Примечания
1
Савкина И. Л. Провинциалки русской литературы (женская проза 30–40‐х годов). Wilhelmshorst, 1998. С. 18.
2
Там же.
3
Отметим здесь лишь некоторые из них, наиболее подробные:
Савкина И. Л. Что значит быть женщиной-писательницей: модели «Я» в «Зверинце» Александры Зражевской // Женские и гендерные исследования. 2000. № 5. С. 14–31;
Файнштейн М. Ш. Писательницы пушкинской поры: Историко-литературные очерки. Л., 1989. С. 125–137;
Грин Д. Иное лицо романтической поэзии: Русские женщины-поэты середины XIX века. СПб., 2008. С. 262–263.
4
Там же. С. 37.
5
Ходасевич В. Ф. «Женские» стихи // Ходасевич В. Ф. Собрание сочинений: Записная книжка, статьи о русской поэзии, литературная критика, 1922–1939. М., 1996. С. 210.
6
Stohler U. Disrupted Idylls. Nature, Equality, and the Feminine in Sentimentalist Russian Women’s Writing (Mariia Pospelova, Mariia Bolotnikova, and Anna Naumova). Frankfurt a. M., 2016. P. 89.
7
Kelly C. A History of Russian Women’s Writing, 1820–1992. Oxford, 1998. Р. 31.
8
Лотман Ю. М. Беседы о русской культуре: быт и традиции русского дворянства. XVIII — начало XIX века. СПб., 2001. С. 41.
9
Маррезе М. Л. Бабье царство: Дворянки и владение имуществом в России (1700–1861). М., 2002. С. 11.
10
Абрамс Л. Формирование европейской женщины новой эпохи, 1789–1918. М., 2011. С. 9.
11
Грин Д. Иное лицо романтической поэзии: Русские женщины-поэты середины XIX века. СПб., 2008. С. 12.
12
Guillory J. Cultural Capital: The Problem of Literary Canon Formation. Chicago, 1993. Р. VII.
13
Грин Д. Иное лицо романтической поэзии. С. 12.
14
Guillory J. Cultural Capital. Р. 17.
15
Савкина И. Л. Пути, переулки и тупики изучения истории русской женской литературы // Женский вызов: русские писательницы XIX — начала XX века / Под ред. Е. Строгановой и Э. Шоре. Тверь, 2006. С. 11.
16
Маррезе М. Л. Бабье царство. С. 14.
17
Рейтблат А. И. Как Пушкин вышел в гении: Историко-социологические очерки о книжной культуре пушкинской эпохи. М., 2001. С. 7.
18
Лотман Ю. М. Беседы о русской культуре. С. 41.
19
Tosi A. Women and Literature, Women in Literature: Female Authors of Fiction in the Early Nineteenth Century // Women in Russian Culture and Society, 1700–1825/ Ed. W. Rosslyn. London, 2007. Р. 41.
20
Алексеев A. A. Язык светских дам и развитие языковой нормы в XVIII веке // Функциональные и социальные разновидности русского литературного языка XVIII века. Л., 1984. С. 82.
21
Рейтблат А. И. Как Пушкин вышел в гении. С. 8
22
Пуряева Н. Н. Писательницы в первом словаре русских писателей Н. И. Новикова // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Русская филология. М., 2016. № 3. С. 108.
23
Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 16 т. Т. 11: Критика и публицистика, 1819–1834. М.; Л., 1949. С. 52.
24
Брио В. Пушкин о возможностях женской литературы // Пушкинский сборник. Иерусалим, 1997. С. 191.
25
Савкина И. Л. Провинциалки русской литературы. С. 18.
26
Хайдер К. «В сей книжке есть что-то занимательное, но…»: Восприятие русских писательниц в «Дамском журнале» // Пол. Гендер. Культура. М., 2000. Т. 2.
27
Билевич Н. И. Русские писательницы XVIII века и XIX века. М., 1848. С. 225.
28
Пуряева Н. Н. Творчество писательниц в оценке авторов учебных изданий по русской словесности 1820–1850 // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Русская филология. М., 2020. № 3. С. 104.
29
Пуряева Н. Н. Библиографический каталог российским писательницам С. В. Руссова // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Русская филология. М., 2018. № 3. С. 146.
30
Руссов С. В. Библиографический каталог российским писательницам. СПб., 1826. С. 3–4.
31
Н. Пуряева полагает, что за инициалами NN могла стоять Е. А. Карамзина (Пуряева Н. Н. Библиографический каталог российским писательницам С. В. Руссова // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Русская филология. М., 2018. № 3. С. 147).
32
Хайдер К. «В сей книжке есть что-то занимательное, но…» С. 132.
33
Дамский журнал. 1830. № 27. С. 8.
34
Лотман Ю. М. Поэзия 1790–1810‐х годов // Поэты 1790–1810‐х годов. Л., 1971. С. 14.
35
Ключкин К. М. Сентиментальная коммерция: «Письма русского путешественника» Н. М. Карамзина // Новое литературное обозрение. 1997. № 25. С. 86.
36
Редактором издания был протоиерей И. Г. Харламов; в подготовке материалов участвовали А. Петров и Д. И. Дмитревский.
37
Карамзин Н. М. Избранные статьи и письма. М., 1982. С. 120.
38
Там же. С. 179.
39
Там же. С. 177.
40
Ключкин К. М. Сентиментальная коммерция. С. 14.
41
Цит. по: Владимиров П. В. Первые русские писательницы XVIII века и участие русской женщины в развитии народной словесности и древнерусской письменности. Киев, 1892. С. 35.
42
Николайчук Д. Г. Женская поэзия на страницах альманаха Н. М. Карамзина «Аониды» // Известия Саратовского университета. Филология. Журналистика. 2014. Т. 14. № 4. С. 67.
43
Аониды, или Собрание разных новых стихотворений. М., 1796–1799. Кн. II. С. IV.
44
Николайчук Д. Г. Женская поэзия. С. 68.
45
Вестник Европы. 1803. № 1. С. 39.
46
Лотман Ю. М. Русская литература на французском языке // Лотман Ю. М. Избранные статьи: Статьи по истории русской литературы XVIII — первой половины XIX века. Таллин, 1992. С. 360.
47
Рудковская И. Е. Женщины в политике в трактовке В. Робертсона и Н. М. Карамзина // Диалог со временем. 2010. № 31. С. 236.
48
Карамзин Н. М. Избранные сочинения: В 2 т. М.; Л., 1964. Т. 2. С. 191.
49
Там же.
50
Рудковская И. Е. Женщины в политике в трактовке. С. 243.
51
Карамзин Н. М. Избранные сочинения: В 2 т. Т. 2. С. 196–197.
52
Карамзин Н. М. Избранные статьи и письма. М., 1982. С. 284.
53
Рудковская И. Е. Женщины в политике в трактовке. С. 245.
54
Карамзин Н. М. Избранные сочинения: В 2 т. Т. 1. С. 687.
55
Рудковская И. Е. Женщины в политике в трактовке. С. 249.
56
Вестник Европы. 1803. № 1. С. 57.
57
Там же. С. 55.
58
Карамзин Н. М. Письма русского путешественника. Л., 1984. С. 44.
59
Руссо Ж. Ж. Эмиль, или О воспитании. СПб., 1912. С. 399.
60
Вестник Европы. 1802. № 21. C. 15.
61
Вестник Европы. 1802. № 7. С. 243.
62
Там же.
63
Там же. 245.
64
Карамзин Н. М. Избранные статьи и письма. М., 1982. С. 102.
65
Русская сентиментальная повесть / Сост. П. А. Орлов. М., 1979. С. 116.
66
Там же. С. 117.
67
Там же. С. 112.
68
Картотека А. Д. Умикян, находящаяся в Российской национальной библиотеке, насчитывает более 50 русскоязычных изданий и публикаций произведений Жанлис.
69
Кафанова О. Б. Н. М. Карамзин — переводчик Жанлис // Художественное творчество и литературный процесс. Томск, 1982. С. 96.
70
Там же. С. 100.
71
Вестник Европы. 1803. № 15. С. 161–173.
72
Там же. С. 161.
73
Московский Меркурий. 1803. Ч. 1. С. 60–61.
74
Карамзин Н. М. Избранные статьи и письма. С. 179.
75
София Кондорсе (1764–1822) — писательница, переводчица, хозяйка литературного салона, жена ученого и философа Никола Кондорсе. В ее салоне бывали Томас Джефферсон и Адам Смит, Олимпия де Гуж; в ее доме собирался «Социальный кружок».
76
Тереза Тальен — светская дама, одна из merveilleuses, жена Жана-Ламбера Тальена (согласно легенде, ее записка из тюрьмы ускорила восстание 9 термидора; ее дочь от Тальена звали Rose Thermidor Thérésa). М-м Гонкур сказала о ней: «Прелестная Тальен примиряла женщин с Революцией, мужчин с модой, буржуа с Республикой, Францию с велением сердца».
77
Мари-Жанна Бертен (1747–1813), владелица модного магазина «Великий Могол» на ул. Фобур-Сент-Оноре, была законодательницей мод, пополняла гардеробы герцогини Шартрской и Марии-Антуанетты.
78
Вестник Европы. 1802. № 6. С. 191.
79
Цит. по: Крестова Л. А. И. Плещеева в жизни и творчестве Карамзина // XVIII век. Сб. 10: Русская литература XVIII в. и ее международные связи / Отв. ред. И. З. Серман. Л., 1975. С. 269.
80
Там же.
81
Кафанова О. Переводы Н. М. Карамзина как культурный универсум. СПб., 2020. С. 214.
82
Вестник Европы. 1803. № 2. С. 140.
83
Петр Иванович Макаров был известен современникам прежде всего как критик: «Лицо журнала, продолжавшего традиции „Моск. Журнала“ Карамзина, определял критич. раздел: за год существования журнала, ставшего расцветом деятельности М., он опубл. в нем ок. 50 рецензий. Нередко они имели форму краткого, но исчерпывающего впечатления и оценки» (Уварова С. В. Макаров Петр Семенович // Русские писатели. 1800–1917: Биографический словарь. М., 1994. Т. 3. С. 473). «Московский Меркурий» был масштабным проектом и заслуживает глубокого изучения, но мы рассмотрим только один из аспектов позиции издателя.
84
Дементьева А. С. Литературная позиция журнала П. И. Макарова «Московский Меркурий» (1803): Дис. … канд. филол. наук. М., 2006. С. 4.
85
Жукова Ю. В. «Женская тема» на страницах журнала «Аглая» (1808–1812 гг.) кн. П. И. Шаликова // О благородстве и преимуществе женского пола. СПб., 1997. С. 38.
86
Дементьева А. С. Литературная позиция журнала П. И. Макарова. С. 34–35.
87
Московский Меркурий. 1803. Ч. 1. С. 5–6.
88
Там же. С. 6.
89
Дементьева А. С. Литературная позиция журнала П. И. Макарова. С. 53.
90
Московский Меркурий. 1803. Ч. 1. С. 12–13.
91
Там же. С. 71.
92
Дементьева А. С. Литературная позиция журнала П. И. Макарова. С. 76.
93
Имеется в виду книга Ж. А. де Сегюра (Joseph Alexander Comte de Ségur, 1756–1805) Les femmes, leur condition et leur influence dans l’ ordre social, вышедшая в 1803 году.
94
Московский Меркурий. 1803. Ч. 3. С. 59.
95
Там же. С. 61.
96
Там же. С. 60.
97
Там же.
98
Московский Меркурий. 1803. Ч. 1. С. 16–17.
99
Дементьева А. С. Литературная позиция журнала П. И. Макарова. С. 58.
100
Московский Меркурий. 1803. Ч. 1. С. 70.
101
Там же. 60–61.
102
Вацуро В. Э. Готический роман в России. М., 2002. С. 264.
103
Московский Меркурий. 1803. Ч. 1. С. 162.
104
Там же. С. 214.
105
Там же. С. 218–219.
106
Вацуро В. Э. Готический роман. С. 210.
107
Братоубийца, или таинства Дюссельдорфа, Сочинение Англичанки, Анны Марии Маккензи // Московский Меркурий. 1804. № 3. С. 127.
108
Елисавета да S***, или история Россиянки. Изданная в свете одною из ея соотечественниц // Московский Меркурий. 1804. № 2. С. 43.
109
Там же.
110
Там же. С. 43–44.
111
Венгеров С. А. Критико-биографический словарь русских писателей и ученых. Т. III. СПб., 1892. С. 374.
112
Некоторые мысли Издателей Меркурия // Московский Меркурий. 1804. № 1. С. 11–12.
113
Дементьева А. С. Литературная позиция журнала П. И. Макарова. С. 62.
114
Там же.
115
Провинциал и артисты (из Парижского дамского журнала) // Московский Меркурий. № 2. С. 83–84.
116
Там же. С. 85.
117
Там же.
118
Дементьева А. С. Литературная позиция журнала П. И. Макарова. С. 64.
119
О. А. Валькова интерпретировала появление слова «философка» в русском лексиконе первого десятилетия XIX в. как симптом растущего интереса женщин к наукам. Довольно скоро слово начало появляться в ироническом контексте (Валькова О. А. Штурмуя цитадель науки: женщины-ученые Российской империи. М., 2019. С. 41–43).
120
Московский Меркурий: 3, 8
121
Там же. С. 9.
122
Там же. С. 10.
123
Костюкова В. В. В. В. Измайлов и С. Ричардсон // XVIII век. Сб. 22. СПб., 2002. С. 320.
124
Лобанова Л. П. Измайлов, Владимир Васильевич // Русские писатели. 1800–1917: Биографический словарь. М., 1992. Т. 2. С. 408.
125
Введение //Патриот. Журнал воспитания, издаваемый Владимиром Измайловым. 1804. № 1. С. 5.
126
Там же. С. 23.
127
Костюкова В. В. В. В. Измайлов и С. Ричардсон. С. 321.
128
Отечественные школы // Патриот. Журнал воспитания, издаваемый Владимиром Измайловым. 1804. № 1. С. 70.
129
Там же.
130
Там же. С. 70–71.
131
Там же. С. 74.
132
Там же. С. 77.
133
Там же. С. 96–97.
134
Там же. С. 106–107.
135
Там же. С. 108.
136
Там же. С. 20.
137
Керн А. П. Воспоминания о Пушкине. M., 1987. С. 338–339.
138
Патриот: 3, 294
139
Там же.
140
Там же. С. 298.
141
Там же. С. 300–301.
142
Там же. С. 303.
143
Жукова Ю. В. «Женская тема» на страницах журнала «Аглая» (1808–1812 гг.) кн. П. И. Шаликова // О благородстве и преимуществе женского пола. СПб., 1997. С. 40.
144
Аглая: 1808, 1, 36
145
Аглая: 1, 71
146
Там же. С. 70.
147
Карамзин Н. М. Избранные сочинения в двух томах. М.; Л., 1964. С. 170.
148
Там же.
149
Аглая. 1809. № 7. С. 5.
150
Там же. С. 8.
151
Там же. С. 9.
152
Там же. С. 3.
153
Там же. С. 60.
154
Руссо Ж. Ж. Письмо к Д’ Аламберу о зрелищах // Руссо Ж. Ж. Избранные сочинения: В 3 т. М., 1961. С. 119.
155
Аглая. 1808. № 2. С. 61.
156
Руссо и современный феминизм // Феминистская критика и ревизия истории политической философии. М., 2005. С. 147.
157
Аглая. 1808. № 2. С. 63.
158
Ю. В. Жукова в статье, посвященной «Аглае», оспаривает этот тезис, утверждая, что если на это нет прямых указаний, то считать «Аглаю» Шаликова «преемницей» «Аглаи» Карамзина некорректно (подробнее см. об этом: Жукова Ю. В. «Женская тема» на страницах журнала «Аглая» (1808–1812 гг.) кн. П. И. Шаликова // О благородстве и преимуществе женского пола. СПб., 1997). С нашей точки зрения, выбор названия Шаликовым все-таки не был случаен.
159
Дамский журнал. 1830. № 16. С. 13.
160
Лямина Е. Э. Пучкова Екатерина Наумовна // Русские писатели. 1800–1917: Биографический словарь. М., 2007. Т. 5. С. 187.
161
Бунина А. П. Неопытная муза. М., 2016. С. 396.
162
Лямина Е. Э. Пучкова Екатерина Наумовна. С. 187.
163
Пушкин В. Л. Письмо Василья Львовича Пушкина к Д. Н. Блудову от 23 мая 1812 // Русский архив. 1899. № 7. С. 3.
164
Цит. по: Рейтблат А. И. Как Пушкин вышел в гении. С. 142.
165
По всей видимости, хотя она и являлась тайным осведомителем, но старалась не навредить своей деятельностью кому-либо. В одном из опубликованных в «Русской Старине» за 1881 год донесений агентов тайного надзора, датируемых 1826 годом, сообщалось, что Пучкова следила за Н. И. Тургеневым в Париже: «M-lle Пучкова — писательница, и умная женщина, рассказывает, что в бытность ея в Париже она часто встречала, в прошлом январе месяце, Николая Тургенева, который казался проникнутым самым лучшим духом и принял обе присяги, требовавшиеся после смерти императора Александра <…> Сестра девицы Пучковой, Наталья, отправилась в Москву с г-жою Верещагиною. Обе эти дамы служат полиции под покровительством князя Алекс. Голицына» (Русская старина. 1881. № 10. С. 312).
166
Согласно «Сводному каталогу сериальных изданий», в «Аглае» опубликованы следующие сочинения Пучковой: «Жано и Колин. Повесть господина Вольтера» (1809. № 5. С. 28–51); «О воображении» (1809. № 7. С. 42–44); «Письмо к приятельнице (О русском языке и словесности)» (1809. № 8. С. 15–21); «О чтении» (1809. № 8. С. 16–18); «Ко Всемиле» (1809. № 8. С. 18–19); «К ней же» (1809. № 8. С. 19–20); «Стихи, выписанные по просьбе удалившейся от света особы и призываемой опять в оной» (1809. № 8. С. 21); «Искренность и скромность» (1810. № 9. С. 47–49); «Песня» (1810. № 9. С. 71–72); «Разговор старой женщины с молодою» (1810. № 9. С. 48–52); «Мысли старика о старости» Ш. Сент-Эвремона (1810. № 9. С. 52–55); «О женщинах» (1810. № 10. С. 43–54). Кроме того, в «Вестнике Европы» напечатана статья Пучковой «Нужны ли женщине науки и познания» (1811. Ч. 57. № 9. С. 58–59).
167
Воейков А. Речь // Вестник Европы. 1810. Ч. 49. № 4. С. 271.
168
Там же.
169
Там же. С. 275.
170
Валькова О. А. Штурмуя цитадель науки: женщины-ученые Российской империи. М., 2019. С. 44.
171
Аглая. 1810. № 10. С. 47.
172
Там же. С. 44.
173
Там же. С. 46.
174
Там же. С. 45.
175
Там же. С. 48.
176
Там же. С. 51–53.
177
Там же. С. 53.
178
Валькова О. А. Штурмуя цитадель науки. С. 46.
179
Аглая. 1809. № 8. С. 19–20.
180
Начертание уложения республики литераторов // Вестник Европы. 1805. № 4. С. 282.
181
Там же. С. 284.
182
Там же. С. 281.
183
Там же.
184
О сказках и об английских писательницах. Взято из письма одной немки к ее приятельнице // Вестник Европы. 1807. № 14. С. 89.
185
Там же.
186
Там же. С. 90.
187
Там же. С. 96–97.
188
Об этом см. подробнее: Cogner S. M. Mary Wollstonecraft and the Language of Sensibility. Rutherford, 1994.
189
Вот некоторые из публикаций, авторами которых были женщины: Пучкова Е. Н. Нужны ли женщине науки и познания // Вестник Европы. 1811. Ч. 57. № 9. С. 58–59; А…а Д…а. О воспитании женщин // Вестник Европы. 1811. Ч. 57. № 10. С. 146–150; Жанлис. Краткая история славнейших французских женщин // Вестник Европы. 1811. Ч. 59. № 17. С. 37–54; Пучкова Е. Н. О женщинах // Вестник Европы. 1812. Ч. 63. № 10. С. 129–136 (повторная публикация).
190
Вестник Европы. 1811. № 9. С. 58.
191
Там же. С. 59.
192
Вестник Европы. 1811. № 10. С. 147.
193
Там же. С. 149.
194
Там же. С. 147.
195
Валькова О. А. Штурмуя цитадель науки. С. 61.
196
Вестник Европы. 1811. № 10. С. 150
197
Там же.
198
Вестник Европы. 1811. № 17. С. 37.
199
Там же. С. 44.
200
Там же.
201
Лотман Ю. М. Беседы о русской культуре. С. 59.
202
Виноградов В. В. Очерки по истории русского литературного языка XVII–XIX веков. М., 1983. С. 198.
203
О лингвистических аспектах полемики неоднократно писали как литературоведы, так и лингвисты, укажем здесь лишь основные исследования: «Очерк стилистики русского литературного языка конца XVIII — нач. XIX века (Лексика)» В. Д. Левина; «Споры о языке в начале XIX века…» Ю. М. Лотмана и Б. А. Успенского; «Очерки по истории русского литературного языка XVII–XIX веков» В. В. Виноградова.
204
Альтшуллер М. Г. Беседа любителей русского слова: У истоков русского славянофильства. М., 2007. С. 32.
205
Карамзин: Pro et contra / Сост., вступ. ст. Л. А. Сапченко. СПб., 2006. C. 29.
206
Карамзин Н. М. Избранные статьи и письма. М., 1982. С. 124.
207
Карамзин: Pro et contra. С. 28.
208
Там же. С. 29.
209
Там же. С. 31.
210
Киселева Л. Н. Проблема литературного авторитета в русской критике 1800–1810‐х годов // Ученые записки ТГУ. Вып. 897. Труды по русской и славянской филологии. Литературный процесс: внутренние законы и внешние воздействия. Тарту, 1990 (Studia Russica Helsingiensia et Tartuensia, II). С. 16.
211
Жихарев С. П. Записки современника. М., 1955. С. 438.
212
К сожалению, ответное письмо Карамзина — как можно ожидать, содержащее официальное изъявление благодарности за прием, — осталось нам недоступно.
213
Панов С. Еще шишковисты и карамзинисты // Новое литературное обозрение. № 97. 2009.
214
Познакомиться лично Шишкову и Карамзину удалось лишь в 1816 году. В письме от 12 февраля Державин писал Шишкову: «Московский приезжий автор, Николай Михайлович Карамзин, будет ко мне в наступающий вторник обедать: не угодно ли и вам будет ко мне пожаловать и составить приятную компанию. Мне чрезвычайно хочется познакомить вас» (Шишков А. С. Записки, мнения и переписка адмирала А. С. Шишкова. Berlin, 1870. Т. 1–2. С. 336). В письме к жене от 14 февраля 1816 года Карамзин писал по поводу этого события: «Нынешний день буду у Державина обедать со всеми моими смешными неприятелями и скажу им: есмь един посреди вас не устрашуся» (цит. по: Державин Г. Р. Сочинения. Л., 1987. С. 496).
215
Карамзин Н. М. Письма к И. И. Дмитриеву. СПб., 1886. С. 139.
216
Чтения в Беседе любителей русского слова. 1811. Кн. 1. С. 6–7.
217
Там же. С. 7.
218
Там же. С. 34–36.
219
Там же. С. 41.
220
Там же. С. 42–43.
221
Тынянов Ю. Н. Архаисты и новаторы. СПб., 1929. С. 64.
222
Чтения в Беседе любителей русского слова. 1811. Кн. 1. С. 10.
223
Жихарев С. П. Записки современника. С. 317.
224
Лямина Е. Э. Общество «Беседа любителей русского слова»: Дис. … канд. филол. наук. М., 1995. С. 57.
225
Чтения в Беседе любителей русского слова. 1811. Кн. 1. С. 41.
226
Там же. С. 42.
227
Некоторые мысли издателей Меркурия // Московский Меркурий. 1804. № 1. С. 6.
228
Карамзин Н. М. Избранные статьи и письма. М., 1982. С. 102.
229
Шишков А. С. Собрание сочинений и переводов. СПб., 1825. Ч. 4. С. 165–166.
230
Лотман Ю. М. Карамзин: Сотворение Карамзина: Статьи и исследования 1957–1990. Заметки и рецензии. СПб., 1997. С. 274.
231
Карамзин Н. М. Избранные статьи и письма. С. 102.
232
Тынянов Ю. Н. Архаисты и новаторы. С. 147.
233
Чтения в Беседе любителей русского слова. 1811. Кн. 4. С. 5.
234
Там же. С. 8.
235
Там же. С. 9.
236
Там же. С. 16.
237
Там же. С. 11.
238
Там же.
239
Там же. С. 23–24.
240
Там же. С. 27–28.
241
Там же. С. 30.
242
Там же. С. 31.
243
Там же.
244
Там же. С. 60.
245
Там же. С. 60–61.
246
Там же. С. 67.
247
Там же.
248
Хвостов Д. И. Безначалие // Журнал Российской словесности. 1805. Ч. I. № 2. С. 378.
249
Поэты 1790–1810‐х годов/ Сост. Ю. М. Лотмана; подгот. текста М. Г. Альтшуллера; вступит. заметки, биограф. справки и примеч. М. Г. Альтшуллера и Ю. М. Лотмана. Л., 1971. С. 515.
250
Чтения в Беседе любителей русского слова. 1811. Кн. 1. С. VI.
251
Там же. С. VII.
252
Лямина Е. Э. Общество «Беседа любителей русского слова». С. 134.
253
Там же. С. 88.
254
Жихарев С. П. Записки современника. С. 435.
255
Лямина Е. Э. Общество «Беседа любителей русского слова». С. 55–56.
256
Там же. С. 79.
257
Там же. С. 95.
258
Жихарев С. П. Записки современника. С. 33.
259
Там же. С. 227.
260
Там же. С. 348.
261
Е. Э. Лямина отмечает, что Шишкову в высшей степени было свойственно помогать тем, кто нуждался в его помощи: «Сохранившаяся семейная переписка — это по большей части просьбы, пожелания, ходатайства, поклоны и благодарности бесчисленных племянников, племянниц, более дальних родственников… Трогательны его заботы об осиротевшей дочери его племянника А. А. Шишкова Софье: еще до гибели отца она была определена в Смольный институт, потом Шишков исхлопотал, чтобы в ее пользу продавалось оконченное печатанием в 1839 г. его „Собрание сочинений и переводов“ и отказал ей значительную часть своего состояния. „Другу моему Сонюшке“ посвящено одно из последних сочинений Шишкова — „Разговоры старца с юной девицею“ (1834)» (Лямина Е. Э. Общество «Беседа любителей русского слова»: Дис. … канд. филол. наук. М., 1995. С. 87).
262
Зорин А. Л. Волкова, Анна Алексеевна // Русские писатели. 1800–1917: Биографический словарь. М., 1989. Т. 1. С. 467.
263
Волкова А. А. Стихотворения девицы Анны Волковой. СПб., 1807. С. 1–2.
264
Там же. С. 3–4.
265
Там же. С. 74.
266
Сиповский В. В. Хвостова Александра Петровна // Русский биографический словарь: В 25 т. Т. Фабер — Цявловский. СПб., 1901. С. 293–294.
267
Зорин А. Л. Появление героя: Из истории русской эмоциональной культуры конца XVIII–XIX века. М., 2016. С. 46.
268
Волкова А. А. Стихотворения. С. 74.
269
Значимость этого сюжета для Шишкова подтверждает его появление в педагогическом сочинении «Беседа мудрого старца с девицей юной о чувствах и словах»: «мудрый старец» обращается к внучке, которая «на девятом году жизни осталась круглой сиротою».
270
Там же. С. 1.
271
Шишков А. С. Записки, мнения и переписка адмирала А. С. Шишкова. Berlin, 1870. Т. 1–2. Т. 2. С. 31–432.
272
Виала А. Рождение писателя: социология литературы классического века // Новое литературное обозрение. № 25. 1997. С. 12.
273
Чтения в Беседе любителей русского слова. 1811. Кн. 1. С. 83.
274
Там же. С. 82.
275
Там же.
276
Шишков А. С. Записки. Т. 1. С. 316.
277
Письмо А. С. Шишкова А. П. Буниной. РО РНБ. Ф. 862. Архив А. С. Шишкова. Ед. хр. 7. Л. 1.
278
Там же.
279
Дамский журнал. 1830. № 7. С. 98.
280
Урусова Е. Полион, или Просветившийся нелюдим, поема. СПб., 1774. С. 2.
281
Цит. по: Кочеткова Н. Д. Княжна Урусова и ее литературные собеседники // Н. А. Львов и его современники: литераторы, люди искусства: Материалы Международного симпозиума, 21 июня 2001 г. СПб., 2002. С. 95.
282
Урусова Е. Ироиды музам посвященныя. СПб., 1777. С. 3.
283
Кочеткова Н. Д. Княжна Урусова и ее литературные собеседники // Н. А. Львов и его современники: литераторы, люди искусства. Материалы Международного симпозиума, 21 июня 2001 г. СПб., 2002. С. 94.
284
Чтения в Беседе любителей русского слова. 1811. Кн. 1. С. 78–79.
285
Там же. С. 78.
286
Альтшуллер М. Г. Беседа любителей русского слова. С. 96.
287
Чтения в Беседе любителей русского слова. 1811. Кн. 1. С. 81.
288
Венди Росслин обращает внимание на тот факт, что в типографии Шнора выходили книги и других сочинительниц (Rosslyn W. Anna Bunina (1774–1829) and the Origins of Women’s Poetry in Russia. Cambridge, 1997. P. 100).
289
Сборники Муравьева остались в рукописи, но важна сама тенденция к обновлению композиции поэтического сборника.
290
Западов А. В. Муравьев, Михайла Никитич // Словарь русских писателей XVIII века. СПб., 1999. С. 311.
291
Измайлов А. Е. [Анонимная рецензия] на сборник Буниной «Неопытная муза» // Цветник. 1809. Ч. III. № 8 (6 авг.). С. 103–104.
292
Жихарев С. П. Записки. С. 436.
293
Драматический вестник. Ч. I–VI. СПб., 1808. С. 168.
294
Гуковский Г. А. Литературное наследство Г. Р. Державина // Литературное наследство. М., 1933. Т. 9–10. С. 388.
295
Западов В. А. Поэтический путь Державина // Державин Г. Р. Стихотворения. М., 1981. С. 6.
296
Пумпянский Л. В. Классическая традиция: Собрание трудов по истории русской литературы. М., 2000. С. 131.
297
Жихарев С. П. Записки. С. 453.
298
На этом приеме простроено стихотворение А. С. Пушкина «Кто на снегах возрастил Феокритовы нежные розы…», написанное по поводу выхода «Стихотворений барона Дельвига».
299
Державин Г. Р. Стихотворения. Л., 1963. С. 10.
300
Державин Г. Р. Стихотворения. Л., 1957. С. 327.
301
Пумпянский Л. В. Классическая традиция. С. 131.
302
Бунина А. П. Неопытная муза. М., 2016. С. 85.
303
Там же. С. 87.
304
Манн Ю. В. Динамика русского романтизма. М., 1995. С. 17.
305
Жихарев С. П. Записки. С. 504.
306
Пумпянский Л. В. Классическая традиция. С. 134.
307
Бунина А. П. Неопытная муза. С. 91.
308
Западов А. В. Г. Р. Державин // Поэты XVIII века (М. В. Ломоносов, Г. Р. Державин). М., 1979. С. 264.
309
Державин Г. Р. Сочинения Державина с объяснительными примечаниями Грота. СПб., 1864. Т. 1. С. 523.
310
Николаев пишет об оппозиции «труженик — гений» как о соотношении науки и таланта. У Буниной Дамон не наделен истинным талантом, он лишь постигает «науку стихотворства», но безуспешно.
311
Николаев С. И. Образ писателя и эстетика творчества в представлениях русских писателей XVIII века // XVIII век. Сб. 24. СПб., 2006. С. 96.
312
Бунина А. П. Неопытная муза. С. 88.
313
Клейн И. Поэт-самохвал: «Памятник» Державина и статус поэта в России XVIII века // Новое литературное обозрение. 2004. № 65. С. 159.
314
Бунина А. П. Неопытная муза. С. 91.
315
Там же. С. 101.
316
Там же. С. 102.
317
Жихарев С. П. Записки. С. 280–281.
318
Грот К. Я. Поэтесса Анна Петровна Бунина: К 100-летней годовщине ее смерти 4 декабря 1829 г. ostrov.ca/kgrot/ap_bunina.htm (03.06.2021).
319
Державин Г. Р. Сочинения Державина. С. 192.
320
Бунина А. П. Неопытная муза. С. 108.
321
Макогоненко Г. П. «Рядовой на Пинде воин» (Поэзия Ивана Дмитриева) // Дмитриев И. И. Полное собрание стихотворений. Л., 1967. С. 22.
322
Вацуро В. Э. И. И. Дмитриев в литературных полемиках начала XIX века // XVIII век. Сб. 16: Итоги и проблемы изучения русской литературы XVIII века. Л., 1989. С. 164.
323
Там же. С. 165.
324
Бунина А. П. Неопытная муза. С. 108.
325
Вацуро В. Э. И. И. Дмитриев. С. 165.
326
Успенский Ф. Б. Habenet sua fata libellulae. К истории русских литературных насекомых // Вестник ПСТГУ. Сер. III: Филология. 2008. Вып. 2 (12). С. 64–65.
327
Дмитриев И. И. Полное собрание стихотворений. Л., 1967. С. 374.
328
Бунина А. П. Неопытная муза. С. 108.
329
Велижев М. Б. ‘Сенатор’ vs. ‘Поэт’: (авто)биографическая мифология и литературная репутация И. И. Дмитриева // AvtobiografiЯ: Journal on Life Writing and the Representation of the Self in Russian Culture. 2016. Т. 5. С. 123.
330
Только три стихотворения Дмитриева появились в первом номере «Вестника Европы» за 1808 год; подробнее об этом см.: Зыкова Г. В. Атрибуция некоторых текстов И. И. Дмитриева, В. А. Жуковского, П. А. Вяземского и М. Т. Каченовского в «Вестнике Европы» 1800–1810‐х гг. // Вестник Московского университета. Сер. 9: Филология. 1994. № 2.
331
О реконструкции репутации Дмитриева как русского Лафонтена см.: Кочеткова Н. Д. Русский Лафонтен (к литературной репутации Дмитриева) // Иван Иванович Дмитриев (1760–1837). Жизнь. Творчество. Круг общения / Ред. Костин А. А., Кочеткова Н. Д. СПб., 2010.
332
Кочеткова Н. Д. Русский Лафонтен (к литературной репутации Дмитриева) // Иван Иванович Дмитриев (1760–1837). Жизнь. Творчество. Круг общения / Ред. Костин А. А., Кочеткова Н. Д. СПб., 2010. С. 10.
333
Бунина А. П. Неопытная муза. С. 103.
334
Там же.
335
Rosslyn W. Anna Bunina (1774–1829) and the Origins of Women’s Poetry in Russia. Cambridge, 1997. P. 127–128.
336
У исследователя речь идет о стихотворении Карамзина «К бедному поэту» (1797). Шруба считает, что «Бедный поэт» Карамзина беден потому, что нигде не служит и служить отказывается, в отличие от его коллег XVIII века, состоявших на государственной службе.
337
Шруба М. Поэтологическая лирика Н. М. Карамзина // XVIII век. Сб. 24. СПб., 2006. С. 304.
338
Цит. по: там же. С. 300.
339
Там же.
340
Карамзин Н. М. Полное собрание стихотворений. Л., 1966. С. 127.
341
Бунина А. П. Неопытная муза. С. 119.
342
Там же. С. 121.
343
Баттё Ш. Правила поэзии. Сокращенный перевод аббата Батё, с присовокуплением российскаго стопосложения. СПб., 1808. V.
344
Клейн И. Поэт-самохвал. С. 157.
345
Бунина А. П. Неопытная муза. С. 121.
346
Там же. С. 123.
347
Там же. С. 127.
348
Там же. С. 131.
349
Там же. С. 120.
350
Там же. С. 130.
351
Там же. С. 123–124.
352
Там же. С. 121.
353
Там же. С. 124.
354
Там же. С. 127.
355
Там же. С. 121.
356
Там же. С. 122.
357
Boele O. The North in Russian Romantic Literature. Amsterdam, 1996. Р. 64.
358
Смолярова Т. И. Державин: поэт для чтения, а не для учебников. Краткое введение в жизнь и творчество Гаврилы Державина. Часть первая: Интервью порталу «Горький». URL: gorky.media/context/derzhavin-poet-dlya-chteniya-a-ne-dlya-uchebnikov.
359
Rosslyn W. Anna Bunina. Р. 124.
360
Бунина А. П. Неопытная муза. С. 143.
361
Rosslyn W. Anna Bunina. Р. 113.
362
Бунина А. П. Неопытная муза. С. 144.
363
Там же.
364
Пумпянский Л. В. Классическая традиция. С. 198.
365
Бунина А. П. Неопытная муза. С. 241.
366
Песков А. М. Буало в русской литературе XVIII — первой трети XIX век. М., 1989. С. 56.
367
Бунина А. П. Неопытная муза. С. 135.
368
Песков А. М. Буало в русской литературе. С. 72.
369
Измайлов А. Е. [Анонимная рецензия]. С. 118–127.
370
Песков А. М. Буало в русской литературе. С. 71.
371
Альбом Анны Петровны Буниной / Публ. К. Я. Грота // Русский архив. 1902. Кн. I. № 4. С. 502.
372
Там же. С. 502–503.
373
Несколько страниц после записей отсутствуют. Это заставило Я. К. Грота предположить, что на них тоже содержались ответы Буниной Шишкову.
374
Альбом Анны Петровны Буниной.
375
Вацуро В. Э. Литературные альбомы в собрании Пушкинского дома (1750–1840‐е годы) // Ежегодник Рукописного отдела на 1977 год. СПб., 1977. С. 11.
376
Петина Л. И. Структурные особенности альбома Пушкинской эпохи // Ученые записки ТГУ. Вып. 645. Труды по русской и славянской филологии. Литературоведение. Проблемы типологии русской литературы. Тарту, 1985. С. 23.
377
Там же. С. 24.
378
Бунина А. П. Неопытная муза. С. 214.
379
Там же. С. 215.
380
Энциклопедический лексикон. Т. 7. СПб., 1836. С. 356.
381
Письмо А. П. Буниной П. Н. Семенову от 24 марта 1826 г. РГАЛИ. Ф. 467. Оп. 1. Ед. хр. 6. С. 1.
382
Белова А. В. Четыре возраста женщины: повседневная жизнь русской провинциальной дворянки XVIII — середины XIX в. СПб., 2010. С. 256.
383
Дурова Н. А. Избранные сочинения кавалерист-девицы Н. А. Дуровой. M., 1988. С. 32.
384
Бунина А. П. Неопытная муза. С. 215.
385
Журнал для милых. 1804. № 3. С. 175–176.
386
Rosslyn W. Anna Bunina. Р. 59.
387
Бунина А. П. Неопытная муза. С. 230–231.
388
Там же. С. 232.
389
Там же. С. 229.
390
Там же. С. 230.
391
Там же. С. 221.
392
Там же. С. 222.
393
Там же.
394
Д. И. Хвостов: «Также г-жа Бунина дидактическое стихотворение в 4‐х песнях „О счастии“. В нем есть прекрасные стихи. Описание сада сельского жителя в 3‐й песне и свойство его жены очень хороши, также в нем находятся некоторые мысли удачные. Слог хотя вообще чист, но местами слаб и есть темные стихи» (Хвостов Д. И. Записки о словесности. Из архива Д. И. Хвостова // Литературный архив. М.; Л., 1938. Т. 1. С. 363); К. Н. Батюшков: «Она написала „О счастии“. Предмет обильный и важный, слишком важный для дамы. В ее поэме нет философии (а предмет философический), нет связи в плане, много чего нет, но зато есть прекрасные стихи. Прочитай конец третьей песни, описание сельского жителя. Это все прелестно. Стихи текут сами собою, картина в целом выдержана, и краски живы и нежны» (Батюшков К. H. Сочинения: В 2 т. М., 1989. С. 178).
395
Топоров В. Н. «Сельское кладбище» Жуковского: К истокам русской поэзии // Russian Literature. 1981. Vol. X. С. 207–208.
396
Сумароков А. П. Избранные произведения. Л., 1957. С. 268.
397
Поэты XVIII века: В 2 т. / Сост. Г. П. Макогоненко, И. З. Серман. Л., 1972. С. 202.
398
Там же. С. 448.
399
Там же. С. 453.
400
Что именно за болезнь преследовала Бунину, неизвестно. Однако с достаточной уверенностью можно сказать, что это никак не мог быть «рак груди», который присутствует во всех биографических очерках, посвященных поэтессе; с ним она не прожила бы в то время и двух лет, а Бунина прожила почти десять. Вероятно, это была какая-то более сложная болезнь, диагностировать и лечить которую тогда просто не умели. Э. И. Стогов, племянник поэтессы, пишет, что Бунина «страдала какою-то нервною болезнью в руке» (Стогов Э. И. Записки // Русская старина. 1903. Т. 113. № 1. С. 52). В одном из писем 1821 года Бунина сообщала: «Я другую неделю страдаю от грудной болезни» (Из писем Буниной: Из писем Анны Петровны Буниной к племяннику ея М. Н. Семенову / Публ. К. Я. Грота // Русский архив. 1908. Т. 126. С. 529–530). Скорее всего, Бунина имела в виду свое хроническое заболевание, но нельзя исключить и вероятности, что речь могла идти о так называемой «грудной болезни», или «грудной жабе», или даже о туберкулезе. Неизвестно, почему биографы решили, что Бунина была больна именно раком, но интересно отметить, что в поэтической биографии поэтессы закрепилась именно эта болезнь, вторая после туберкулеза, по мнению Сьюзен Зонтаг, столь окутанная мифами (Зонтаг С. Болезнь как метафора. М., 2016).
401
Энциклопедический лексикон. С. 357.
402
Бунина А. П Неопытная муза. С. 206.
403
Мозер У. Чахотка: другая история немецкого общества. М., 2021. С. 35.
404
Письмо А. С. Шишкова А. П. Буниной. РО РНБ. Ф. 862. Архив А. С. Шишкова. Ед. хр. 7. 11 об.
405
Мозер У. Чахотка. С. 38.
406
Проскурин О. А. Бедная певица: Литературные подтексты арзамасской речи С. С. Уварова // Проскурин О. А. Литературные скандалы пушкинской эпохи. М., 2000. С. 159–160.
407
Баттё Ш. Правила поэзии. С. 177.
408
Бунина А. П. Неопытная муза. С. 279.
409
Альтшуллер М. Г. Беседа любителей русского слова. С. 245.
410
Державин Г. Р. Стихотворения. Л., 1963. С. 422–423.
411
Альтшуллер М. Г. Беседа любителей русского слова. С. 246.
412
Там же. С. 245.
413
Смолярова Т. И. Державин. Зримая лирика. М., 2011. С. 55.
414
Державин Г. Р. Сочинения Державина. С. 530.
415
Сегюр Л. Ф. Записки графа Сегюра о пребывании его в России в царствование Екатерины II (1785–1789). СПб., 1865. С. 409.
416
Державин Г. Р. Сочинения Державина. С. 524–531.
417
Хвостов Д. И. Безначалие // Журнал Российской словесности. 1805. Ч. I. № 2. С. 104.
418
Альтшуллер М. Г. Беседа любителей русского слова. С. 246.
419
Бунина А. П. Неопытная муза. С. 242.
420
Там же.
421
Хвостов Д. И. Записки. С. 383.
422
Там же. С. 383–384.
423
Кеневич В. Биографические и исторические примечания к басням Крылова. СПб., 1878. С. 146–147.
424
Бунина А. П. Неопытная муза. С. 242.
425
Там же. С. 241.
426
Там же. С. 243.
427
Там же. С. 244.
428
Там же. С. 257–258.
429
Там же. 275–276.
430
Здесь можно указать хотя бы на упомянутые выше «Колесницу» или «Безначалие».
431
Лотман Ю. М. Поэзия 1790–1810‐х годов // Поэты 1790–1810‐х годов. Л., 1971. С. 6.
432
Писать записки для младших родственников, а особенно родственниц, не предназначавшиеся для чтения за пределами семейного круга, было привычной практикой среди дворянок. Однако это не совсем случай Буниной. Она как раз не хотела, чтобы младшее поколение читало ее записки: «Записки сии позволяю тебе читать с теми из современников, которым известны главные происшествия моей жизни, но запрещаю передавать их второму поколению: то есть твоим детям, племянникам и проч. Хладные ко мне, будут они перебрасывать их из рук в руки с таковым чувствованием, с каковым обыкновенно доверяют повести и романы, не имеющиеся в продаже. Не должно пускать в скачку особы нам любезной или под каким-либо предлогом заслуживающей внимание света» (Письмо А. П. Буниной П. Н. Семенову от 9 декабря 1827 г. РГАЛИ. Ф. 467. Оп. 1. Ед. хр. 6. Л. 5 об. — 6).
433
Письмо А. П. Буниной П. Н. Семенову от 9 декабря 1827 г. РГАЛИ. Ф. 467. Оп. 1. Ед. хр. 6. Отд. лист.
434
В 1820‐е годы Бунина написала только стихотворение «Гордость (Подражание Царю Давиду)» (1824) и два стихотворения альбомного характера: «К. Н. П<учково>й» (1823) и «Ближним» (ок. 1827). Последние два текста были опубликованы в «Дамском журнале» в 1830 году, под общим заглавием «Последние стихи Анны Петровны Буниной» (Дамский журнал. 1830. № 47–48. С. 88).
435
Бунина настойчиво просила Шишкова содействовать изданию «Проповедей». За несколько месяцев до смерти она писала ему: «Дайте ему <сердцу. — М. Н.>, милостивый государь, веселие, доставя мне при жизни моей отраду видеть двухгодичные труды мои окончанными и пожать с них хотя малый плод, который подаст мне средство поправить несколько дела, приводимые беспрестанно в беспорядок тяжкою и продолжительной моею болезнию. Я говорю о переводе моем Блеровых проповедей, которые обещали Вы мне на академический счет напечатать» (РГАЛИ. Ф. 195. Оп. 1. Ед. хр. 6091. Л. 132–132 об.). И хотя она писала о том, что издание может поправить ее финансовое положение, важнее было осуществление авторской воли. Шишков не смог помочь ей с изданием перевода «на академический счет», в результате Бунина решилась издать его на собственные средства.
436
Энциклопедический лексикон. С. 356.
437
Бунина А. П. Неопытная муза. С. 526.
438
Энциклопедический лексикон. С. 357.
439
Письмо А. П. Буниной П. Н. Семенову от 24 марта 1826 г. РГАЛИ. Ф. 467. Оп. 1. Ед. хр. 6. С. 2–3.
440
Стогов Э. И. Записки // Русская старина. 1903. Т. 113. № 1. С. 106.
441
Бунина А. П. Неопытная муза. С. 366.
442
Там же. С. 119.
443
Энциклопедический лексикон. С. 357.
444
Письмо А. П. Буниной П. Н. Семенову от 9 декабря 1827 г. РГАЛИ. Ф. 467. Оп. 1. Ед. хр. 6.
445
Вестник Европы. 1803. № 7. С. 193.
446
В. В. Письмо к издателю «Галатеи» / / Аргус, прибавление к «Галатее» № 1. 1829. С. 21.
447
Бунина А. П. Неопытная муза. С. 293.
448
Там же. С. 293.
449
Топоров В. Н. «Сельское кладбище» Жуковского: К истокам русской поэзии // Russian Literature. 1981. Vol. X. С. 94.
450
Бунина А. П. Неопытная муза. С. 295.
451
Б. Мейлах в книге «Пушкин и романтизм» указывал, что в течение нескольких лет были выполнены три перевода «Правил поэзии» Баттё: «в 1803 г. — Арк. Степанова, в 1806–1807 гг. — Дм. Облеухова, в 1808 г. — А. Буниной» (Мейлах Б. Пушкин и русский романтизм. Л., 1936. С. 82). Однако Степанов перевел Les beaux arts, réduits à un même principe (Париж, 1780), а не Cours des belles-lettres, ou principes de la littérature. Замечание исследователя, будто перевод Буниной «настолько соответствовал официальным требованиям, что автор его (член „Беседы“) был награжден золотой медалью» (Там же), не находит подтверждения: о награждении переводчицы «золотой медалью» ничего не известно.
452
О свободных науках / С французскаго г-на Батэ; Дополненное примерами выбранными из лучших российских писателей. СПб, 1803. С. 10.
453
Демидова О. Р. Российские переводчицы XVIII века и история женской литературы // Филологические науки. 2017. № 1. С. 58–59.
454
Баттё Ш. Правила поэзии. Сокращенный перевод аббата Батё, с присовокуплением российскаго стопосложения. СПб., 1808. С. II.
455
Там же. С. III.
456
Там же. С. I.
457
Правила поэзии. Сокращенный перевод аббата Баттё // Аглая. 1808. Ч. 3. 64.
458
Баттё Ш. Правила поэзии. С. V.
459
Rosslyn W. Anna Bunina. P. 77.
460
Ibid.
461
Ibid. P. 79.
462
Свиясов Е. В. Сафо и русская любовная поэзия XVIII — начала XX веков. СПб., 2003. С. 228.
463
Kelly C. Sappho, Corinna, and Niobe: genres and personae in Russian women’s writing, 1760–1820 // A History of Women’s Writing in Russia / Eds. A. M. Barker, J. M. Gheith. Cambridge, 2002. P. 49.
464
Гроссгейнрих К. Ф. Елисавета Кульман и ее стихотворения. М., 1849. С. 66.
465
В первой русскоязычной публикации роман назывался именно «Коринна»: вторая часть заглавия, «…или Италия», появится в более поздних переводах.
466
Российский музеум. 1815. Ч. III. № 9. С. 354.
467
Новиков Н. И. Опыт историческаго словаря о российских писателях. Из разных печатных и рукописных книг, сообщенных известий, и словесных преданий. СПб, 1772. С. 346.
468
Свиясов Е. В. Сафо и «женская поэзия» конца XVIII — начала XX веков // Русские писательницы и литературный процесс в конце XVIII — первой трети XX вв.: Сб. научных статей / Сост. М. Файнштейн. Wilhelmshorst, 1995. С. 12.
469
Там же. С. 14.
470
Свиясов Е. В. Сафо и русская любовная поэзия XVIII — начала XX веков. СПб., 2003. С. 241.
471
Проскурин О. А. Бедная певица: Литературные подтексты арзамасской речи С. С. Уварова // Проскурин О. А. Литературные скандалы пушкинской эпохи. М., 2000. С. 158.
472
Свиясов Е. В. Сафо и русская любовная поэзия. С. 228.
473
К А. П. Б — ой, в день рождения // Московский зритель. 1806. Ч. 3. С. 34.
474
Там же. С. 34–35.
475
Свиясов Е. В. Сафо и русская любовная поэзия. С. 229.
476
Дамский журнал. 1831. № 9. С. 129.
477
Аглая. 1808. № 1. С. 24.
478
Там же. С. 25.
479
Там же.
480
Там же. С. 27.
481
Проскурин О. А. Бедная певица. С. 116.
482
Протокол заседаний ВОЛСНХ за 1812 г. Научная библиотека им. Горького. Д. 204. № 11. С. 142–144.
483
Там же. С. 147–154.
484
Вацуро В. Э. В преддверии Пушкинской эпохи // «Арзамас»: Мемуарные свидетельства. Накануне «Арзамаса». Арзамасские документы. М., 1994. Т. I. С. 16.
485
Милонов М. В. Сатиры, послания и другия мелкия стихотворения Михайла Милонова, члена С. Петербургского вольнаго общества словесности наук и художеств. СПб., 1819. С. 198.
486
Там же. С. 198–199.
487
Там же. С. 200.
488
Письмо А. П. Буниной П. Н. Семенову. Л. 1.
489
Бунина А. П. Неопытная муза. С. 340.
490
Милонов М. В. Сатиры. С. 203.
491
Там же.
492
Милонов М. В. Сатиры. С. 207.
493
Там же.
494
Это письмо относится уже к 1816 году, когда Бунина находилась в Англии. В нем Шишков извинялся за свое долгое молчание и выражал восхищение новыми стихами поэтессы: «…Иную графиню я тогда только и вижу, когда на нее смотрю, а вы и за тридевять земель в тридесятом царстве всегда напоминаете мне о себе с приятностию. Слушаю вас и беседую с вами в „Падении Фаетона“, в идиллиях и во всех творениях ваших. С удовольствием читаю ваши письма не только к себе, но и к другим. Радуюсь, слыша об вас, что вы провождаете время нескучно; очень и очень желаю, чтобы вы были здоровы и возвратились благополучно к нам. Все это пишу к вам от чистого сердца. И так нет между нами необъятного расстояния, как вы говорите. Последние стихи ваши достойны вас. Они меня прельстили. <…> Мне очень жаль, что они пришли сюда после Беседы, которую я читал о Ломоносове, и что больше Беседы уже не будет, а то бы я их с радостию прочитал, и уверен, что они украсили бы мою Беседу» (Письмо А. С. Шишкова А. П. Буниной // РО РНБ. Ф. 862. Архив А. С. Шишкова. Ед. хр. 7. Л. 8–9).
495
Письмо А. С. Шишкова А. П. Буниной. РО РНБ. Ф. 862. Архив А. С. Шишкова. Ед. хр. 7. Л. 8–9.
496
Батюшков К. H. Сочинения: В 2 т. М., 1989. Т. 1. С. 240.
497
Там же. С. 374.
498
Проскурин О. А. Бедная певица. С. 182.
499
Свиясов Е. В. Сафо и русская любовная поэзия. С. 26.
500
Батюшков К. Н. Сочинения: В 3 т. СПб., 1886. С. 59.
501
Проскурин О. А. Бедная певица. С 159.
502
Аглая. 1809. № 8. С. 62–63.
503
Измайлов А. Е. [Анонимная рецензия]. С. 103–104.
504
Тынянов Ю. Н. Архаисты и новаторы. С. 25.
505
Жихарев С. П. Записки современника. С. 436.
506
Хмыров М. Д. Анна Бунина, Мария Поспелова и Елисавета Кульман // Рассвет. 1861. Т. 12. С. 224.
507
Батюшков К. H. Сочинения. Т. 2. С. 178.
508
Семенко И. М. Поэты пушкинской поры. М., 1970. С. 13–14.
509
Первое укоренилось после появления соревновательных переводов М. В. Ломоносова и А. П. Сумарокова «Оды на завоевателей» (Ode sur les conquerans) Ж.‐Б. Руссо (1670–1741), известной в XVIII веке по более позднему названию как «Ода к счастью» (Ode VI a la Fortune. Odes. L. II). Позднее появились переводы В. К. Тредиаковского (1766), И. Д. Прянишникова (1774), А. Х. Востокова (1805) и других. Особняком здесь стоят шутливая ода Г. Р. Державина «На счастие» (1789), а также прозаический «Разговор о счастии» (1797) Н. М. Карамзина. За год до издания дидактического стихотворения Буниной был опубликован перевод эссе Ж.‐Б.‐А. Сюара (Suard; 1733–1817) «О счастии» (Du Bonheur), выполненный В. А. Жуковским (Вестник Европы. 1809. Ч. 43. № 1. С. 3–8).
510
Проскурин О. А. Бедная певица. С. 186.
511
«Арзамас»: Мемуарные свидетельства. Накануне «Арзамаса». Арзамасские документы. М., 1994. Т. I. С. 297.
512
Там же. Т. II. С. 162.
513
Там же. С. 170.
514
Там же. С. 336.
515
Сын отечества. 1815. № 23. С. 345.
516
Там же.
517
Сын отечества. 1815. № 24. С. 26.
518
Об отъезде в Англию девицы Буниной и о сочинениях сей стихотворицы // Российский музеум. 1815. Ч. III. № 9. С. 355.
519
Там же.
520
Там же. С. 356.
521
Там же. С. 357.
522
Там же.
523
«Арзамас»: Мемуарные свидетельства. Т. I. С. 310.
524
Вацуро В. Э. Арзамасские документы [преамбула к комментарию] // «Арзамас»: Мемуарные свидетельства. Накануне «Арзамаса». Арзамасские документы. М., 1994. Т. I. С. 537.
525
«Арзамас»: Мемуарные свидетельства. Т. I. С. 114.
526
Там же. Т. II. С. 457.
527
Киселева Л. Н. Проблема литературного авторитета. С. 22.
528
«Арзамас»: Мемуарные свидетельства. Т. II. С. 344.
529
Там же. Т. I. С. 312.
530
Там же.
531
Там же. С. 312.
532
Там же. Т. II. С. 49.
533
Проскурин О. А. Бедная певица. С. 183.
534
«Арзамас»: Мемуарные свидетельства. Т. II. С. 312.
535
Там же. С. 313.
536
Проскурин О. А. Бедная певица. С. 187.
537
Записки Отдела рукописей РГБ. Вып. 50. М., 1995. С. 172.
538
Греч Н. Учебная книга российской словесности. СПб., 1819. С. 606.
539
Там же. С. 257.
540
Проскурин О. А. Бедная певица. С. 187.
541
Королева Н. В., Рак В. Д. Личность и литературная позиция Кюхельбекера // Кюхельбекер В. К. Путешествие. Дневник. Статьи. Л., 1979. С. 595.
542
Проскурин О. А. Бедная певица. С. 187.
543
Кюхельбекер В. К. Путешествие. Дневник. Статьи. Л., 1979. С. 444.
544
Там же.
545
В неопубликованном обзоре русской литературы за 1824 год Кюхельбекер аттестовал Жуковского как романтика: «Жуковский и Пушкин, корифеи романтиков, — поэты, и поэты с истинным, не ежедневным дарованием. Слава Жуковского упадает приметно, Пушкина возрастает. Первый не вмешивается, второй почти не вмешивается в полемику» (Кюхельбекер В. К. Путешествие. Дневник. Статьи. Л., 1979. С. 498).
546
Там же.
547
Там же. С. 446.
548
Там же. С. 438.
549
Там же. С. 441.
550
Там же. С. 446.
551
Там же. С. 445.
552
Там же. С. 456–457.
553
Там же. С. 455.
554
Там же. С. 458.
555
Там же.
556
Там же. С. 493.
557
Там же.
558
Там же. С. 504.
559
Там же. С. 507.
560
Королева Н. В., Рак В. Д. Личность и литературная позиция Кюхельбекера. С. 612, 650.
561
Кюхельбекер В. К. Путешествие. С. 505.
562
Там же. С. 148.
563
Там же.
564
Там же. С. 158.
565
Жуковский В. А. Собрание сочинений в 4 т. М.; Л., 1960. Т. 4. С. 397.
566
Стихотворения Е. Ф. Б. со сноской: «Первые опыты» — «К спящему дитяти», «Разлука с подругой» (Сын отечества. 1823. Ч. 86. № 22. С. 81–83); «Слеза», «К лире» (№ 23. С. 128–130), описание приведено.
567
Кюхельбекер В. К. Путешествие. С. 283.
568
Там же. С. 444.
569
Впервые эти записи о Кульман и стихотворение, посвященное ей, были напечатаны в: Русская старина. 1884. № 352–353.
570
Там же. С. 352.
571
Там же.
572
Там же. C. 154.
573
Там же. С. 353.
574
Там же. С. 354.
575
Там же. С. 355.
576
Там же.
577
Там же. С. 192.
578
Савкина И. Л. Провинциалки. С. 43.
579
Вдовин А. В. Концепт «Глава русской литературы» в русской критике 1830–1860‐х годов. Тарту, 2011. (Dissertationes Philologiae Slavicae Universitatis Tartuensis. 26). С. 68.
580
Белинский В. Г. Полное собрание сочинений: В 13 т. М., 1953–1959. Т. I. C. 225.
581
Там же. С. 226.
582
Савкина И. Л. Провинциалки. С. 36.
583
Белинский В. Г. Полное собрание сочинений. Т. I. С. 228.
584
Ср. например, с повестью Н. Веревкина «Женщина-автор», вышедшей всего через два года после статьи Белинского. В этой повести автор выдвигает целый ряд причин, по которым женщине не следует заниматься литературой, в том числе размышляет о физической ущербности женщин, ссылаясь на «авторитетные» издания (сам автор неоднократно повторяет: «Мы люди просвещенные, которые учились физиологии»): «Сколько усилия умственные и физические идут к могучему самцу, мужчине, столько же не к лицу они нашей миленькой самке и царице» (Веревкин Н. Женщина-писательница // Библиотека для чтения. 1837. Т. 23. Отд. I. 33).
585
Там же. С. 226.
586
Савкина И. Л. Провинциалки. С. 26.
587
Там же. С. 18.
588
Билевич Н. И. Русские писательницы XVIII века и XIX века. М., 1848. С. 20.
589
Вдовин А. В. Концепт «Глава русской литературы». С. 68.
590
Белинский пишет: «Кто же еще, думали бы вы? Неужели Николев, Бобров, Долгорукий, Хвостов, Остолопов, Подшивалов, Никольский, Глинки, Шаховской, Воейков, Измайлов, Шаликов, Пушкин (В.), Катенин, Пнин, Буринский, Шатров, Горчаков, Бунина, Крюковской, Лобанов, Федоров (Б. М.), Кокошкин, Ильин, Иванов и пр.?.. Пора бы уже и перестать беспокоить их почтенные и заслуженные имена нашим журнальным критикам и обозревателям, как оставила в покое забывшая о них публика…» (Белинский В. Г. Полное собрание сочинений: В 13 т. М., 1953–1959. Т. V. С. 654).
591
Савкина И. Л. Провинциалки. С. 41.
592
Вдовин А. В. Концепт «Глава русской литературы». С. 73.
593
Белинский В. Г. Полное собрание. Т. IV. С. 653.
594
Савкина И. Л. Провинциалки. С. 42.
595
Вдовин А. В. Концепт «Глава русской литературы». С. 62.
596
Kelly C. A History of Russian Women’s Writing. P. 25.
597
Белинский В. Г. Полное собрание сочинений. Т. IV. С. 654.
598
Там же. Т. XII. С. 74.
599
Там же. Т. VII. С. 651–652.
600
Там же. С. 654.
601
Савкина И. Л. Провинциалки. С. 42.
602
Белинский В. Г. Полное собрание сочинений. Т. VII. С. 652.
603
Там же. С. 653.
604
Там же.
605
Белинский В. Г. Полное собрание сочинений. Т. VII. С. 655.
606
Там же.
607
Там же.
608
Там же. С. 658.
609
Kelly C. A History of Russian Women’s Writing. P. 25.
610
Вдовин А. В. Концепт «Глава русской литературы». С. 47.
611
Белинский В. Г. Полное собрание сочинений. Т. V. С. 457–458.
612
Савкина И. Л. Провинциалки. С. 43.
613
Белинский В. Г. Полное собрание сочинений. Т. VII. С. 658.
614
Савкина И. Л. Провинциалки. С. 208.
615
Лотман Ю. М. Поэзия 1790–1810‐х. С. 6.
616
Елисавета де S. С. 43.
617
Лотман Ю. М. Беседы о русской культуре. С. 53.
618
Ходасевич В. Ф. «Женские» стихи. С. 210.
619
Вдовин А. В. Концепт «Глава русской литературы». С. 205.
620
Ахматова А. А. Сочинения: В 2 т. М., 1990. С. 448.
621
Бунин И. А. Воспоминания // Полное собрание сочинений: в 13 томах. М., 2006. Т. 9. С. 113.
622
Ле Гуин У. Исчезающие бабушки. (Режим доступа: https://syg.ma/@ekaterina-zakharkiv/ursula-k-lie-guin-ischiezaiushchiie-babushki)