Северный Иней даже не взглянул в мою сторону, прошел мимо. На полшага отставая от него, двигалась девушка лет тридцати. Внешний вид слегка потрепанный, однако она расправила плечи и гордо вскинула подбородок.
«Явно не из тех, кто там заунывно рыдал».
Замыкала процессию та самая наглая ведунья, с которой я столкнулся утром и которую так ждали Ярро и Фабиана.
«Не ведунья – ведьма, – поправил я мысленно. – Леди Сибель Блумель».
Обхватив себя руками и уткнувшись взглядом в пол, она едва поспевала за спутниками. Я сделал было шаг по направлению к ведьме, но меня остановил шепоток за спиной.
– Смотри, Озирис мяса набрал.
– Мяса? – тихо переспросил я у соседа в очереди. – Что это значит?
– На девках метки, видишь на руках? Топор значит, что они теперь в собственности Озириса, а он – владелец ям.
– Лучше б их Милло к себе в бордель забрал, дольше б протянули, – поддакнул другой пират. – А так – мясо. Тощая так уж точно.
– Возможно ли ее как-то… выкупить? – спросил я.
– У Озириса-то? Нет. Это против правил. Но можешь подраться вместо нее… Шесть раз. Лучше сходи на рынок – там таких девах навалом.
Я проводил троицу хмурым взглядом. В этот момент двери открылись снова. Еще двух девушек увели куда-то, а один из охранников объявил начало аудиенции. Живая очередь всколыхнулась, загудела и по одному потянулась в залу.
Распахнутые двери позволяли рассмотреть лишь центральную ее часть. Крэйга я определил сразу же и выругался про себя. Видеть на его голове искусную работу эльфийского мастера было издевкой судьбы. Свою собственную посольскую тиару, утерянную во время захвата, я не мог не узнать.
Выводили из себя и потоки чужеродной грозовой магии, безнаказанность пиратов, их смех, и то, с какой легкостью Крэйг вершил судьбы людей. Меня затопило раздражением, бессильной злобой и обострившимся чувством опасности. Из четырех просителей, занимавших очередь передо мной, троих отправили в ямы. Четвертому повезло – он пожелал поступить коком на «Грозу морей», и, выдержав длинную паузу, Крэйг все-таки удостоил его небрежным кивком.
Я стиснул зубы и вошел в залу. Кристальные часы, тоже явно эльфийской работы, висели на правой колонне и показывали начало девятого.
«Почти не опоздал», – мелькнула бесполезная мысль. Ее я быстро отогнал и сосредоточился на сидящих за столом. – Доброй ночи, господа. Я – Anarendil Ind Taur, посол эльфийских земель…
– Посол? – вскинул брови Крэйг. – Ты представляешь вражеский край сейчас?! Здесь?! Драный плавник! Ты или наглец, или полный идиот!
– Или я прибыл с миром и достойным финансовым предложением.
– Если нам что-то нужно будет от эльфов, мы сами это возьмем.
– Да! Верно! – разнеслись над столом восклицания приспешников Крэйга. – Захватим любой эльфийский корабль, если захотим.
– Это мне известно, – продолжил я, едва контролируя клокочущую в груди ярость. – Однако есть вещи… особые артефакты, которые мы не перевозим морскими путями. Что если нам заключить выгодный союз?..
Я уловил в глазах Крэйга алчный блеск.
– На что хочешь поменяться? А, нет, не говори. Знаю. На недавнюю партию остроухих, конечно же, я прав?
«Значит, кто-то еще жив».
– Верно, – кивнул я.
– И что? Эльфы готовы распрощаться с ценными артефактами, которые берегли веками? Отдать их нам в руки. Добровольно усилить нашу мощь и влияние? Заманчиво, но… Рассчитываешь, что тебе здесь хоть кто-то поверит?
Я повернул голову и в упор взглянул в янтарно-желтые глаза.
– Райдонс Пламенный Закат может подтвердить, что мое слово нерушимо. Так ведь… друг?
Злобное рокочущее рычание огласило залу.
– Бездна, Пламенный, не бесись ты так! – ухмыльнулся Крэйг. – Твое настоящее имя я уже давно выяснил. Что скажешь про этого? – Он кивнул на меня. – Врет?
– Анарендил действительно посол эльфийского края, – кивнул Райдонс, на скулах и лбу у которого проступили золотистые чешуйки. – У него есть связи и возможности, вероятнее всего, и доступ к редким артефактам. Но эльфы хвалятся своей мудростью, и велика вероятность, что смогут переиначить условия сделки с выгодой для себя.
– Много слов, Пламенный, ты не в ака… а, неважно. Тогда будем считать, что врет.
«Маира Сотье оказалась права. Теперь я убедился в этом лично».
40. Сибель
С каждым новым шагом меня одолевало все больше сомнений – правильный ли выбор я сделала? Озирис пугал меня до икоты, до дрожи в коленках. Сил идти прибавляла только Кайла, шедшая рядом. Ее самодовольная улыбка и гордо вскинутый подбородок придавали мне толику уверенности. Но все равно было очень и очень страшно.
Мы петляли по внутренним коридорам старого замка, миновали разрушенное крыло, пересекли внутренний двор и оказались в прилегающем к замку строении. Здесь было все иначе. Вместо раздражающе-красного света грозовых люменов коридоры освещались свечами в настенных канделябрах, на подоконниках стояли кадки с эланорами – желтыми цветами в форме звезд, румяные женщины улыбались с картин в позолоченных рамах. Пахло расплавленным воском и сдобными плюшками.
Озирис толкнул тяжелую дверь и развернулся к Кайле:
– Тебе сюда. Рори! – крикнул он вглубь темного помещения. Тут же на пороге возник крепкий парень, отчаянно зевающий в кулак. – Принимай свежатинку. Объясни, что к чему, ну ты понял.
– Милостиво прошу, леди, – сыронизировал тот, жестом приглашая пройти. – Все расскажем, покажем.
Но когда Кайла прошла внутрь, он вмиг посерьезнел:
– Зир, – обратился он с некоторой заминкой, провел пятерней по голове, взъерошивая темные волосы. – По тому делу, – он недоверчиво покосился на меня. – Ну ты понял, да? Не выгорело. Тот придурок не поддержал… Пришлось покормить им туманы.
– NIVahRiiN Mey![15]
Я вздрогнула от его рыка, а Рори чуть склонил голову.
– Ладно, зайди ко мне с рассветом. Обдумаем. Идем. – Последнее он сказал мне, и двинулся дальше по коридору.
Я бросала взгляды на его напряженную широкую спину и темные с проседью волосы, выдающие возраст, перебирала в уме все проклятия, которые знала. Но интуиция кричала, что с этим типом у меня ни кишечных колик, ни горлового кашля не выйдет.
Что-то с ним было не так. Пугающе не так.
Пол под ногами стал уклоняться вниз, словно мы спускались по склону внутри замка. Воздух становился более влажным. Причина стала ясна через несколько поворотов. Пол плавно утоп в бурлящем водоеме, над которым клубился пар.
«Термы?» – удивилась я, осматривая сквозь мутно-молочную воду ровные каменные ступени, предназначенные для сидения в горячем источнике.
– Раздевайся.
Я вздрогнула и вспыхнула.
– От тебя несет темницей и страхом, – произнес Озирис. – А от меня пиратской пирушкой. Ни то, ни другое мне не нравится.
Он стянул с себя рубаху и принялся распоясывать штаны. Я спешно отвернулась. За спиной раздался громкий всплеск.
– Чего застыла? – рявкнул он.
Я снова вздрогнула и схватилась за завязки.
«Ладно. Пусть так. Пусть. Выбор был не велик. Желтоглазый ведь тоже прямым текстом говорил про ночь… Какая разница теперь, кто из них? – Но внутренний голос не желал успокаиваться: – Разница в том, что тот бы утром отпустил. А этот? Может, все же попробовать головную боль или зуд? Швахх, ну почему я не выучила заклинания мужской слабости?!»
Я вспомнила, как краснела и спешила поскорее перелистнуть эти страницы бабушкиного гримуара. Дура. Сейчас бы пригодилось.
Нательную сорочку я снимать не стала, погрузилась в горячую воду прямо в ней и бросила настороженный взгляд в сторону Озириса. Сквозь клубы пара был заметен лишь его силуэт, облокачивающийся на дальний бортик.
Минуты шли, я отмокала, а мой новый хозяин не предпринимал никаких решительных действий. Чувства неловкости, страха и смущения не отпускали. Щеки горели.
– Жарко? – нарушил тишину Озирис.
– Я… Не знаю. Наверное.
– Это простой вопрос.
«Разве? Скажу “нет”, он предложит согреть… собой. Скажу “да”, подумает, что я горячая и… “Да” все-таки лучше, можно соврать, что у меня горячная хворь. Так ведь?»
Я робко кивнула:
– Да, жарко.
Вопреки надуманному, над поверхностью пронесся легкий ветерок, разогнал клубы пара и подарил освежающую прохладу. Я отметила, что дышать стало легче, но и Озириса теперь было хорошо видно.
«Как и ему меня».
– Имя? – прозвучал вопрос.
– Сибель.
– Возраст?
– Восемнадцать… с половиной.
– Откуда ты?
– Рогрант.
– Врешь.
Я не успела возразить. Озирис с головой окунулся под воду, а над поверхностью снова заклубился пар, мешая видимости. Через минуту он всплыл прямо рядом с мной. От неожиданности я взвизгнула и отпрянула. Но он жестко ухватил меня за запястье.
– Рогрант – владения магов. – Он буравил меня холодным взглядом. Мне тут же захотелось сжаться в комок, уйти под воду… утопиться. – Так откуда ты?
– Из Рогранта, – едва шевеля губами, прошептала я.
– Из Рогранта, – сухо повторил он, а затем в одно движение оказался совсем близко, подался вперед и прошептал мне на ухо: – Именем закона великого Рогранта, прославленного града магов стихий…
Я забилась в тесных объятьях, затрепыхалась, как пойманная в сети рыба. Стандартные слова приговора инквизов пронзили меня диким ужасом. Паника нарастала. Шею сдавило, словно она еще помнила искрящуюся петлю удавки.
– Tureuw vatio iljohaj, икота-кликуша! – в отчаянии крикнула я проклятие, выдавая себя с головой. – Haar sa ture! Покой нарушит!
А в следующий миг меня окатило лавиной холода, колючий воздух оцарапал легкие, заставил закашляться. И сквозь собственный кашель я расслышала раскатистый смех. Паника отступала, возвращая в реальность. В воде вокруг плавали прозрачные льдинки, они медленно истончались, таяли под воздействием горячих потоков источника. Я дотронулась до шеи и никакой удавки не обнаружила.