Примечания
1
Айя — служанка-туземка.
2
Площадка для игры в крикет в Лондоне.
3
Яшмак — платок, закрывающий нижнюю часть лица.
4
Виверра — род хищных млекопитающих, распространенных главным образом в Юго-Восточной Азии.
5
Фактотум — доверенное лицо, беспрекословно исполняющее чьи-либо поручения.
6
Презрительная кличка итальянцев, испанцев и португальцев.
7
Кроме шуток (фр.)
8
Черт возьми! (фр.)
9
Намек на немецкую шпионку Мата Хари.
10
Черт побери! (фр.)
11
Улица Мира (фр.)
12
Клянусь бородой пророка! (фр.)
13
Способ действия (лат.)
14
Церковный приход, который включает в себя район Ист-Энда.
15
Hу просто ни капельки везения! (фр.)
16
Китайский квартал.
17
Маллет — молоток (англ.)
18
Прозвище произошло от названия гибридного англо-китайского арго которым пользуются в китайских портах.
19
Кали — в брахманизме и индуизме женская ипостась бога Шивы, богиня разрушения.
20
Таги, хорошо организованная конфедерация профессиональных убийц, действовавшая до второй половины XIX века в Индии, члены которой поклонялись богине Кали.
21
Разные сорта опиума.
22
Вариант имени богини Дурги в индуистской мифологии, одной из грозных, ипостасей супруги Шивы. В мифах Дурга выступает богиней-воительницей, защитницей богов и мирового порядка.
23
Исис в египетской мифологии — богиня плодородия, воды и ветра, символ женственности, семейной верности.