Рождество в кошачьем кафе
Погрузитесь в уютную атмосферу рождественских праздников вместе с книгой «Рождество в кошачьем кафе» от Мелиссы Дэйли! Эта трогательная история о дружбе, любви к животным и поиске нового дома подарит вам массу положительных эмоций.
В центре сюжета — бездомная кошка Молли и Дебби, хозяйка маленького кафе. Благодаря счастливому случаю они встретились и начали жизнь с чистого листа. Жители Стортона-на-Холме полюбили кошачье кафе и его замечательных обитателей, а у Дебби и Молли появились новые друзья.
Но внезапно тучи над их головами стали сгущаться... Что ждёт героев дальше? Читайте книгу «Рождество в кошачьем кафе» Мелиссы Дэйли онлайн бесплатно на сайте Ридания!
Читать полный текст книги «Рождество в кошачьем кафе» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (1,02 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2018
- Автор(ы): Мелисса Дэйли
- Переводчик(и): Галина Яшина
- Жанры: Домашние животные
- Серия: Подарок от Боба, Кошачье кафе
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 1,02 MB
«Рождество в кошачьем кафе» — читать онлайн бесплатно
Melissa Daley
Christmas At The Cat Cafe
Печатается с разрешения автора и литературного агентства Diane Banks Associates Ltd.
Copyright © Melissa Tredinnick, 2016
Кошки – это навсегда!
Мелисса Дэйли
Моей сестре Эмме
Есть ли более драгоценный дар, чем любовь кошки?
Чарльз Диккенс
Дома вокруг рыночной площади золотились теплым медовым светом в ярких лучах осеннего солнца. Из пестрой тени вяза я наблюдала за туристами и покупателями, которые слонялись по мостовой, и наслаждалась духом благополучия и достатка, витавшим вокруг.
Прохладный ветерок взъерошил мне шерстку, и я вдохнула поглубже, радуясь запаху опавшей листвы, который так чудесно дополняли ароматы мяса и сыра из лавки деликатесов у меня за спиной. Часы на соседней церкви пробили пять, и шумная площадь должна была скоро опустеть: магазины закрывались, и покупатели расходились по домам. Я зевнула, неторопливо потянулась, спрыгнула с деревянной скамьи и тоже отправилась домой.