Рождество на острове — страница 34 из 53

Потом раздался треск, потом на экране появилась старомодная комната с яркими обоями и множеством безделушек. Снаружи, за окном, ослепительно сияло солнце.

Женщина средних лет суетилась возле компьютера. Она походила скорее на Триппа, чем на Колтона, но, когда фокус изменился, стала видна пожилая леди, сидевшая на кушетке, – и Финтан сразу заметил, как она похожа на его супруга. Видимо, Трипп пошел в отца, а Колтон, с его тонкими чертами и высоким лбом, был в мать. Финтан подумал, что когда-то она наверняка была прекрасна. Прекрасна и юна. Она родила дитя… и что же пошло не так?

Старая женщина всмотрелась в экран:

– Привет! Привет! Кто это?

Вторая женщина – сестра Колтона и Триппа, Джейн, – заговорила:

– Надень очки, мам.

Старая женщина послушалась, надела очки, висевшие на шнурке у нее на шее, и наклонилась вперед, всматриваясь в экран.

– Мам! – прогудел голос, слишком громкий для тихой комнаты. – Это я, Трипп.

– Трипп? – Голос был слабым и недовольным.

– Да, мам, это я.

– Ты где, сынок?

– Я в Шотландии, мам, помнишь? Я вчера тебе звонил.

Старая женщина моргнула:

– Ох… Правда? Звонил? Ну да. Верно. Так и есть, Трипп.

Сердце Финтана куда-то упало. Эта женщина была почти не в своем уме. А Колтон на самом деле почти не в силах был поговорить с ней. Наверное, ему лучше было бы в конце концов оставить давние обиды в прошлом…

Финтан даже не заметил, что Трипп продолжал говорить. И вдруг он почувствовал нечто странно похожее на уважение к человеку, который, не важно, по каким причинам, проделал такой долгий путь, чтобы найти родственника.

– Мам, тут еще кое-кто… кое-кто, кто хочет поговорить с тобой.

– А? Что?

Ее лицо, испещренное морщинами, придвинулось очень близко к экрану.

Трипп сел рядом с Колтоном, держа ноутбук на коленях. Он повернул компьютер к лицу Колтона.

– Мам… это Колтон.

Все в комнате сдержали дыхание, когда старая женщина прищурилась, всматриваясь.

Наконец Колтон, стараясь говорить с прежней техасской тягучестью, произнес:

– Привет, мам.

Ее рука взлетела к губам, и Джейн тут же положила руку на плечо матери, поддерживая ее.

– Это Колтон? – Они услышали ее шепот за тысячи миль. – Это мой Колтон?

И Джейн, заливаясь слезами, кивнула и прижала к себе мать. Ни одна из них ничего не сказала о его ужасном виде или о диагнозе, который хотя бы Джейн сразу поняла. Вместо того мать Колтона наклонилась вперед и произнесла всего три слова:

– Мой милый малыш…

Глава 46

После этого было сказано не слишком много. Разговор не затянулся. И никаких объяснений.

Но каждый думал о своей матери. Джоэл почувствовал себя посторонним и, извинившись, ушел в ванную комнату, чтобы плеснуть себе в лицо холодной водой. Сайф упорно смотрел в окно, но по совершенно другой причине: он думал о том, как много времени понадобится его сыновьям, чтобы воссоединиться со своей матерью, да поможет им Бог. Даже если будет уже слишком, слишком поздно… Финтан думал о том, как ему не хватает его собственной матери, как он всю свою жизнь был ей благодарен за ее безоговорочную любовь и как ему хотелось бы сейчас поговорить с ней… Он надеялся, что она знала. Она много чего знала.

А тем временем мать Колтона буквально касалась экрана компьютера, будто это могло перенести Колтона к ней и она могла бы дотронуться до своего сына.

А Колтон говорил:

– Я позабочусь о тебе, мам, обещаю. Не беспокойся.

Как будто это она нуждалась в утешении, а не он… Но Финтан видел, чувствовал, каких усилий ему все это стоило.

Но при этом Колтону становилось намного легче благодаря их разговору. Просто произнося эти слова, Колтон снова чувствовал себя сильным, могущественным, побеждающим мир…

А их мать говорила:

– Я так скучаю по тебе, мой мальчик…

И Колтон очень тихо отвечал:

– Я знаю…

И Финтан, знавший его как никто в мире, вдруг осознал: Колтон почувствовал себя семилетним малышом.

– Я так… Понимаешь, я не хотела…

Их мать как будто собиралась начать извиняться.

Колтон резко качнул головой.

– Это все не важно, мам, – хрипло произнес он. – Теперь ничто не имеет значения. Кроме того, что ты – моя мама.

– Я люблю тебя… – Ее голос дрожал.

– Да, да, да… – выдохнул Колтон. А потом тихо, быстро добавил: – И я тебя тоже, мам.

Глава 47

После того в комнате повисло тяжелое молчание. Трипп выглядел так, словно находился в церкви. Финтан повернулся к нему.

– Спасибо, – тихо произнес он.

Колтон закрыл глаза. Финтан подошел к нему.

– Позови Джоэла, – пробормотал Колтон. Его лоб покрылся потом.

Джоэл тут же вернулся. Колтон показал на Триппа.

– Измени завещание, – сказал он. – Позаботься… просто сделай так, чтобы о моей семье заботились.

– Послушай, парень, я же не… – покачал головой Трипп. – Я уже думал об этом. Не надо. Тебе незачем давать нам деньги. Забудь об этом, друг. У нас все в порядке.

– Это для мамы и папы… не для тебя, старый выродок.

Но, к изумлению всех, он сумел улыбнуться, говоря это. Его сухие губы приподнялись над зубами.

– Просто сделай все, чтобы маме было хорошо. И чтобы о папе заботились. Все, что нужно…

Трипп кивнул.

– Я разберусь с этим, не беспокойтесь, – тихо сказал Джоэл.

После этого из тени у окна вышел Сайф, его силуэт обрисовался на фоне занавесок, и Финтан отметил, что врач выглядит как печальный ангел, как предвестник ближайшего будущего.

– Финтан…

Тот посмотрел на кровать, на Колтона, снова упавшего на подушки с искаженным страданием лицом, – и атмосфера в комнате изменилась, и что-то еще изменилось: они добрались до конца игры. Все это понимали.


А потом зазвонили сразу два телефона, и этот шум показался почти невыносимым в тихой спальне. Сначала ожил телефон Сайфа, потом Джоэла.

Сайфу звонил Чарли. Он говорил резко и серьезно:

– Можете вы сейчас приехать в «Кухню», пожалуйста? Это Флора…

Звонившая Джоэлу Лорна была куда более бесцеремонна:

– Подними свою задницу с места, где бы ты ни был, если тебе вообще интересна Флора!

И она тут же отключила трубку.

Глава 48

Канун Рождества в «Кухне» превратился в чистое безумие: все старались все сделать в последнюю минуту, каждый забегал в кафе, чтобы поболтать о своих покупках и о том, что они уже сделали и что собираются сделать, а заодно прихватить с собой пару лишних кусков пирога, просто на вечер, или несколько сладких пирожков в качестве угощения для Санты. Флоре казалось, что они уже продали сотни таких пирожков. Она едва держалась на ногах, но знала, что ей нужно еще и дома поставить размораживаться индейку, подготовить красную капусту, хлебный соус и оленину.

Флоре даже думать об этом было утомительно. Девушки быстро начали уборку, обе были взволнованы – в канун Рождества в «Харборс рест» должно было состояться празднество, и чем быстрее они закончат работу, тем быстрее смогут начать сборы на вечеринку. Им же нужно еще подкраситься и переодеться в выходные платья, и, прихватив с собой веточки белой омелы, тайком встретиться с русскими… Флора ничуть им не завидовала, они ведь так много работали, и она лишь улыбалась, вручая девушкам рождественские премии, которых не могла позволить себе в прошлом году. Но на этот раз деньги нашлись, и девушки восторженно запрыгали на месте, потом обнялись и обняли Флору, желая ей счастливого Рождества, а Флора с горечью подумала, что если бы не это, каким радостным мог бы стать праздник…

Она, конечно, чувствовала себя неважно. Но это было просто сильное утомление, и все. Напряженная работа – что, конечно, было хорошо, – а еще мысли о том, что и как ей придется делать, когда всем все станет известно официально… вот только ей и в самом деле придется стать матерью, и…

Внезапно Флора ощутила странную судорогу в животе, и в то же время у нее закружилась голова. Все произошло очень быстро. И одновременно она почувствовала, как вся кровь отлила от головы, ее затошнило…

Флора наклонилась вперед, чтобы опереться о прилавок. К несчастью, она промахнулась и ударилась головой, а потом… потом ничего не было…


Ее нашел Чарли. Чарли часто заглядывал к ней уже после закрытия кафе, это было самым подходящим временем, чтобы забрать все остатки, но сегодня с ним не было мальчишек, он просто хотел пожелать Флоре счастливого Рождества, воспользовавшись отсутствием Джен. Он понятия не имел, что происходило между этими двумя женщинами, но чувствовал, что Флору это не радует, да и Джен вроде бы тоже, так что обычно он старался просто держаться в сторонке. Но Чарли хотелось поздравить Флору с Рождеством и понадеяться, что у них с Джоэлом все хорошо. Чарли не думал, что достаточно хорошо знает Джоэла, несмотря на то что тот проводил много времени с мальчишками из «Приключений на воздухе», но он замечал, что этот человек сейчас стал выглядеть более грустным и отстраненным, чем обычно, и беспокоился за него.

Чарли был человеком простым и порядочным, ему хотелось, чтобы у всех все было хорошо, и поэтому всех поздравлял с Рождеством, и…

Свет в зале кафе был погашен, но в кухне горел, и поэтому Чарли решил…

К счастью, он не потерял присутствия духа. Он подергал входную дверь и, обнаружив, что та заперта, пошел к задней двери, чего почти никогда не делал. Флора лежала там без сознания, у Чарли сразу сработали навыки, приобретенные за годы работы, он даже не задумывался… Но Флора была так бледна, и… И он увидел на полу кровь.

Чарли достал телефон и сразу позвонил Сайфу. Потом позвонил Лорне, а та уже позвонила Джоэлу. Чарли не хотел сам звонить Джоэлу, но почему – он затруднился бы объяснить.

Сняв с себя куртку, он укрыл Флору и уже думал, не вызвать ли воздушную медицинскую помощь, – но тут Флора шевельнулась, ее веки дрогнули, она пыталась осознать происходящее.