Рудники счастья — страница 20 из 51

-Он уже дня три арену не включал, говорит, что в ней больше нет необходимости, поскольку ты научила его каким-то… фокусам, позволяющим испытывать все то же самое, но без необходимости нырять в Вирталию. Выходит, моя догадка оказалась верной?

«Облегчение, гордость, жгучее любопытство».

-Должна признать, что вы с Андрюхой подтолкнули меня в верном направлении, - кинула Кира, - он очень здорово помог мне отработать новые приемы, и я теперь действительно могу буквально на блюдечке подавать любому человеку те ощущения, что он пожелает.

-Рад слышать! Если я правильно понимаю, то такой подход позволит нам в перспективе предложить клиентам целый спектр услуг по удовлетворению их прихотей. Не бесплатно, разумеется.

«Радость, азарт, предвкушение» - Кира читала эмоциональное состояние стоящего перед ней человека как открытую книгу. Более того, он виделся ей как большой пульт, наподобие органного, с россыпью клавиш, переключателей и тумблеров, дергая за которые, она могла манипулировать настроением подопытного по своему усмотрению. Ее пальцы словно зависли над клавиатурой, и она чувствовала в них нестерпимый зуд, призывающий ее нажать какую-нибудь кнопочку. Всего разок, только попробовать, а потом непременно все вернуть в исходное состояние. Впрочем, любое действие требовало усилий, а Кира сегодня уже успела изрядно устать, чтобы пускаться в новые рискованные эксперименты, так что она решила отложить свои игры с Аланом на другой раз.

-Мне нравится ход твоих мыслей, и в целом я с тобой согласна, - она повернулась к нему, облокотившись на парапет, - но здесь присутствует целый ряд, если так можно выразиться, «технических моментов», которые требуется урегулировать, прежде чем двигаться дальше.

-В чем проблема?

«Обеспокоенность, нетерпение, жгучее желание помочь» - тут даже усилий не требовалось. Алан и так был готов на все, лишь бы доказать всем, что от его идеи есть реальный толк.

-С обеспечением общего фона все обстоит проще, но если мы хотим оказывать людям персонализированные услуги, то один медиатор способен в данный момент времени сосредоточиться лишь на нескольких клиентах. Мало того, предоставление услуг должно оказываться круглосуточно и бесперебойно. Одна я тут никак не справлюсь, поэтому мне придется обучить остальных девочек тем же самым навыкам, что мы отработали за последние дни. И при распределении вознаграждения их придется принимать в расчет.

-Как скажешь. Думаю, итогового «выхлопа» хватит на всех. Никто не уйдет обиженным.

-Это еще не все, - Кира озабоченно покачала головой, - я же не могу высасывать требуемые эмоции из пальца, только перераспределять. А с ростом клиентской базы нам потребуется все больше исходного… «сырья», чтобы бесперебойно удовлетворять постоянно растущие запросы.

-Что я могу сделать?

-Во время упражнений с Андреем моим основным источником материала выступала Вирталия. Там можно найти все, что угодно, в количествах вполне достаточных, чтобы ублажить одного человека, но если речь пойдет о десятках и даже сотнях обслуживаемых клиентов, нам придется как-то нарастить объемы. Тем более что игроки в большинстве своем генерируют достаточно простые паттерны, тогда как наша клиентура – народ взыскательный и привередливый, им подавай утонченность и драму. Простые, почти что животные удовольствия тут не годятся. Так что, если мы хотим им угодить, то нам придется ударными темпами расширять ассортимент и наращивать объемы, - Кира усмехнулась, - если эти термины, вообще, применимы к эмоциональной сфере.

«Озабоченность, сосредоточенность, сомнение».

-Я все понял, - протянул Алан, задумчиво почесывая нос, - беда в том, что обретающаяся в Вирталии публика по большей части народ простой и непритязательный. Им вполне хватает незатейливых приключений, не требующих особого эмоционального напряжения и описывающихся буквально несколькими строками сценария. Всучить им масштабную интригу или долгосрочный многоходовый план вряд ли получится.

-А я и не говорила, что будет легко и просто. Поднапрячься придется всем.

-Да и насчет количества игроков у меня тоже есть некоторые сомнения. Существенно нарастить их число за короткое время практически невозможно. «Дайвирт» сам по себе стоит изрядных денег, плюс подписка – тут нам при всем желании выше головы не прыгнуть.

-Если все пойдет так, как мы задумали, то основным источником прибыли станут клиенты, а не «железо», и там суммы могут на порядок превосходить все то, с чем вы имели дело раньше. В данный момент на какие-то траты, несомненно, пойти придется, но это не бессмысленные расходы, а инвестиции в будущее.

-Даже если мы будем раздавать импланты бесплатно, это не поможет вовлечь игроков в приключения, которые им неинтересны. Не принуждать же их насильно!

«Огорчение, граничащее с отчаянием, неуверенность, но, одновременно, и рвение» - достаточно небольшой корректировки, чтобы устранить все сомнения и наполнить Алана кипучим энтузиазмом. В противном случае, уговаривать его можно еще очень и очень долго. Кира хитро улыбнулась.

-Мне тут на ум пришел любопытный вариант, который, думаю, способен решить все наши затруднения одним махом…


* * *

В жизни иногда случаются ситуации, к которым в принципе невозможно подготовиться. Окружающие могут сколько угодно все тебе объяснять, разжевывать и раскладывать по полочкам, но все равно, после, когда ты оказываешься один на один со своей проблемой, любые домашние заготовки оказываются бесполезным хламом. А потом и вовсе все идет наперекосяк…

Наша с Юлией вылазка за Стену с самого начала представлялась мне именно такой априори обреченной на провал затеей. В сопровождающей нас легенде зияли столь обширные дыры, что в них вполне мог провалиться целый слон! Нам предстояло пудрить мозги и развешивать на уши лапшу почти всем встреченным на пути людям, а вдобавок мы и сами не могли толком сформулировать, что именно ищем и чего добиваемся. Не так могло пойти все, что угодно.

Тем не менее, Юлия, сидевшая в кресле у окна, выглядела спокойной и расслабленной. То ли она действительно была уверена в том, что у нас все получится, то ли просто избегала пустых и бессмысленных переживаний.

Перед отлетом у нас состоялся еще один небольшой диспут, посвященный вопросам одежды. Юлия отвела меня в свою гардеробную и попросила совета по поводу того, что ей надеть, чтобы не выглядеть белой вороной там, куда мы отправляемся. От обилия разнообразных костюмов и платьев у меня голова пошла кругом, и я банально растерялся. Вспоминая, во что были одеты женщины, с которыми я пересекался в ходе прошлой командировки, я с некоторым удивлением осознал, что их наряды практически ничем не отличались от тех, что были распространены и здесь. Так что я в очередной раз посоветовал Юлии не считать людей, живущих по ту сторону Стены, варварами и дикарями, и одеваться так, как ей привычно и удобно.

В итоге, глядя сейчас на ее светло-бежевую легкую куртку и такие же брюки, я не мог не признать, что выбор оказался весьма удачным. Такой наряд представлялся достаточно универсальным и смотрелся бы вполне уместно и в офисном центре и в седле квадроцикла, мчащегося по просторам степи. Тем более что восприятие другого человека иногда больше определяется его характером, нежели одеждой. Ведь выправку кадрового военного не скрыть никаким балахоном, и точно так же годы, проведенные Юлией в высшем свете, проступали из-под ее простецкого одеяния, заставляя его смотреться то как деловой костюм, то как вечернее платье.

По корпусу гиперджета прошла нарастающая вибрация, когда он начал снижение, постепенно зарываясь в атмосферу и направляясь к аэропорту. Сам факт того, что ультрасовременный лайнер совершал регулярные рейсы в обитель нищеты и анархии, сам по себе должен был вызывать легкий когнитивный диссонанс, но новостной поток настолько плотно заполняли нагоняющие жути репортажи о жизни «по ту сторону», что на какие-то отдельные факты отвлекаться оказывалось просто некогда. Мои собственные впечатления от недавней командировки настолько сильно расходились с привычными представлениями, что оставили после себя ощущение, граничившее с алкогольным опьянением. Теперь аналогичные откровения ожидали и Юлию, и меня снедало любопытство по поводу того, как она их воспримет.

Забегая вперед, скажу сразу, что сполна насладиться чужим культурным шоком у меня не вышло. Юлия слишком хорошо умела себя контролировать, чтобы выставлять напоказ свои чувства, а потому максимум, что я от нее услышал, так это заинтересованное «хм», и все. Не сказать, чтобы я был сильно этим разочарован, но в какой-то момент я реально едва сдержался, чтобы не сравнить ее с машиной или с дайвом, действующим по программе.

В аэропорту нас встречал уже знакомый мне Володя, который, естественно, не мог оставить мою спутницу без соответствующего комментария.

-О! Вы все же решили взять с собой свою…

-Это моя коллега. По работе, - оборвал я его, не желая углубляться в тему слишком глубоко.

-А, по работе… понятно, - Володя понимающе кивнул мне, в последний момент каким-то чудом сумев удержаться от заговорщического подмигивания.

Юлия сделала вид, будто не заметила нашего обмена репликами, и сухо кивнула Володе, приняв обличье «строгий деловой костюм».

Мы проследовали к нашему микроавтобусу, и далее все ложилось на мои плечи, поскольку именно мне на данном этапе требовалось убедительно разъяснить необходимость поездки в офис «СофтСпайк», где скрывался разыскиваемый нами тип.

Александр предупреждал, что задействует кое-какие рычаги, чтобы облегчить нам задачу, но, как мне кажется, он немного перестарался. А портить отношения с таким влиятельными людьми никому не хотелось. У меня сложилось впечатление, что руководство филиала буквально мечтало поскорей от нас избавиться, и было согласно на любые условия. Поначалу я попытался играть по правилам, заливая про острую необходимость разработки более совершенной виртуальной среды для тренировок персонала, но меня даже слушать никто не стал, сразу перейдя к сути вопроса.