— Разум Гандерсона не светился? — догадался он.
— Нет. Это была черная дыра. Словно я уничтожила его из бытия. — Я подтянула колени к груди. — Мне страшно.
Он обнял меня. Я наклонилась к нему.
— Что ты почувствовала за мгновение до того, как закричала?
Он спрашивал не только для того, чтобы утешить меня. Его дед был ужасным человеком, но он позаботился о том, чтобы у Алессандро было превосходное образование, когда дело касалось теории магии. Он был экспертом во всех аспектах ментальной магии.
— Мама была ранена и истекала кровью. Я знала, что следующий удар убьет ее и Корнелиуса. Я просто… я хотела вставить по-полной Ксавьеру и Гандерсону.
— Вставить?
— Ты когда-нибудь видел, как дерутся маленькие дети? В конце концов, один из них теряет самообладание и просто толкает другого на землю, чтобы заставить остановиться.
— Ты разозлилась?
— Да. В основном я боялась, что мама и Корнелиус умрут.
— А Константин? Ты ему тоже хотела вставить?
— Он навязал нам эту конфронтацию. Ты видел те тела? Арабелле пришлось убить девять человек. Мы все принимаем это как должное, но она, вероятно, самая чувствительная из всех нас. Ее все очень беспокоит. Она будет думать о них целыми днями. Я даже не знаю, насколько глубоко это навредило ей. Она моя младшая сестра, и я должна была защитить ее от этого дерьма, но не смогла.
— Я думаю, мы в безопасности, — сказал он.
Я взглянула на него.
— Ты беспокоишься, что можешь навредить нам, но ты остаешься собой, даже когда раскрываются твои черные крылья. Ты не причинила мне вреда в бассейне. Твоя магия изливалась, как пламя, но ты не целилась в меня. Ты просто флиртовала и пыталась соблазнить меня, а потом надулась.
Я оттолкнула его.
— Надулась?
— Ммм.
— Я шипела тебе в лицо. Где это я надулась?
— Твое шипение было милым.
Я закрыла лицо руками. Он был невозможен.
— Дело в том, что ты не набрасываешься вслепую, Каталина. Ты нападаешь на людей, которых воспринимаешь как угрозу для своих близких. Что бы это ни прорывалось из тебя, дай этому волю. Это должно выйти наружу.
— Ты действительно так думаешь?
Он кивнул.
— Я говорю это не как твой преданный жених, а как Превосходный антистази. Ты держишь себя на очень коротком поводке. Для ментального Превосходного нетипично постоянно находиться под таким контролем. Уровень угрозы возрос, как и твоя реакция на нее. Я не думаю, что ты можешь эффективно подавить ее, но тебе нужно провести повторную калибровку.
И единственный способ перенастроиться — это практиковать новую силу, пока я не научусь ее контролировать.
— Так что, выбираем цель и надеемся на лучшее?
— Именно.
— Что, если это выйдет из-под контроля?
— Я помогу тебе. Обещаю.
— Хорошо, — сказала я.
Мы посидели в тишине какое-то время.
— Я полагаю, нам нужно разобраться с этим хаосом, что устроил Константин, — сказала я.
Алессандро поморщился.
— К сожалению, мы не можем бесконечно держать его в клетке. Как бы мне это ни нравилось.
Я вскочила с кровати.
— Почему он называет тебя Сашей?
— Он знает, что мне так не нравится.
— А откуда он это знает?
— Потому что он мой четвероюродный брат, — сказал Алессандро. — Он продолжает напоминать мне об этом, будто я могу забыть. Семья. Не могу с ними жить, не могу их задушить. Это ужасно.
Кто-то, вероятно, Патриция, поставила два стула перед клеткой Константина. Я заняла один. Алессандро сел на другой, закинув длинную ногу на другую и выглядя итальянским аристократом до мозга костей.
Мы ненадолго зашли в офис, чтобы составить договор. По дороге я спросила его о брате, но он уклонился от ответа. Он не отказался отвечать, он просто сменил тему. Это было нормально. В конце концов, он мне все расскажет. Я могла перечислить его генеалогию вплоть до его пра-пра-бабушки и дедушки. Русских там не было. Только Сагредо и британские ментальные маги.
Константин изучал нас через решетку. Он выглядел потрясающе. Если бы ночь в клетке повлияла на него, он бы ни за что не дал нам знать.
— Я рад, что мы наконец-то взяли себя в руки, — сказал царевич.
Я не заглотила наживку. Я просто смотрела на него.
— Заткнись и слушай, — сказал ему Алессандро. — Я буду краток, и ты поможешь заполнить пробелы.
Константин махнул ему рукой, жест одновременно элегантный и пренебрежительный. Высокомерный придурок.
— Мы знаем, что по состоянию на прошлый год Аркан усовершенствовал последние два образца сыворотки Осириса, достигнув уровня стабильности в двадцать процентов, — сказал Алессандро.
Линус был в ярости, когда узнал. До прошлого года модифицированная сыворотка Аркана убивала большинство его добровольцев. Теперь у них был примерно один шанс из пяти выжить с неповрежденными телами и активированными новыми скрытыми способностями.
— Аркан создает сеть союзников, тайно поставляя сыворотку в Дома с неудавшимися векторами и неудачными образцами. Он был очень осторожен в своем выборе, но прошлым летом жадность победила. Он подарил образец Дому Долгоруковых. Алексей Антонович Долгоруков — нынешний министр обороны. Аркан хотел купить будущую услугу.
Аркан завязывается с семьей в высших слоях российского общества. Он, должно быть, был уверен, что сыворотка не убьет своего получателя, за исключением того, что его шансы на успех составляют всего двадцать процентов. Это же был огромный риск. Видимо его высокомерие взяло над ним вверх.
— У Дома Долгоруковых две магические родословные, — продолжил Алессандро. — Структурность и предвидение. Они работают в симбиозе, что делает Долгоруковых отличными стратегами. Инна Долгорукова, старшая из трех отпрысков Дома, родилась без магии, факт, который Дом Долгоруковых изо всех сил скрывал в течение семнадцати лет. Как у меня дела до сих пор?
— Чудесно, — сухо сказал ему Константин.
Конечно, они бы это скрывали. Превосходные женились ради магии, и их прельщала гарантия того, что их дети будут такими же могущественными, как их родители. Без способностей шансы Инны выйти замуж за кого-то из ее круга общения были равны нулю. Она провела бы свою жизнь в стороне, страдая и чувствуя себя бесполезной, в то время как ее родственники обладали властью и влиянием.
Не только это, но и само ее существование ставит под сомнение будущее ее семьи. В глазах магической элиты она была показателем того, что что-то пошло не так с генетикой Дома Долгоруковых. Если ее родители умудрились стать неудачниками, то и ее братья и сестры тоже могут. Вместо верной ставки на брак, Дом Долгоруковых внезапно превратился в русскую рулетку.
— Но это не все, не так ли? — сказал Алессандро. — Тебе нравится генеалогия, Константин. Напомни мне, как связана ваша семья с Домом Долгоруковых?
— Мать Инны — моя тетя, — сказал царевич ровным голосом.
— С чьей стороны? — пропел Алессандро.
— Со стороны отца, — сказал Константин.
О, черт. Мать Инны была сестрой царя. Недостаток силы у Инны не просто бросал тень на ее Дом. Это пятнало императорскую династию.
— В семнадцать лет шансы на то, что она проявит свои способности, практически равны нулю, — подумала вслух я. — Рано или поздно ей придется выйти замуж, и императорская семья, скорее всего, убьет ее, чтобы сохранить в секрете отсутствие у нее способностей. Вот почему ее родители отправились к Аркану за сывороткой. Они были в отчаянии.
— Как ты плохо думаешь о нас, — сказал Константин. — Инна собиралась вести тихую жизнь вдали от посторонних глаз.
— Нет. — Я покачала головой. — Как бы тихо она ни жила, ее гены всегда будут представлять угрозу. Династия должна выглядеть пуленепробиваемой. Одна тщательно сформулированная статья во время кризиса, и вдруг в родословной Дома Березиных обнаруживается фатальный изъян. Убить ее было бы проще. Удобный несчастный случай во время этой спокойной жизни, в каком-нибудь отдаленном месте — разбитая машина, неудачное падение с лошади, утопление. Никто не сможет доказать, что у нее не было магии, исследуя ее труп.
Константин наклонился вперед.
— Это второй раз, когда вы удивляете меня с тех пор, как мы встретились, мисс Бейлор.
О, ты еще ничего не видел.
Я взглянула на Алессандро.
— Что случилось? Сыворотка Аркана убила ее?
— Не сразу. Она пережила воздействие и получила магию.
— Кем она стала?
Алессандро улыбнулся без всякого юмора.
— Превосходной вененатой. Очень сильной, очень нестабильной вененатой.
Боже милостивый, сыворотка наделила ее талантом Руны. Она могла отравить целый городской квартал за считанные минуты.
— Никто в Доме Долгоруковых не знал, как обращаться с вененатой, — продолжил Алессандро. — Тем более, что у Инны не было никакой подготовки. Они пытались найти подходящего наставника. Тем временем Инне приходилось скрывать свои способности и притворяться, что все в порядке. Вдовствующая императрица любит общественные мероприятия. Инну, одну из ее любимых внучек, всегда приглашали. Во время последней весенней вечеринки в марте Инна обиделась на то, что княгиня Минкина сказала ей. Ее силы вышли из-под контроля.
О нет.
— Она убила трех женщин на месте, серьезно отравила семерых других и убила бы всех присутствующих, если бы мать Константина не пустила пулю в голову своей племяннице через две секунды после того, как первая жертва упала на землю.
М-да, это был, пожалуй, единственный способ остановить вененату. Когда они начинали действовать, вы либо убивали их, обычно на расстоянии, либо сами умирали.
— Вдова была благодарна, но крайне недовольна, — сказал Алессандро. — Мы все знаем, как сильно она любит свои посиделки.
На лице Константина отразились все эмоции каменной стены.
— Ты кажешься удивительно хорошо информированным, Саша. Я вижу, что очаровательная итальянская сиротка все еще работает для тебя.
Он сделал ударение на слове