её собственном организме, словно в тот момент, когда она, обуреваемая навеянными ей эмоциями, пнула её тело ногой, в ней переключился невидимый тумблер, заставляющий её содрогаться от одной лишь мысли о госпоже Серра…
— Извините, — проявила настойчивость Спуки. — Но мне бы не хотелось просить нашего друга Копушку, чтобы он открутил вам голову…
— Мне нужен её чип, — нехотя процедила сквозь зубы Лора.
— Сейчас будет.
Спуки уверенно открыла дверь, и, жестом поманив Копушку за собой, так же уверенно вошла в комнату, где продолжалась жуткая оргия. К удивлению Берты, кишащие внутри дельты не набросились на неё, а расползлись по углам, словно тараканы, прячущиеся от включившего свет человека. Что-то тихо бормоча, они почтительно смотрели с удаления на свою королеву. Что это? «Эффект муравьиной матки»? Страх? Безумие?
Получивший от своей королевы какие-то указания Копушка шагнул вглубь комнаты, скрывшись из виду. Сидя под углом к двери, Берта видела лишь часть помещения, в отличие от Огавы, оказавшейся прямо напротив двери — глаза Томоко явственно округлились, когда она узрела, что там творится. Хоть Берта и понимала, что ничего хорошего там не найти, она невольно подалась чуть в сторону, насколько это было возможно, не падая со стула. Обзор почти не изменился, что, возможно, было и к лучшему…
Услышав отчётливый костяной хруст, Берта в недоумении перевела взгляд на Огаву — ровно затем, чтобы увидеть, как ту в этот же момент стошнило.
Копушка вернулся и передал Спуки что-то, что чистюля полукровка взяла через пластиковый пакет, запустив в него руку, словно в перчатку. Затем она повернулась, широкими шагами подошла к Лоре-2, и, держа голову Паолы за окровавленные волосы через пакет, театральным жестом водрузила её на стол перед госпожой Ханнинс.
Лора отшатнулась от этого омерзительного подношения, глаза её закатились, и она, наверняка, упала бы в обморок, если бы вторая Спуки не помахала перед её лицом остро пахнущим платочком.
— Что ты творишь? — Лора с трудом выдавила из себя несколько хриплых слов. — Это же ужасно!..
— Да им и без головы нормально… — отмахнулась от неё «Бантик».
Возобновившиеся за стеной гоготы подтверждали её слова.
…Словно зачарованная, Берта смотрела на лежащую на столе голову. Хоть она и считалась боевым пилотом, вся её боевая подготовка в основном состояла в том, что её научили стрелять из обычного стрелкового оружия. Да она даже настоящий истребитель ни разу не пилотировала! Смешно, конечно, но в отличие от настоящих боевых пилотов, хотя и «бывших», находившихся в распоряжении Мицуи и считавшихся гражданскими, она, носившая гордое звание пилота военного, со смертью не сталкивалась ни разу…
Голова Паолы, скользкая от непонятной слизи, с всклокоченными, заскорузлыми от загустевшей крови волосами, застывшими в жуткой хаотической причёске, неустойчиво прилепившаяся к столу лохмотьями шеи, была обращена к ней. Неподвижный тусклый взор единственного уцелевшего глаза Паолы застыл, намертво зацепившись за взгляд Берты.
Теряясь в этом взгляде, Берта ощутила лишь, как мир перед ней мутнеет, и поняла, что падает лицом вперед прямо навстречу стеклянному блеску лабораторной столешницы. Но прежде, чем она расквасила себе нос о стекло, на помощь ей пришла Спуки. Не то чудовище, что только что приказало оторвать голову Паоле, а её сестра — Спуки Добрый Котёнок. Подхватив Берту всеми четырьмя руками — одной за талию, двумя за плечи и одной за волосы, она удержала её от столкновения.
Но это было ещё хуже. Берта вдруг осознала, что Спуки-Жизнь держит её за волосы точно так же, как её сестра только что несла голову Паолы, и поняла, что содержимое её желудка уже подступило к самому её горлу. Она едва успела мотнуть головой в сторону, слыша словно со стороны собственный рвотный клёкот, как её стошнило. Впрочем, Спуки сориентировалась мгновенно, успев отвернуть её от стола к стене и чуть наклонив.
Было что-то унизительное в том, чтобы блевать в чужих объятьях со стянутыми за спиной руками. Спуки деловито вытерла ей рот тряпочкой, а потом поднесла откупоренную уже пластиковую бутылочку с водой. Как всё-таки было бы хорошо иметь четыре свободные руки! — подумала Берта, жадно, рискуя захлебнуться, глотая воду из чересчур задранной бутылочки.
— Извините нас, полицейская госпожа, — произнесла Добрый Котёнок. — Вам не стоило этого видеть.
— Берта… Зови меня Берта, какая я тебе теперь госпожа…
— Хорошо, фрау Берта…
— Просто Берта.
— Как скажете, — Спуки снова вытерла ей рот платочком, предварительно вывернув его чистой стороной. Господи, когда же, всё-таки, эти сестрёнки успели стать такими разными?.. Впрочем, обе они так и остались чистюлями, этого не отнять…
— Я к этому не прикоснусь, — брезгливо поморщилась Лора, с отвращением глядя на осклизлую голову.
Она обернулась к Спуки, но, встретившись с ней взглядом, вернулась на место, пробурчав:
— Дайте мне перчатки. Две пары. Три!
— Я помогу вам, госпожа Ханнинс, — вызвался Итиро.
Берта смотрела, как он крутится вокруг головы, не решаясь к ней прикоснуться, то приближаясь, то отшатываясь назад. Интересно, а он чувствует её феромоны? У него крышу не снесёт?
— Ватку в нос запихни, — посоветовала она.
— Д-да, спасибо… — пробормотал компьютерщик, роясь в аптечке. — Боюсь, здесь ситуация посложнее, чем в случае головы господина Мицуи… Думаю, что чипы госпожи Серра наверняка повреждены…
— Это ещё почему? — осведомилась Спуки. — У неё голова с другой стороны пробита!
— Ну… Дело в том, что электромагнитное оружие разгоняет используемые в качестве пуль стержни до очень высоких скоростей. Несмотря на то, что сами по себе стержни легче классических пуль, за счёт большей скорости они имеют и большую кинетическую энергию. Но самое страшное не это… Их скорость, особенно при выстреле с небольшого расстояния, оказывается выше, чем скорость распространения звука в жидкости… Как следствие, проходящие через мозг на сверхзвуковой скорости стержни не только формируют стандартный раневой канал — они создают ударную волну, которая разрушает ткани не только в пределах раневого канала…
— Механическая прочность нейроимплантантов выше прочности мозговых тканей, — будничным голосом отозвалась Спуки, уверенно, словно всю жизнь только и занималась тем, что изучала импланты.
— Да… — замялся Итиро. — Но непосредственно нейроинтерфейс состоит из нервного волокна, а оно…
— Господин Коно! Сейчас вы описываете импланты дельт, максимум, гамм. Я более чем уверена, что у госпожи Серра были не одноразовые модели, а дорогие, с возможностью простой замены, через слот-каналы, как у меня и у господина Мицуи. И даже если ударная волна разнесла внутреннюю сторону интерфейса напрочь, сами устройства внутри слотов скорее всего, не пострадали. Выковыряйте их, пожалуйста, и прочтите через внешнее подключение. Более того — в отличие от головы Мицуи, в голове Паолы нас интересует только основной идент-чип, её аусвайс с прописанной в нём генетической спецификацией госпожи Серра. А он, как известно, имеет дополнительную защитную оболочку…
Спуки осеклась, заметив, что все смотрят на неё с раскрытыми ртами.
— Новый имплант… — пояснила она, неопределённо помахав перед собой рукой. — Длинные мысли получаются, не привыкла ещё… Пожалуйста, не отвлекайтесь…
Новая работёнка оказалась для Лоры и её «сестры» самым тяжёлым испытанием. Берта, старательно глядевшая в другую сторону, слышала лишь их скупые комментарии, произносимые явно через силу. В основном от них доносились какие-то неопределённые хрипы, поперхивания, отфыркивания… Берта боялась, что Лору вот-вот стошнит, как и её с Огавой, но обе копии всё же смогли удержаться.
Пока Лора-2 подключала имплант Паолы к компьютеру, Итиро унёс голову куда-то в сторону, и Берта, наконец-то, смогла вновь повернуться к экрану, где уже бежали, сменяясь с бешеной скоростью, тысячи строк генетического кода госпожи Серра.
— Читабельно… — пробурчала Лора. — Чип имеет некоторые механические повреждения, но данные считываются. Спецификация сохранилась.
— Вы видите информацию по изменениям? — осведомилась «Бантик».
— Да. Надо же, они действительно были… Внедрено несколькими основными генетическими модулями, плюс несколько тысяч точечных коррекций. Я не очень понимаю, что именно в коде относится к твоему запросу…
— Мне нужен не код, а понимание, какой именно орган в её теле ответственен за… за это… — Спуки кивнула на дверь, к счастью, вновь закрытую.
— Ну… — неопределённо протянула Лора. — Не знаю, насколько я адекватно оцениваю все эти коррекции, но, как мне кажется, вижу данные о дополнительных железах, точнее, о расширении части потовых желёз. Чисто вырезать их невозможно, они слишком плотно интегрированы в окружающие ткани, и, кроме того, это не какой-то отдельный орган, а тысячи мельчайших…
— То есть надо вырезать ей подмышки целиком? — Спуки поморщилась, видимо, даже её новому жутковатому воплощению эта перспектива казалась довольно-таки мерзкой.
— Ну, не совсем целиком, и не только подмышки… — замялась Лора. — Схема довольно сложная. Но думаю, я смогу это сделать. Вот только я пока что с трудом понимаю, как возможно управлять ими… Есть, конечно, у меня пара идей…
— Хорошо, — Спуки ненадолго задумалась. — Скажите, пожалуйста, госпожа Ханнинс — сможете ли вы проделать такую операцию на драккаре?
— Да. Там, конечно, нет столь хорошо оснащённой лаборатории, но медблок полноценный. Насколько я помню, на эту серию ставилась восстановительная капсула, оснащённая роботом-хирургом, в котором не только вшиты стандартные операции, но и есть возможность программируемого подключения, и подключения через нейроинтерфейс. Я когда-то работала с такими, и скажу, что хороший специалист может творить с её помощью чудеса.
— Хорошо, — повторила Спуки. — У нас нет больше времени, так что мы отправляемся на драккар. Уж извините за причинённые неудобства, но тело госпожи Серра нам придётся взять с собой…