Донесшийся с улицы вопль прервал мой лепет. Адриан быстро загородил Оливию своим телом, а я создала ослепительно-яркий файербол. Затаив дыхание мы молча уставились в окно, за которым ничего не было видно. Мы опять услышали крики, затем – душераздирающий вопль…
Мое воображение вышло из-под контроля.
– Жаль, что здесь нет Нейла, – прошептала Оливия.
– Ага, – подтвердила я.
Мне тоже было бы гораздо спокойнее, если бы Нейл сейчас караулил стригоев у двери с серебряным колом в руке.
Адриан погладил Оливию по голове.
– Не бойся. Мы с Сидни тебя защитим. Сюда без нашего разрешения не войдет никто.
Конечно же, в эту секунду дверь распахнулась, и в дом ворвался встрепанный Ранд Ивашков.
– Что случилось? – взвизгнула я.
Ранд захлопнул дверь и рухнул на стул.
– Стригои! Дмитрий велел мне переждать опасность рядом с вами. – Он покосился на Оливию. – На тот случай, если вам понадобится помощь.
– Только если у тебя имеется диплом врача, который ты держал в тайне от родных! – огрызнулся Адриан.
– Сколько стригоев снаружи? – спросила я.
Ранд пожал плечами:
– Понятия не имею. Вероятно, немного, иначе мы бы уже давно погибли. Но и две-три твари способны нанести серьезный ущерб. Если они доберутся до нас…
Оливия застонала, и Ранд замолчал.
– Еще одна схватка, – резюмировала я.
– Хорошо хоть, что между ними есть перерыв в несколько минут. Может, он подождет, когда все закончится, – отозвалась Оливия.
– «Он»? Ты знаешь, что у тебя будет мальчик? – заинтересовался Адриан.
– У меня предчувствие, – призналась она.
– Я в предчувствия верю, – произнес Адриан.
Раздался очередной вопль, и я попыталась отвлечь Оливию. Пусть я совсем не разбиралась в родах, но подобный стресс наверняка не шел беременной на пользу.
– А как ты его назовешь? – спросила я у Оливии.
Адриан поддержал мою попытку.
– Адриан Синклер звучало бы неплохо, – предложил он.
Оливия испуганно следила за окном и дверью, но на шутку отреагировала улыбкой.
– Деклан.
– Хорошее ирландское имя, – одобрила я.
– Да, неплохо, – уступил Адриан. – Деклан Адриан Синклер.
– Деклан Нейл, – поправила его Оливия.
Я могла только гадать, как Нейл отнесется к тому, что в его честь называют чужого младенца. Мне уже казалось, что мы не принесли в «Дикие сосны» ничего, кроме хаоса, вдобавок нам до сих пор не удалось расспросить Оливию о тех загадочных обстоятельствах, которые заставили ее скрыться в мичиганской глуши.
А пока длится тревожное бдение, у нас не будет возможности это сделать.
Постепенно разговор увял. Мы набрались терпения и принялись ждать. Шум на улице стих, но я не знала, надо ли нам радоваться или тревожиться еще сильнее.
Оливия чувствовала себя неважно. Ее схватки учащались. Я задумалась над тем, не стоит ли мне вскипятить воду…
Дверь открылась – и я едва не запустила файерболом в вошедшего, но вовремя поняла, что это Роза. Лицо у нее было вымазано в крови и грязи.
– Мы их прибили! – сообщила она. – Никто из наших не погиб, но травм много. Местный врач в отъезде, и мы подумали, что Адриан…
Она не закончила фразу – нам все сразу стало ясно.
Адриан перевел взгляд на меня и глубоко вздохнул.
– Сидни…
– Роза сказала, что погибших нет, – отрезала я.
– Но кто-то в опасности! – возразил он. – А врача нет!
– Там есть пострадавшие, которые находятся при смерти? – спросила я у Розы.
– Не знаю, – пробормотала Роза. – Но кое-кому явно не поздоровилось. Когда я заходила в лазарет, то видела везде кровь.
Адриан направился к двери.
– Роза, я иду помогать. – Он на миг задержался и посмотрел на Оливию. – Ей тоже кто-то нужен. Немедленно. Она рожает. Сидни…
– Нет, я с тобой! Я умею оказывать первую помощь, – заявила я, хотя главным образом хотела присматривать за Адрианом. – Роза, побудь, пожалуйста, с Оливией! Или найди кого-нибудь, кто в этом разбирается!
Судя по выражению лица Розы, она чувствовала себя столь же беспомощной, как и я. Тем не менее она храбро кивнула.
– Ладно, я поищу опытную женщину. Здесь же найдется немало тех, кто рожал или хотя бы ассистировал при родах. Сидни, ты уверена, что хочешь присоединиться к Адриану? Мы вызвали алхимика, чтобы он уничтожил трупы стригоев.
– Алхимика? – ахнула Оливия.
Я замерла как вкопанная.
– Он едет сюда?
– Еще не приехал, – уточнила Роза. – Вроде бы его зовут Брэд или Бретт. Базируется в университете Маркетта.
– Оставайся здесь, Сидни, – шепнул мне Адриан.
Я колебалась, хоть и понимала, что так будет разумнее. Было бы чистым идиотизмом рисковать собой сейчас – после стольких усилий, которые приложили мы с Адрианом, чтобы вырваться на свободу.
«Нет уж, теперь алхимики меня не поймают», – решила я.
Однако меня страшило то, что может случиться с Адрианом, если я предоставлю его самому себе. Вдруг он надорвется, как Нина?
– Но ведь Брэд или Бретт еще не приехал, – сказала я. – И я спрячусь, когда он появится.
Адриан собрался мне возразить, но его перебила Оливия.
– Он бывший алхимик, как и ты, Сидни? – вымолвила она.
Я покачала головой:
– Вряд ли. Полагаю, он из обычных аналитиков, которые считают вампиров извращенной шуткой природы.
Оливия разволновалась еще сильнее, и мне вспомнилось, как она недавно испугалась при виде меня. Роза ободряюще улыбнулась.
– Среди них попадаются и неприятные типы, но наверняка этот только поучаствует в зачистке и уйдет. Не бойся, Оливия. Думай о себе и о малыше. А я пока поищу кого-нибудь, кто поможет тебе и ребеночку. – Роза сурово посмотрела на Ранда и проговорила: – Никуда не уходи и обязательно дождись меня. Адриан, Сидни, я провожу вас, – добавила она.
Попрощавшись с друзьями, мы покинули домик Дианы. Когда я очутилась на улице, на меня навалился страх, совершенно не похожий на то чувство, которое я испытывала в момент атаки стригоев. Тусклый свет фонарей преобразил коммуну – сейчас все здесь выглядело мрачным и неуютным.
Мы почти не видели следов нападения, пока не добрались до жилища Ланы, в котором организовали импровизированный лазарет. Я насчитала около десятка дампиров, окровавленных и избитых, – к счастью, им уже оказывали помощь.
К нам подлетел Дмитрий.
– Спасибо! – воскликнул он. – Я знаю, насколько это трудно для тебя, Адриан.
– Не за что! – легкомысленно отмахнулся Адриан.
– Эй, Адриан, – предостерегла я его, – действуй с умом. Исцеляй лишь тех, кто находится в критическом состоянии.
Адриан обвел взглядом дампиров, лежащих на полу. Роза была права: повсюду была кровь. Комната буквально сотрясалась от стонов.
– Как выбирать тех, кто заслуживает исцеления? – еле слышно спросил Адриан. – Ведь они сражались, чтобы спасти наши жизни, Сидни.
– Положись на меня, – предложила я.
Дмитрий указал на кровать:
– Самые тяжелые – там. Уверен, что вы справитесь, ребята, а мне, к сожалению, уже пора! Выяснилось, что последний стригой уцелел и скрылся в лесу. Ничего, сейчас мы поохотимся на него!
– Я с тобой! – требовательно произнесла Роза.
Дмитрий погладил ее по щеке:
– Ты нужна здесь. Не бросай Сидни и Адриана.
– А как же Оливия? – вмешалась я. – Роза, ты ведь обещала разыскать опытную дампирку, которая разбирается в родах!
– Надо поговорить с Ланой, – опомнилась Роза.
Когда Роза и Дмитрий ушли, мы с Адрианом принялись за дело. Я тщетно пыталась напомнить ему, чтобы он аккуратнее пользовался магией, – Адриан проигнорировал мою просьбу и с головой окунулся в работу. Мне показалось, что остальной мир для него исчез: он буквально разбрасывал магию духа направо и налево. Хорошо хоть, что сначала Адриан начал исцелять самых тяжелых, к которым его направил Дмитрий!
Я решила прибегнуть к привычными методам, надеясь, что тогда Адриану не придется лечить магией духа всех подряд. Я перевязывала раны, разносила воду и утешала пострадавших. В основном дампиры были в сознании, и я старалась держаться профессионально, заверяя их в том, что все будет хорошо. Иногда я прерывалась и посматривала на Адриана.
В числе пострадавших оказалась Мэллори: она и еще одна защитница были в очень тяжелом состоянии из-за сильной потери крови. У Мэллори были сломаны ребра и, по словам Адриана, имелись повреждения внутренних органов. Стригой вырвал у нее из шеи кусок мяса, и открытая рана сильно кровоточила.
Мэллори лихорадило, и я не могла поверить, что три-четыре часа тому назад она восхищенно взирала на Розу с Дмитрием. Но Адриан сразу сконцентрировался на ней и, призвав дух, восстановил здоровье Меэллори почти полностью. Я радовалась за нее, но содрогалась при мысли о том, сколько энергии уже израсходовал Адриан. А он, не теряя даром не минуты, быстро направился к следующей пациентке.
Когда Адриан склонился над израненной дампиркой, ко мне кинулась Роза.
– Я отправила женщину к Оливии! А тебе надо спрятаться наверху, Сидни! Сейчас должен прийти алхимик.
Я закончила делать перевязку и опять напомнила Адриану об осторожности. Он рассеянно мне кивнул, но я сомневалась в том, что он меня вообще услышал.
Время действительно поджимало: в дом в любую секунду мог ворваться алхимик! Я понимала, что тогда все наши усилия окажутся бесплодными и я навсегда потеряю свободу… и Адриана.
С отчаянно бьющимся сердцем я поднялась за Розой на второй этаж и, с облегчением вздохнув, принялась озираться по сторонам.
Мы находились на чердаке, и увидеть меня снизу не могли. Но здесь имелись и явные минусы – я была отрезана от всего, что происходило внизу.
– Роза, – сказала я, когда она уже хотела спускаться по лестнице, – пусть Адриан…
В проеме внезапно появилась дампирка и энергично поманила Розу к себе. Девушки начали о чем-то перешептываться. Роза занервничала. Покосившись на меня, она сбежала по ступеням на первый этаж. В результате я пребывала в одиночестве в течение целого часа – мне оставалось только метаться из угла в угол и гадать о том, что творится внизу.