Рубиновый Ключ — страница 49 из 51

– Будь ты проклят, Воздух! – затряс кулаком Ардент.

– Нужно отойти в глубокие воды, – заявил Колл. – Лечь в дрейф!

Над головами заскрипели блоки и верёвки: Тросокостный Человек перестраивал рангоут. Штурмыши носились по мачтам, развязывая и снова завязывая узлы. Не сразу, но корабль медленно двинулся назад.

Судно опять содрогнулось, и расстояние до парковки резко увеличилось. Они шли не в ту сторону – назад в открытые воды Пиратской Реки. Прочь от дома.

– Стойте! – закричала Маррилл.

Корабль постепенно выровнялся, и Колл развернул его, давая парусам повиснуть.

– Прости, – сказал он Маррилл, – но ближе я его не подведу. Река в той части слишком мелкая.

– Но в прошлый раз ты причалил! – возразила она.

Он посмотрел себе за спину, на рассеивающиеся на горизонте чёрные штормовые тучи.

– Скорее всего, тогда нам помогла буря. Она вызвала приливную волну, и мы смогли подойти вплотную к берегу.

Колл повернулся к Арденту.

– Если подумать, всё логично. В прошлый раз буря шла прямо за нами, а сейчас до неё слишком далеко. Мы можем какое-то время постоять здесь, но… – Он с сожалением пожал плечами. – Не очень долго.

Маррилл прикинула дистанцию, отделявшую её от парковки.

– А если я поплыву? – с надеждой спросила она.

Ардент взял моток верёвки и бросил её за борт. Упав в воду, она принялась изгибаться, будто живая, и завязалась в узел, её концы расщепились.

– Боюсь, не получится. Разве что только помучиться. – Когда никто не засмеялся, он дёрнул себя за бороду и добавил: – Как видишь, в речных водах всё ещё слишком много магии. – Он положил руку ей на плечо. – Мне жаль.

Закусив губу, она осмотрела палубу в надежде найти что-нибудь, что поможет ей добраться до берега. Но ничто не выстоит перед магией.

– Но мне нужно домой, – прошептала Маррилл.

В груди стало тесно.

Кашлянув, Фин снял куртку и протянул ей.

– Отправляйся в полёт, – просто сказал он. Что-то промелькнуло в его глазах, но он быстро отвернулся.

Маррилл посмотрела на куртку, затем опять на Фина. В сердце встрепенулась надежда. Видя её колебания, он добавил:

– Здесь недалеко. И я видел, как ловко ты летала в бурю. У тебя получится.

– Спасибо, – прошептала она и стиснула его в объятиях.

Он осторожно обнял её в ответ.

И тут Маррилл наконец осознала происходящее. Чтобы вернуться домой, ей придётся покинуть его. Их всех. Она не сможет привести с собой Ардента, чтобы он исцелил её маму. Маррилл резко вдохнула и сказала себе: «Всё будет хорошо». Мама уже один раз поправилась без помощи магии, Маррилл будет надеяться, что ей удастся это снова.

Она покрепче обняла Фина, и тот последовал её примеру.

– Я не хочу прощаться, – невнятно пробормотала она, прижимаясь лицом к его плечу.

Маррилл отстранилась и обвела взглядом корабль. На секунду она представила, что будет, если она останется. Какие удивительные приключения будут ждать её в компании Фина, Колла и Ардента. Каждое утро она будет встречать в совершенно новом мире, полном невероятных возможностей. Но в душе она знала, что её место было дома, с родителями, рядом с мамой, пока та поправлялась.

Но вдруг ей всё же не придётся прощаться навсегда?

– Мы ещё когда-нибудь увидимся? – спросила она.

– Боюсь, что нет, – с сожалением ответил Ардент.

Глаза Маррилл наполнились слезами.

– Твой мир – один из самых законченных, возможно самый законченный, что мне приходилось видеть, – сказал он. – Помнишь, что я сказал тебе в нашу первую встречу, Маррилл? Магии необходим простор для творчества. Для неё не существует правил, а те, которые есть, она нарушает. Такой сложный мир, как твой, подчиняющийся своим собственным правилам… Скажем так, он не выдержит продолжительного контакта с такой неуправляемой штукой. Если Река Творения – это глубокая и неторопливая река, Пиратская Река – быстрый, дикий потоп, то твой мир – это как ветряная мельница. Красивый, сложный механизм, созданный специально для работы в условиях медленного потока. Но если по его лопастям начнут бить бурные воды, то вскоре они разнесут его на куски.

Колл скрестил на груди руки.

– Разве ветряные мельницы работают не от ветра?

Ардент всплеснул руками.

– Ну то же самое, только работающие от воды!

– Думаю, я поняла, – заверила его Маррилл. – Магия не подчиняется правилам, а мой мир подчиняется, и чистая магия в моём мире эти правила нарушит и…

– Разорвёт его на кусочки, – закончил Ардент. – Поверь мне, Река обязательно коснётся твоего мира опять, где-нибудь, когда-нибудь. Именно поэтому я знал, что мы сможем вернуть тебя домой. Но это редкость. И, буду честен, если Река окажется достаточно близко, чтобы ты опять в неё угодила, ну, это будет означать, что дела совсем плохи.

От его слов по спине Маррилл пробежал холодок. Она проглотила рвущиеся из горла всхлипы. Может, она и не всё поняла из слов Ардента, но одно было ясно: они прощались навсегда.

– Так это что получается – всё? – озвучил Фин её мысли. – Никто из нас, жителей Реки, никогда не сможет оказаться в мире Маррилл?

Он наморщил лоб, будто задумался над тем, что это на самом деле означало.

– Боюсь, что так, – ответил Ардент.

Фин с тяжёлым вздохом достал из заднего кармана свёрнутый рулон пергамента и протянул его ей.

– Тогда ты должна унести с собой Карту.

Маррилл нахмурилась.

– Зачем? Она бесполезна без Ключа.

– Чтобы забрать её с Реки, – ответил за него Ардент. – Мы с Коллом это уже обсуждали. Я не могу сказать, что меня радует подобное решение, но Карте будет безопаснее в твоём мире, где никто с Реки не сможет до неё добраться.

Уголок рта Фина приподнялся в вымученной улыбке, но сам он при этом смотрел куда угодно, только не на Маррилл.

– Лучше перестраховаться, Маррилл.

Маррилл кивнула и убрала Карту в один из многочисленных карманов куртки Фина. Ей пришлось несколько раз кашлянуть, прежде чем к ней вернулся голос.

– Что ж, видимо, пора прощаться.

– Мне очень жаль, – мягко сказал Ардент.

Он наклонился и развёл руки в стороны. Маррилл бросилась ему на грудь и зажмурилась, когда он крепко её обнял.

– Мне страшно, – прошептала она.

Ей не пришлось уточнять, чего именно она боялась, волшебник понимал: возвращения домой, прощания с ними, необходимости наблюдать мамину болезнь и жить в обычном мире, зная, что за его границами существуют невиданные чудеса.

– Верь в себя, – сказал Ардент. – Ты сильнее, чем ты думаешь, всегда такой была. – Он стиснул её в объятиях. – Тебя мне будет не хватать больше всего.

Маррилл кивнула и постаралась как следует запомнить его совет. Волшебник выпрямился, и его место занял Колл. Он всучил ей аккуратно переплетённую пачку бумаги.

– Мои рисунки! – воскликнула Маррилл.

– Я попросил штурмышей сделать обложку, она, кстати, из настоящей кожи рыбы-торопыги, – сказал он. Затем добавил: – Я знаю, каково это – навеки оставить место, которое ты успел всем сердцем полюбить.

Колл провёл большим пальцем вдоль вытатуированной на предплечье верёвки, будто смутившись, что поведал что-то столь личное.

– В общем, – кашлянув, продолжил он. – Держи нос по ветру. И не фиксируй колени.

– Не буду.

Она убрала книжку в карман и крепко обняла капитана. И тот, хотя это совсем было не в его характере, сжал её в ответ.

Остался один Фин. Он нервно кашлянул.

– Вот, – он протянул ей хрустальный пузырек. – Я забрал его из того же сейфа, что и Ключ, на мерессианском корабле-храме. Пусть он будет у тебя. – Он неловко улыбнулся. – На память обо мне.

Слёзы застили глаза Маррилл.

– О, Фин, я никогда тебя не забуду!

Она сунула руку в карман.

– У меня тоже для тебя кое-что есть. Я уже какое-то время над ними работала.

Маррилл достала два лоскута парусины. На каждом был нарисован мальчик с чёрными волосами и смуглой кожей. Фин.

Под портретом она написала большими жирными буквами:

Вы его знаете. Его зовут Фин.

Он ваш «заяц» и друг и помог спасти Реку.

Он ищет свою маму. Не забудьте!

Маррилл

– Это для Ардента и Колла, – пояснила она. – Чтобы они помнили. – Она понизила голос: – Я хотела нарисовать ещё один для Отказуя, но потом подумала, вдруг ты не хочешь, чтобы он тебя помнил.

Фин рассмеялся, но в этом звуке отчётливо слышались всхлипы.

А затем корабль опять содрогнулся. Буря быстро удалялась.

– Если ты уходишь, сейчас самое время! – поторопил Колл.

Отказуй стоял неподалёку и держал одной парой рук большого рыжего кота, почёсывая его за ушами и наглаживая его второй. Кот громко мурлыкал, блаженно прикрыв глаза.

– Не понимаю, чего все жалуются на этого зверя, – проворчал Отказуй. – Вполне доволен жизнью, как я погляжу. Куда проще порадовать, чем людей, – добавил он, с неохотой отдавая кота Маррилл.

Благодарно улыбнувшись ему подрагивающими губами, Маррилл взяла Карнелиуса, запихнула его вглубь куртки и тщательно её застегнула, чтобы он не сбежал. Отказуй забурчал и отвернулся, но Маррилл была готова поклясться, что успела заметить на его щеке слезу.

Фин помог ей подняться на перила и судорожно вздохнул.

– Помнишь, как поворачивать, когда ветер дует прямо на тебя?

Она кивнула.

– Никогда не лети против ветра, хорошо?

Она снова кивнула.

– И, Маррилл? – Он схватил её за руку и сжал. Но больше ничего не сказал, только смотрел на неё и переминался с ноги на ногу.

– Я знаю, – прошептала она. – Я тоже буду по тебе скучать. Ты мой лучший друг, Фин.

Фин кивнул, не в силах ничего сказать, но она знала, что у него на душе, и это было самое главное.

Маррилл в последний раз обвела взглядом экипаж корабля. Не верилось, что всего несколько дней назад они были не знакомы. Они успели стать её семьёй.

И она их покидала.