но был твердо уверен: он не позволит жене снова убежать.
— У меня нет выбора? — сдержанно повторила Меган. — Поверь, никто не заставит меня делать то, чего я не хочу.
Луиджи восхитился, с каким достоинством Меган произнесла эти слова. Но Шарлотта и его дочь, и он имеет право видеть ее.
— Объясни, почему ты не хочешь провести со мной Рождество? — спокойно поинтересовался Луиджи. Он уже мечтал о том, как дочка будет радоваться его подаркам. И Рождество пройдет весело и уютно.
«А что будет после праздника?» — мелькнула мысль.
Само собой разумеется, что Шарлотта и Меган останутся с ним. Это и их дом тоже, им не нужно никуда уезжать.
— Я могу объяснить. Шарлотта не знает тебя. Что это за отец, которого никогда нет дома! Лучше не иметь отца вообще.
— Если бы ты не ушла, я бы часто виделся со своей дочерью.
— Да, я бросила тебя. Потому что я все время была одна. И я не хочу, чтобы Шарлотта страдала так же, как я.
— Не забывай, что ты давала клятву, когда выходила замуж, так что ты принадлежишь мне! — громко закричал Луиджи.
— Мама! — Шарлотта испугалась и крепче схватилась за халат Меган.
— Не бойся, душечка. Я просто не уверена, что хочу провести Рождество с твоим... папой, — объяснила Меган. Ей было тяжело назвать Луиджи папой.
— А мне бы очень хотелось этого, — прошептала Шарлотта и робко улыбнулась отцу.
Луиджи ликовал — он наполовину выиграл битву. Оставалось сломить сопротивление Меган.
— Похоже, ты, как обычно, добился своего, — неохотно признала Меган. — Для тебя нет неразрешимых задач, не так ли, Луиджи? Кстати, сколько миллионов ты заработал за это время?
Вопрос удивил Луиджи, но он не растерялся:
— Столько, что теперь могу купить компанию «Джер», — гордо сообщил он.
Потом горько усмехнулся.
— Я повсюду искал тебя, но не ожидал увидеть в своем магазине. Мое внимание привлекла маленькая девочка, которая просила у Санта-Клауса подарить ей папу. Ее просьба так поразила меня, что я стал наблюдать за ней. Как же я удивился, когда Шарлотта подбежала к тебе.
— И тогда ты послал своих шпионов, чтобы они узнали мой адрес? — спросила Меган. Ее серые глаза потемнели от гнева.
— А что мне оставалось делать? Я даже не знал, что у меня есть трехлетняя дочь. Как ты могла так жестоко со мной поступить?! — возмущенно сказал Луиджи. — Хватит спорить, лучше иди собирать вещи, — миролюбиво предложил он.
— Ни за что! — выкрикнула Меган. Луиджи подумал, что жена вообще отказывается ехать к нему на Рождество, но она добавила: — До Рождества еще целая неделя. Мы приедем позже, потому что я работаю.
Опасаясь, что жена передумает, Луиджи хитро прищурил глаза и невинно сказал:
— Когда ты вернешься ко мне, тебе не надо будет ходить на работу.
Меган возмущенно посмотрела на Луиджи. И он добавил:
— Я не хочу, чтобы моя жена работала. Кстати, а кто присматривал за Шарлоттой?
— Какая трогательная забота, — язвительно заметила Меган, но успокоила: — Не волнуйся, Шарлотта ходит в детские ясли.
— Ты можешь не беспокоиться по этому поводу, — заверил ее Луиджи. — Вы будете жить со мной. В конечном счете дом принадлежит и тебе.
Возмущению Меган не было предела.
— Пойми, Луиджи, ты больше не можешь мне приказывать. Мы с тобой теперь чужие люди. Ради Шарлотты я уступлю, и мы приедем к тебе на Рождество. А когда праздник закончится, мы вернемся к себе. И все будет по-старому.
Луиджи не хотел больше спорить при ребенке. У них еще будет время поговорить.
— Я пришлю за вами машину, — напоследок сказал он.
Меган гордо подняла голову и сказала:
— Спасибо, не надо. Скажи адрес, и мы доберемся сами.
Луиджи недовольно посмотрел на нее, но Меган выдержала взгляд и не отвела глаз.
— Не глупи, машина будет в десять, постарайтесь не опаздывать. — И предостерег: — Да, Меган, даже не пытайся снова убежать.
— Мамочка, мне понравился мой папа, я хочу поскорее поехать к нему, — захныкала Шарлотта, когда за ним закрылась дверь.
Меган ничего не ответила: она наблюдала, как Луиджи садился в свой роскошный черный «мерседес». Когда машина уехала, мама попыталась успокоить дочку.
— Девочка моя, мы обязательно поедем к папе. Но мне надо заработать немного денег, чтобы купить всем подарки.
— А папа вернется? — осторожно спросила Шарлотта.
— Время быстро пролетит. Скоро мы с ним увидимся, — успокоила ее Меган. Она молила Бога, чтобы Луиджи больше никогда к ним не приезжал и вообще исчез из их жизни.
— А где он живет? — не унимался ребенок.
— Без понятия, — честно призналась Меган.
— Мамочка, а почему он не с нами? Дети всегда живут вместе с папой и мамой.
Меган подошла к своей крохе и взяла ее на руки.
— Видишь ли, милая, чтобы мама и папа не ссорились, они разъезжаются по разным домам.
— Выходит, вы с папой часто ругались? — сделала вывод Шарлотта.
— Да нет, — рассеянно ответила Меган.
— Тогда почему мы не вместе? Мне бы хотелось видеть папу каждый день.
Меган была в замешательстве. Она не знала, как объяснить трехлетнему ребенку, что ее папа трудоголик. И что у него не остается времени для своей семьи. К счастью, в эту минуту позвонила Дженни. Девушки поболтали несколько минут, и за это время девочка благополучно забыла свой вопрос.
Неожиданный визит Луиджи выбил Меган из колеи. Она уже не могла отвечать на бесконечные вопросы дочери. Ей хотелось все обдумать.
Значит, они все же едут к нему на Рождество. Надо было отказаться, но как разрушить заветную мечту своей девочки? Шарлотте так хотелось, чтобы у нее был папа. Но Меган ни за что не вернется к Луиджи, пусть он даже не рассчитывает.
Следующие четыре дня оказались суматошными. Меган купила подарки всем, кроме Луиджи. Она не знала, что ему подарить.
Ее соседка с другом уезжали на Рождество в Париж. Поэтому Меган собиралась провести праздник вдвоем с дочкой. Однако все вышло иначе.
Утром, едва Меган успела собрать вещи, за окном загудела машина.
Шарлотта радостно завизжала, когда поняла, что приехал ее папа. Но когда он вошел в дом, снова застеснялась.
— Вы готовы? — весело спросил Луиджи. Этим утром он выглядел безупречно: серый костюм с накрахмаленной сорочкой выгодно подчеркивал его стройную фигуру. Меган на минуту невольно засмотрелась.
Конечно, Меган было любопытно увидеть, в каких условиях теперь живет Луиджи.
— Мы готовы.
— По твоему тону я понял, что ты до сих пор не в восторге от этой поездки, — заключил Луиджи.
— Нет, тебе показалось, — ответила Меган.
— Может, я заберу к себе Шарлотту, и тогда ты бы смогла...
— Я не отдам тебе Шарлотту! — возмущенно воскликнула Меган.
Луиджи ожидал именно такой реакции, поэтому улыбнулся. Вот только его глаза остались грустными.
— Хорошо, это все ваши вещи? — удивленно спросил Луиджи.
Он указал на два небольших чемодана. В одном из них лежала одежда, а в другом подарки.
— За остальными вещами мне придется заехать после Рождества.
— Луиджи, я сказала ясно. Мы не останемся в твоем доме. Мы едем только на праздники, понятно? — с раздражением произнесла Меган.
— Я все понял, но, может, мне удастся тебя уговорить.
— Ни за что, — тихо сказала Меган. Она не хотела, чтобы дочь слышала, как она кричит на ее недавно обретенного папу.
Однако Луиджи услышал, с какой решимостью Меган произнесла это.
Он решил не спорить, поэтому молча взял чемоданы и понес их в машину.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Город остался позади, и Меган наслаждалась великолепными пейзажами пригорода. Они проехали совсем немного, как вдруг Луиджи затормозил у массивных железных ворот. Меган выглянула в окно и ахнула. Перед ней предстал роскошный особняк из серого камня с потрясающим флигелем.
— Так вот где ты живешь! — воскликнула Меган. В это время Шарлотта сползла на край сиденья и рассматривала дом широко открытыми глазами.
— Впечатляет? — гордо спросил Луиджи.
— Да уж, — призналась Меган. А про себя подумала, что он не подкупит ее и не заставит вернуться. — Не слишком большой дом для одного человека? — спросила Меган, а потом поспешно добавила: — Хотя, может, у тебя есть подруга.