— Ваша?! С каких пор эта земля ваша? — хрипло выкрикивал он. — В незапамятные времена эту землю боги даровали моим предкам! Сам Перкунас очертил её своим огненным копьём! Наши волхвы глядят в глубь веков и говорят: «Прежде тут никогда не было кривичей».
Ольга слушала с удивлением.
— Как же не было? Мои предки владеют плесковскими землями уже несколько поколений. Зачем вспоминать баснословные времена? Сейчас здесь правит мой отец, князь Вардиг. Всякий, кто вторгается на его земли с оружием, нарушает закон!
Ольга нахмурилась.
— Я слышала, вы притворились друзьями, ели и пили за столом наместника, а потом убили его. Это правда?
— Правда, — бесстрашно заявил латтский главарь.
— Как вы дерзнули? — содрогнулась княжна. — Разве не знаете, как боги поступают с теми, кто нарушает священный закон гостеприимства?
Латт внезапно ощерился, будто зверь.
— Законы гостеприимства — для равных! — ухмыляясь, заявил он. — Ни вы, ни ваши боги ничего не стоите. Когда мы изгоним кривичей с наших земель, истинные боги вернутся.
«Такие, как Велс?» — подумала Ольга.
Ей вдруг стало ясно, как поступить. Она встала и громко произнесла:
— Этот человек — предатель и убийца. Он поступал осознанно и не раскаивается в своём злодеянии. Княжьим словом, по совести и по Правде, я приговариваю его к смерти!
Вокруг раздался одобрительный гул голосов. Ольга заставила себя взглянуть на того, кого только что осудила. Латт смотрел ей в лицо прямым взглядом белёсых глаз. На его лице не было страха: он и не ожидал иного.
— Какой смертью велишь казнить его, княжна? — спросил Сивард.
Ольга сглотнула.
— А… какой надо? Что Правда говорит?
— Обычному врагу просто перерезали бы горло или загнали меч в затылок, — неторопливо заговорил старый варяг. — Однако этот латт — иное дело. Он убийца и предатель, нарушивший законы гостеприимства, оскорбивший богов. Его казнь должна быть непростой.
— Что значит непростой? — приглушённым голосом спросила княжна.
— Предатель не заслуживает почётной воинской смерти. Я бы повесил всех троих на забороле, — пожал плечами варяг. — Чтобы их дружки, если явятся сюда из-за реки, сразу всё поняли.
«Другие латгалы… явятся сюда?» — напряглась Ольга.
Что такое говорит Сивард? Она-то думала, что всё уже кончено!
— А ты что скажешь, тиун? — Ольга повернулась в другую сторону, стараясь говорить сурово и твёрдо. — Какой казни заслуживает предатель?
Рачила сидел насупившись, всем видом выражая недовольство и несогласие с происходящим.
— Какой твоей девичьей душеньке угодно, — язвительно ответил он. — Прикажи запороть татя насмерть, а то в проруби утопить. Или руки-ноги отрубить да на стенах развесить, как варяг желает. Или отдай нурманам. Уж они великие искусники в жестоких казнях.
Ольгу замутило. Даже колени малость ослабели.
Вот он какой, княжий суд! И ведь не отвертеться, не сказать уже: «Я лишь девица, пусть старшие решают!» Сами боги сейчас смотрят на неё! Ольга чувствовала это очень хорошо. Они здесь, грозные и незримые. Молча внимают священному, властному над жизнью и смертью княжьему слову.
— Я выдаю его тебе головой16, Сивард, — сказала княжна недрогнувшим голосом. — Поступи с ним по Правде и справедливости!
Варяг склонил голову. Ольга села на резной стул и приказала:
— Приведите следующего!
16 Выдать головой — предоставить виновного в полное распоряжение какого-либо человека, который по своему усмотрению мог лишить жизни (головы) или наказать выданного по-другому. (Прим. ред.)
Выдать головой — предоставить виновного в полное распоряжение какого-либо человека, который по своему усмотрению мог лишить жизни (головы) или наказать выданного по-другому. (Прим. ред.)
16
Глава 10 Сбежавший мертвец
— Ты хорошо держалась на суде, Ольга, — сказал Сивард. — Вардиг был бы доволен.
Княжна, сидя за столом в большой зале наместника, молча кивнула. Перед ней стояла чаша подогретого мёда, но ни сладкий напиток, ни похвала не радовали её. На душе было сумрачно. Когда Ольга выносила приговоры убийцам пред очами всевидящих богов, ей всё казалось кристально ясным и она не сомневалась в своей правоте. Но теперь как будто тени казнённых вились невидимками рядом, маячили в тёмных углах, смотрели мёртвыми глазами…
— Держалась хорошо, по-княжески, а вот вести допрос тебе ещё учиться и учиться, — продолжал варяг.
Ольга вскинула голову, тут же забыв о тяжких думах.
— Почему это?!
— Ты не задала латтам ни одного правильного вопроса. Какая разница, почему они считают эту землю своей или почему не чтят законы гостеприимства?
— И какие же вопросы правильные? — запальчиво спросила княжна.
— Ну, скажем, кто их сюда послал? Кто приказал им захватить Коложь?
Ольга смущённо промолчала.
— К счастью, мы с Рачилой подробно допросили татей ещё до твоего судилища, — усмехаясь, продолжал Сивард. — Этих предателей послали сюда именно потому, что они бывали здесь прежде. Их знали в лицо и впустили беспрепятственно, как друзей. А послал их сюда латтский князь Довгерд.
Ольга нахмурилась. Такого имени она не помнила.
— И это очень странно, — добавил полусотник, — потому что прежде этот правитель никогда не выказывал враждебности к плесковскому князю. Правда, и в союзы с ним не вступал.
— Потому и не вступал, что таил замыслы, — проворчала Ольга.
Сивард пожал плечами и обернулся, услышав, что кто-то окликает его.
Дверь большой палаты отворилась. Вошли двое варягов, а с ними — расстроенный управитель.
— У нас пропажа, — громко сообщил один из варягов.
— Какая ещё пропажа? — свёл брови Сивард.
— Мертвеца недосчитались! — Воин вытолкнул вперёд управителя. — Ну, рассказывай!
Старик, пугливо поглядывая на грозного воеводу, заговорил:
— Когда собирались сжечь трупы убитых, заметили, что счёт не сходится.
— Ты говорил, их пришло четырнадцать, — вспомнил Сивард.
— Так и есть, господин. Троих твои вои казнили, они на стене висят…
— А мёртвых тел — десять, — подхватил варяг. — Один исчез!
Сивард встал, принялся накручивать висячий ус на палец.
— Кто же станет воровать мертвеца? — удивилась княжна.
— Никто не станет, — согласился Сивард. — А почему?
— Не знаю… — Ольга встрепенулась: — А если он просто прикинулся мёртвым и убежал?!
Варяг медленно кивнул.
— Ищите его! — резко приказал он молодым варягам. — Зовите свидетелей, кто той ночью был в палатах наместника! Хотя столько времени уже прошло… Если выжил и не совсем дурак, то давно сбежал. Пойдём поглядим ещё раз на мертвецов!
— Да что на них смотреть-то, — уныло пробормотал управитель. — Их от этого не прибавится.
Сивард с варягами пошёл к дальней крепостной стене, под которой в ожидании костра были сложены мертвецы. Вскоре к ним присоединился и Рачила. Сообразив, что произошло, тиун тут же раскричался: «Ну всё! Упустили ворога! К своим за подмогой побежал! Скоро тут будет темным-темно от латтов!»
— Может, и будет, — пробормотал Сивард, глядя на убитых. — А ну-ка, позовите Зимаву!
— Кого? — не сразу понял тиун. — А, ту бабу нахальную…
— Что-то я не вижу здесь латта, про которого она особо говорила. Мелкий да плешивый, что по дворам с грамотой ходил и записывал… Ни один из них на него не похож!
Привели Зимаву. Вдова дважды прошлась вдоль выложенных рядком убитых и покачала головой.
— Нет его тут.
— Хорошо, — кивнул Сивард. — Иди домой. Спасибо… Ох, скверно, — пробормотал он, когда вдова ушла. — Он ведь вражье войско сюда приведёт. И знает, сколько нас тут...
— Будем искать гада! — наперебой заговорили варяги. — Из-под земли выкопаем!
— Ну-ну, — хмыкнул Рачила. — Вражина наверняка давно ушёл из Коложи. К своим за реку бежит, аж пятки сверкают.
— И то верно, — в кои-то веки согласился с ним Сивард.
* * *
Пустые избы на мысу за крепостными стенами выглядели безрадостно — ненатопленные, тёмные, холодные. Варяги в поисках исчезнувшего латта обшарили всю крепость — и брошенные дома, конечно, тоже. Поиски шли до тех пор, пока Коложь и берег Великой не накрыли ранние зимние сумерки. Лишь тогда тихо отворилась дверь одного из пустых домов, и внутрь вошёл человек.
Огляделся, убедился, что никто за ним не проследил, прикрыл за собой дверь, повернулся — и уткнулся носом прямо в глядящий ему в лицо меч.
— Как-то ты мне не рад, — произнёс Рачила, глядя на остриё.
— А , это ты, тиун… — Невысокий лысоватый латт выдохнул и отступил, убирая меч в ножны. — Как меня нашёл?
— Дело нехитрое. — Рачила опустился на лавку, стащил с головы шапку, положил рядом. — Мы давно знакомы, ты не воин. Нет среди убитых — значит, спрятался и ждёшь темноты, чтобы уйти в лес. А где тебе прятаться, как не у холопа своего?
— Я не холоп, — проворчал из угла угрюмый мужик, отставляя к стене копьё. — Я вольный человек!
Рачила усмехнулся:
— Ну-ну! Вольный человек князя Довгерда…
— Зачем ты здесь? — бросил латгал, тоже опускаясь на лавку. — Что тебе надо?
— Что мне надо? Может, башку твою плешивую уберечь…
— А не боишься, что выдам? — оскалился латгал.
— Кому, варягам или нурманам? Слово у меня к твоему князю важное есть, — спокойно сказал Рачила. — Лоймар здесь.
— Здесь?! Лоймар?! Как? Зачем?
Латгал вскочил.
— Сядь и слушай! — повысил голос Рачила. — Хорошо слушай. Это не для тебя слово, а для князя Довгерда. Нурманы Лоймара пленили. При себе держат, выкуп хотят. Это те нурманы, что вас, бестолковых, побили, — сказал он с насмешкой. — А кого не побили, сегодня на стене развесили. Так что повезло тебе. На улице уже темно, собирайся. Князю Довгерду скажи: пусть поспешит, если сына своего вызволить хочет.
— А тебе-то это зачем? — буркнул латгал. — Ты чего хочешь, тиун?
Рачила хищно усмехнулся.
— Чего я хочу, о том говорить буду не с тобой. А ты мне будешь должен.