Руины — страница 16 из 49


— Кофе для Кам. — Она улыбается, ставя передо мной чашку.


Я даже не пытаюсь улыбнуться в ответ. Я считаю, что ее поведение действительно было не уместным – ради бога, она попросила номер телефона у Зевса. Я должна пожаловаться ее боссу.


— И кофе для Зевса. — Она ставит маленький кувшинчик со сливками между мной и Зевсом.


Я беру его, зная, что Зевс пьет черный кофе, и добавляю немного сливок в свой кофе.


Затем, поскольку я чувствую себя настоящей стервой, я предлагаю ему.


Он хмурится.


— Я не добавляю сливки, — грубо говорит он.


— О, точно. Я забыла.


Его бровь поднимается.


— Вчера, когда ты делала кофе, то помнила об этом.


Черт. Дерьмо. Дважды черт.


Мне нечем крыть. Поэтому я поворачиваюсь к Меган и говорю:


— Мы готовы сделать заказ.


Я знаю, что Зевс не успел изучить меню. Но, я сейчас не в настроении играть в любезности. Джиджи конечно и так знает все меню наизусть, и уже точно решила, что будет…


— Я буду печенье и блинчики со взбитыми сливками, пожалуйста, — говорит она, снимая слова прямо с моего языка.


— Что закажешь ты, Зевс? — спрашивает его Меган, снова с кокетливой ноткой в голосе.


Если он ответит тем же, я вцеплюсь ему в горло.


Обычно я не склонна к насилию, но сейчас меня переполняет ярость.


Зевс поворачивается к Джиджи.


— Что ты мне посоветуешь?


Она отрывает глаза от своей раскраски.


— То же, что и я заказала. Они самые вкусные.


Он смотрит на Меган.


— Я возьму то же, что и Джиджи, только двойную порцию.

— Растущий парень, да? — хмыкает она.


— Я уже вырос, — говорит он.


Ее глаза метнулись к его огромным бицепсам, а затем к его лицу.


— Да, все верно, вырос, — говорит она, закусив краешек губы.


Точно. С меня хватит.


— Черничные блинчики для меня, — говорю я жестким тоном. — И пришлите заказ с другой официанткой.


Взгляд Меган переходит на меня. Я пристально смотрю на нее. Ее лицо краснеет. Она одаривает меня извиняющимся взглядом, кивает и уносится прочь.


— Тебе до сих пор присуще это качество, да? — пробормотал Зевс, казалось, ничуть не обеспокоенный.


— О чем ты? — мой голос – тихая угроза.


— О ревности.


В моей памяти всплывают все те моменты ревности, которую я испытывала из-за девушек, флиртующих с ним. Но он никогда не давал повода сомневаться в нем.


До тех пор, пока не дал.


— Я не ревную, — яростно шиплю я. — Но сейчас мы сидим в кафе, а не в баре. И моя дочь рядом.


У Зевса действительно хватает благородства выглядеть виноватым.


— Мне жаль. Я не пытался…


— Просто забудь, — перебиваю я его.


Атмосфера за столом испорчена, поэтому я пытаюсь наладить ее, спрашивая Джиджи о ее рисунке. Это единственное, что я смогла придумать. Мой мозг переполнен гневными колкостями, которыми я готова затравить Зевса в данный момент.


— Кам, — раздается рядом со мной знакомый голос.


Я поворачиваю голову и вижу Рича, стоящего в своей форме.


— Привет, — говорю я. — Что ты здесь делаешь? — вежливо спрашиваю я.


— Забираю заказ для себя и некоторых ребят из участка. Привет, малышка Джиджи. — Он машет ей рукой.


— Привет, Рич. — Она машет ему ручкой в ответ, улыбаясь.


При упоминании имени Рича, я вижу, как напрягается Зевс. Если бы не произошедший эпизод с Меган, я чувствовала бы себя неловко из-за присутствия Рича. Сейчас – не особо.


Глаза Рича с любопытством осматривают Зевса. В них горит узнавание.


Зевс открыто смотрит в упор на него.


Вот дерьмо.


Ладно, возможно. Я чувствую себя немного не ловко.


Понимая, что я должна их представить друг другу, я говорю:


— Рич, это Зевс Кинкейд. Зевс, это Рич Хастингс.


— Я знаю, кто ты, — говорит Рич Зевсу, протягивая руку для пожатия. — Я твой большой поклонник.


Зевс смотрит на протянутую руку так, словно она заражена вирусом Эбола, а затем, с некоторой неохотой, пожимает ее. Крепко, если судить по тому, как Рич разминает пальцы после рукопожатия.


— Всегда приятно встретить поклонника, — говорит Зевс. И я уверенна, что уловила нотку сарказма в его словах.


— Итак, откуда вы, ребята, знаете друг друга? — спрашивает рич.


— Зевс – мамин сталый длуг, — услужливо подсказывает Джиджи.


— Мы вместе ходили в школу, — уточняю я, опуская ту часть, где он был моей первой любовью, моим первым всем. — Зевс в городе, так что, мы просто наверстываем упущенное.


— Что привело тебя в Порт-Вашингтон? — спрашивает его Рич.


— Семья. — Зевс бросает на меня пристальный взгляд, и я ерзаю на своем месте.


— Можешь дать нам минутку? — говорю я Зевсу. — Мне нужно кое-что обсудить с Ричем. Это по работе.


Зевс издает фыркающий звук, но ничего не говорит.


Я встаю и отхожу от нашего столика, Рич следует за мной.


Я останавливаюсь, когда мы оказываемся вне пределов слышимости и поворачиваюсь к Ричу.


Прежде, чем у меня появляется шанс, он говорит:


— Он ее отец, — утверждая, а не спрашивая.


— Как…? — спрашиваю я, пораженная.


— Ну, я полицейский. Это моя работа – замечать такие вещи. Но, честно говоря, это ее глаза, Кам. Она похожа на тебя. Но у нее его глаза. Они – бесспорная улика.


Я доверяю Ричу. Он не сплетник.


Но все равно прошу:


— Пожалуйста, никому не говори. Джиджи еще не знает.


— ты можешь доверять мне. Но, как так получилось, черт возьми, что Джиджи не знает, кто ее отец?


— Это долгая история.


— У меня есть время.


— Не сейчас. В другой раз, — говорю ему.


— Среда все еще в силе?


Я колеблюсь.


— сейчас не самое подходящее время…


– Ладно, — говорит он, проводя рукой по волосам. — Через неделю я свободен в выходные. Как насчет того, что я приглашу тебя куда-нибудь в пятницу вечером?


— Мы так не делаем.


— Думаю, стоит попробовать. Ты нравишься мне, Кам.


— Это все из-за Зевса? — говорю я и тут же жалею о сказанном.


Он хмурится.


— Нет. Я спрашивал тебя об этом задолго до появления Зевса Кинкейда, Кам.


Я опускаю глаза на свои туфли.


— Послушай… ты нравишься мне, Рич. Правда. Но Джиджи…она скоро узнает правду о своем отце. Сейчас просто не подходящее время для меня, чтобы начинать отношения с кем-то.


— Мы уже давно встречаемся.


— Мы спим вместе, — говорю я тихо. — Отношения – это совсем другая игра.


Он смотрит мне прямо в глаза.


— Ладно, я понял. Мы отложим наши отношения на тот период, пока все не устаканится. Но позволь мне пригласить тебя куда-нибудь в следующую пятницу, просто, как друзья. Сейчас ты выглядишь так, словно это не будет лишним.


Я выдохнула, сдаваясь.


— Хорошо. Я узнаю у тети Элли, не против ли она присмотреть за Джиджи. Я напишу тебе, чтобы ты знал наверняка.


— Хастингс, — раздается голос из-за стойки.


— Мой заказ. Так, что, жду вскоре от тебя ответ. — Он касается моей руки.


— Да. Я напишу тебе.


Он уходит. Я смотрю ему вслед, всего секунду, а затем поворачиваюсь, чтобы вернуться к столику. Мои глаза встречаются с глазами Зевса в другом конце зала.


Он выглядит сердитым.


И на секунду во мне просыпается чувство вины. Словно я сделала, что-то не правильное.


Но я не сделала ничего плохого.


У меня просто была безобидная беседа с парнем, да, с которым спала, но он также был моим другом. А мне сейчас как никогда нужен друг.


Зевс был тем, кто поимел другую, а затем поимел и меня.


Он был тем, кто флиртовал с нашей официанткой.


Так что, нахрен его.


И с этой мыслью, я, с высоко поднятой головой, иду обратно к нашему столику.



Глава 11


Когда я снова устроилась за нашим столиком, атмосфера между мной и Зевсом была немного напряженной. Но, когда принесли еду, все стало немного проще.


Надеюсь, в будущем все будет намного легче и без напряжения, и неловкости. Ради Джиджи нам придется часто бывать рядом друг с другом.


Зевс паркует машину возле нашего дома.


Мы вылезаем из нее. Он помогает Джиджи спрыгнуть, а затем провожает нас до двери.


Я проворачиваю ключ в замке и открываю дверь.


— Спасибо за сегодняшний день, — говорю я Зевсу. — Мы хорошо провели время, правда ведь, Джиджи?


— Ага. И спасибо за Плинцесу Сумеречную Исколку. — Она прижимает игрушку к груди.


— Не за что. — Он улыбается ей.


— Джиджи, заходи в дом. Я зайду через минутку. Мне нужно поговорить с Зевсом.


— Можно мне посмотреть телевизор?


— Да.


— Пока, Зевс. — Она машет ему рукой.


Он машет в ответ.


— Пока, Джиджи. — Голос звучит грустно.


Я закрываю двери, как только Джиджи оказывается внутри. Я слышу стук ботинок, сброшенных в коридоре.


Когда я слышу звук включенного телевизора, начинаю говорить:


— Думаю, сегодняшний день прошел просто отлично для тебя и Джиджи. — Для нас – не особо. — Похоже, ты очень нравишься Джиджи.


— Она мне очень нравится. — Улыбка трогает его губы. — Не хочу показаться назойливым, но когда я смогу увидеть ее снова?


— Завтра она целый день в детском саду. Но ты мог бы прийти на ужин завтра, если тебя это устраивает?


— Да. Это было бы чудесно. Во сколько мне прийти?


— В четыре, если это не слишком рано. Тогда ты сможешь провести с ней некоторое время до ужина, который будет в начале шестого. Обычно, она купается и ложится спать в начале седьмого, самое позднее - в семь. Если она не выспится, то будет капризничать весь день. Джиджи не ранняя пташка.