Рубиновый маяк дракона — страница 33 из 65

а, лучше вышивала, владела большим магическим потенциалом…

«Неудивительно, что и Ильсир достался тебе», – отстраненно подумала я, вглядываясь в улицу за окном. Затем в сотый раз прошлась по комнате и вернулась на свой наблюдательный пункт.

– Да где же тебя хранители носят?!

Время шло, а Сибель все не было. Двух золотых, выделенных мне ведьмой, хватило, чтобы «приберечь на три часа» узницу, в которой я с ужасом узнала Белинду. За это время следовало принести остальные девять золотых и четыре медяка, в противном же случае «товар» вновь будет выставлен на торги.

Со слов Арби в библиотеку можно было добраться аж тремя дорогами. Поэтому шансы разминуться с Сибель были два к одному. Но и просто ждать я уже не могла. С каждой растворившейся минутой таяла и надежда вызволить подругу.

Выждав еще четверть часа и оторвав-таки злосчастную пуговицу, я решительно выскочила за дверь комнаты.

«Я только туда и обратно, – подбадривала я себя и, спускаясь, перепрыгивала через две ступеньки. – Вдруг ведьму понесло в читальные залы. Уж где-где, а в доме запрещенных книг наверняка найдется и литература по ведовству. Я бы на месте Сибель не стала упускать такого шанса. Ну а если она все-таки вернется раньше меня, то будет ждать, как и условились. Пробегусь туда и обратно. Я же ничего не теряю…»

Но стоило мне спуститься в зал таверны, как все мысли разом упорхнули, словно стайка испуганных киринок. Даже в самом страшном кошмаре мне не могло привидеться, что однажды у меня на глазах двое полупьяных здоровяков будут тискать… меня!

Я поморгала в надежде, что это зрение меня подводит… что это такие странные последствия обмена телами… но нет. Все верно. Мое тело по-прежнему пребывало в объятиях местных завсегдатаев. Оно брыкалось, отбивалось странными, ловко поставленными ударами. А еще оно ругалось на языке дроу, сивельском, эльфийском и… русском? Том самом языке, что обрывками всплывал в воспоминаниях.

Один из посетителей таверны стоял на четвереньках и зажимал разбитый нос, на лице второго красовались четыре ровные кровоточащие царапины и рассеченная бровь. Но еще двое были вполне себе здоровы, активно шарили лапами по моим бедрам и, смеясь, строили похабные планы на ближайший час.

Я крепко зажмурилась. Эмоции переполняли, ломали изнутри, разбивали ставшее привычным понимание мира. Но когда я открыла глаза, мое собственное тело не исчезло, а продолжало извиваться змеей в наглых пиратских руках. В другом конце зала хихикали Рози и одна из подавальщиц. Абри негромко, но грозно отчитывал вторую, рыжую подавальщицу возле бочек с брагой и на мой красноречивый взгляд лишь пожал плечами – мол, мужики развлекаются, обычное дело.

Кончики пальцев привычно закололо искрами родной стихийной магии. Сила шла волнами, неравномерными всплесками. Но главное – магия отозвалась, наконец-то проснулась после полного опустошения резерва. Я взмахнула смуглой рукой своего мужского тела, закрутила воздушный поток и выбила одного из пьянчуг со скамьи. Падал он вместе с оторванным рукавом своей жертвы.

Следом в ладони сформировалась алая искра. Она кособоко наращивала силу, неравномерно разгоралась – и вместо сферического пульсара в воздух взмыла рваная пламенная клякса. Огненная магия мне всегда давалась плохо. Я уже почти запустила пульсар, как мое тело – настоящее женское тело, которое от рождения принадлежало Фабиане Сотье, – вдруг еле слышно выдохнуло:

– Raasmiou naasliolerii!

Последний из четырех пиратов получил свою долю справедливости – перекувыркнулся через соседний стол.

«Ну надо же, и этот… иномирянин в моем физическом облике сохранил магию дроу. Как это вообще работает?»

Задумавшись, я не успела погасить пульсар – так приятно было вновь ощущать потоки магии у себя на ладони, хоть и такие хаотичные. Через всю таверну пронесся рев Арби:

– Ноар! Убери, к ядреным кальмарам, эту дрянь! – Он издалека грозил мне кулаком и хмурился. – Спалишь мое заведение – убью!

Иномирянин в моем теле завертел головой и нашел меня взглядом. Просветлел лицом и радостно кивнул, словно мы были хорошо знакомы. Хотя и правда, куда уж лучше… Я поспешно сжала пальцы в кулак так, что побелели костяшки. Беснующийся комок пламени разлетелся клочками дыма, разнося по таверне запах копченостей.

– Да акулья ж печень! – В таверну вошел очередной посетитель. – Арби, наконец-то у тебя нормальной жратвой пахнет! Рози, крошка, неужели ты научилась готовить? Давай-ка мне похлебку, две кружки браги и ту рыжую девицу, как там ее… Лора? Дора?

Арби перестал хмуриться и нацепил на себя привычную маску добродушного хозяина. Стоило ему отвлечься, жизнь в таверне вернулась в привычное русло, словно и не было никакой стычки. Лавируя между столами, ко мне подбежала она… точнее он, Ярро, в моем теле и начал бесцеремонно хватать меня и ощупывать.

– Нашел! Нашел свое бывшее…

– Не здесь, – прошипела я. – Идем!

Вернувшись в комнату, я заперла дверь и уставилась на Ярро, который расслабленно плюхнулся на кровать и с облегчением выдохнул.

– Ну привет, маира Сотье! Полагаю, мне представляться не нужно, да? Я так надеялся вас перехватить у Арби! А где Сибель?

Он осмотрелся, словно только сейчас понял, что в комнате только мы вдвоем.

– Уютное гнездышко! Одна комната на двоих, м? Надеюсь, ты не приставала к нашей ведьме? – Он шутливо погрозил мне пальцем, похоже нисколько не смущаясь моим молчанием. – Спасибо кстати, что подсобила. Это ж ты номера третьего вместе с моим рукавом отправила в нокаут? Я вообще в шоке от местных нравов…

«О, хранители, ну и болтун! Неудивительно, что они с Сибель нашли общий язык».

– …прикинь, эта девица – подавальщица, что ли? – с ходу полезла ко мне обжиматься, стоило шагнуть внутрь. Я ж парнем притворяюсь. А она сдернула с меня шляпу, эта твоя шевелюра вывалилась на всеобщее обозрение, ну и пошло-поехало… Не хочешь, кстати, сделать стрижку, как у меня? Ну в смысле, как у тебя сейчас. Очень удобно, рекомендую…

«Это все, конечно, замечательно. Но сейчас меня волнует лишь одно. А этот Ярро, судя по всему, и до утра разговоры вести может».

Так что мне пришлось невежливо вклиниться в поток его болтовни и нагло перебить его:

– Деньги есть?

34. Сибель

Дом запрещенных книг, остров Дохлый Кит. Владения пиратов

Я ни с чем вышла от Тара. Злая, расстроенная и с изрядно опустевшими карманами. Но путь на лестницу преградил икающий мерзавец.

– Да чего тебе еще надо-то?

– Четыре золотых, – криво улыбнулся наглец.

– Утопись в бездне, – рявкнула я.

Поборщик громко икнул и сказал, продолжая ухмыляться:

– Правила Дохлого Кита, малышка. Выход дороже входа. С тебя пять золотых.

– Так было же четыре!

– Уже шесть.

Пират гадко захохотал, а я воспользовалась его расслабленностью – нашептала расстройство живота, обежала согнувшегося в спазме проходимца и толкнула деревянную дверь, что вела на лестницу…

Вжих!

Разряд грозовой магии вошел в ладони и словно вывернул меня наизнанку. Перед глазами заплясали красные искры, в ушах загудело. Сквозь резкий запах озона и помутившееся от боли сознание я почувствовала чужие руки, шарящие в карманах юбки:

– У-у-у, крошка, да тут всего три золотых. Не густо. Что еще ты можешь мне предложить?

Грубые руки сжали бедра сильнее. Я всхлипнула, уперлась ладонями в грудь пирата, силясь оттолкнуть. Тщетно. Мужчина приблизил свое лицо и торопливо прошелся влажным языком по контуру моих губ. Я встрепенулась, попыталась отвернуться, но он грубо схватил пальцами волосы, фиксируя, вдохнул в себя мой возмущенный вопль и бесцеремонно смял мои губы своими.

Я клацнула зубами со всей силы, тут же ощутив солоноватый привкус крови.

– Вот же дрянь! – Мерзавец прижал пальцы к окровавленной губе, а другой рукой замахнулся и…

– Леди Блумель, – прозвенело металлом по коридору, и пират тут же отпрянул от меня. – Зайдите, мы не окончили разговор.

Тар стоял в дверном проеме, ведущем в библиотеку. Я двинулась в его сторону, мне хотелось бежать, спрятаться за ним, но ноги после контакта с грозовой магией слушались плохо, и походка вышла медленная и шаткая.

Сам же он не вышел мне навстречу, лишь покачал головой, продолжая стоять на месте. У меня аж сердце сжалось. Показалось, что вот сейчас, прямо сейчас он закроет дверь, и я вновь останусь в ловушке, наедине с разрядами грозовой магии и разъяренным пиратом. Но Тар дождался, подал руку и буквально втянул меня в библиотеку.

– Прошу извинить, что не встретил вас. Мне такое удовольствие, увы, недоступно.

– То есть как? – удивилась я, но, заметив тягучую тоску на его лице, принялась рассыпаться в благодарностях.

Тар на все это лишь кивнул и указал на кресло с потертыми подлокотниками. На столике рядом стоял пузатый чайник и чайная пара. Из тумбы он достал чашку и для меня. А потом началась магия.

Я завороженно следила, как он шепчет заклинание, как краснеет чайник и из него со свистом вырываются тонкие струйки пара. В академии я насмотрелась на магов в действии – завидовала им, чего уж скрывать. А теперь вот и эльф…

«Ну почему им всем можно открыто пользоваться силами, быть самими собой, а мне нет? Это так несправедливо!»

– Этот чай с особым ингредиентом. – Тар пододвинул мне фарфоровую чашку. – Отвар должен унять эмоции, успокоить.

– Корень лариохоры, – очень тихо произнесла я, едва сделав первый глоток.

Но Тар услышал и так странно на меня посмотрел, вынуждая съежиться в желании глубже спрятаться в кресле.

«Он ведь не понял, что я ведьма? Подумаешь, коренья узнала. Это ведь не тайна? Не тайна же?»

– Корень лариохоры – особый ингредиент. Запах очень специфический… – принялась оправдываться я и сделала еще глоток. Руки слегка подрагивали от остаточной слабости после разряда грозовой магией.