– Замечательно! – Я выразила бурное восхищение. – Только вот…
Тут я поерзала на стуле, повернулась в профиль и взглянула на Бобикова очень выразительно. То есть постаралась, как могла, донести до него очень простую мысль, а именно: что у меня в этом деле свой собственный интерес. То есть, говоря прямо, я хочу процент от сделки. И не хочу упускать ее из рук.
А если они встретятся вдвоем и обменяются книгами, то я-то что буду с этого иметь? Правильно, шиш с маслом.
Судя по глазам, до него кое-что дошло. Однако и определенные сомнения возникли.
– Что вы предлагаете? – нахмурился он.
– Я могу принести книгу к вам домой… Никого не будет, только вы и я, так что вы можете ничего не опасаться… И вы ничего не будете мне должны, – добавила я, заметив его колебания. Кажется, он опасался, что книга краденая.
– Вы можете проверить книгу, не торопясь, как следует ее рассмотреть… но, впрочем, как вам будет угодно. – Я сделала вид, что собираюсь уйти.
– Нет-нет! – забеспокоился Бобиков. – Эта книга мне очень нужна!
– Тогда давайте мне свой адрес.
– Адрес? – переспросил он удивленно. – Может быть, для начала телефон?
– Понимаете… – я наклонилась к нему близко, – я бы не советовала вам медлить. Книга может уйти… издатель найдет другой обмен… сами понимаете, книга редкая…
Это решило дело: Бобиков на листке записал мне свой адрес. Мы условились на завтрашнее утро, он по утрам всегда работает, так что будет дома.
Я уже пошла к выходу, когда Бобиков окликнул меня:
– Да, я ведь не спросил, как вас зовут?
Я сделала вид, что не расслышала.
…Наутро я собиралась на встречу более тщательно – накрасилась, уложила волосы и повязала яркий шарф.
Дом, в котором жил Бобиков, был дореволюционной постройки, с красивыми балконами и пилястрами по фасаду.
На входной двери был установлен домофон, но когда я подошла к подъезду, оттуда как раз выходил курьер службы доставки.
Я придержала дверь, проскользнула в подъезд и поднялась на четвертый этаж.
Позвонила в дверь.
За дверью раздались приближающиеся шаги, и знакомый голос спросил:
– Кто здесь?
– Это я… из издательства «Вита Нуово». Я вам принесла книгу о тамплиерах.
– Ах, это вы…
– Ну да, мы же договорились на это время…
Щелкнул замок, но как-то нехотя, нерешительно, как будто его хозяин сомневался, пускать меня или нет.
Дверь все же открылась.
Бобиков стоял на пороге.
Сегодня на нем была домашняя куртка из темно-красного шелка, под ней – шелковый шейный платок. Очков не было, очевидно, он носит их для солидности.
Вот ведь пижон!
Я вошла в квартиру, огляделась.
Слева от входа стоял громоздкий резной буфет.
Резьба на его дверцах изображала грозди винограда и какие-то экзотические плоды.
Прихожая была просторная, из нее вполне можно было сделать еще одну жилую комнату.
Впрочем, насколько я могла судить, комнат здесь и без того хватало.
И не только комнат.
На всех стенах, даже в прихожей, были развешаны старинные гравюры – в основном это были карты средневековых городов, а также городские виды и изображения готических соборов.
– Какие у вас красивые гравюры… – проговорила я, оглядываясь.
– Да, вы правы, я постарался создать в своем доме соответствующую атмосферу. Это, знаете ли, помогает в творчестве… помогает проникнуться духом времени…
Бобиков провел меня в гостиную, заставленную старой мебелью. Здесь тоже было множество гравюр, кроме того, имелось несколько книжных шкафов с альбомами по средневековому искусству, а также старинными книгами в потертых кожаных переплетах.
– Ну как, – проговорил хозяин, потирая руки, – вы принесли мне ту книгу о тамплиерах?
– Да, конечно! – Я достала из сумки ту книгу, которую завернула в бумагу, чтобы этот тип не подумал, что я ее не ценю.
Бобиков бросился на пакет, как голодный коршун на зазевавшегося цыпленка, разорвал бумагу и принялся перелистывать книгу, урча от удовольствия.
– То, что надо… – бормотал он, переворачивая страницы, – здесь очень много интереснейших материалов… Как раз этого мне не хватало для описания…
Я деликатно кашлянула.
Он не обратил на это внимания, и мне пришлось покашлять еще раз – значительно громче.
Бобиков неохотно оторвался от книги и поднял на меня глаза. Казалось, он не сразу вспомнил, кто я такая и что делаю в его квартире. Наконец взгляд его прояснился, и он проговорил с легким искренним смущением:
– Спасибо! Большое спасибо! Это замечательная книга. Она очень поможет мне в работе.
– Извините, – проговорила я в ответ, – но мы ведь с вами договаривались, что взамен этой книги вы отдадите моему издателю ту книгу об алхимиках, которую вы использовали при работе над своим последним романом.
– Да, действительно… был такой разговор… – Бобиков смущенно заморгал. – Но я обещал ее одному человеку… ко мне приходил некий господин Желтков, он очень просил продать ему эту книгу, предлагал мне очень хорошие деньги…
Ах вот как, значит, этот тип пытается меня надуть. Думает, что я полная дура, и надеется меня обмишулить, объегорить и объехать на кривой козе. Ну уж нет, не на ту напал!
– Желтков? – переспросила я. – Это такой вальяжный господин средних лет в золоченых очках?
Успел, значит, уже… Быстро он, вчера еще этот Бобиков был на все согласен.
– Нет, это был довольно молодой человек, такой крупный, полноватый, с приятной улыбкой и ямочками на щеках…
– Максим! – невольно вырвалось у меня.
– Возможно, Максим… он назвал мне только свою фамилию – Желтков…
Желтков…
До этого Максим представлялся Апельсиновым, а еще раньше – Красновым…
Я мысленно произнесла одну за другой эти фамилии – Краснов, Апельсинов, Желтков…
Что-то они мне напомнили…
Но вот что?
– И давно он к вам приходил?
– Неделю назад… или больше…
Ага, это было до того, как Максим пропал…
– Ну видите – он больше не приходил к вам, значит, книга его больше не интересует.
– Но я ему твердо обещал…
Ага, а мне вчера голову морочил… Нет, ну каждый норовит обмануть, что за люди!
– Ну, если вы не можете отдать мне книгу об алхимиках – значит, обмен не состоится! – С этими словами я потянулась к книге, которую Бобиков держал в руках.
– Нет, она мне очень нужна! – Он прижал книгу к груди. – Я вас очень прошу…
– Вы уж решайтесь – или обмен состоится, или я заберу свою книгу. Мой шеф поставил твердое условие.
– Может быть, его устроит какая-нибудь другая книга?
– Нет, он однозначно велел менять свою книгу только на ту книгу об алхимиках.
– Ну ладно, ведь Желтков действительно пропал… может быть, ему эта книга больше не нужна…
С этими словами Бобиков подошел к одному из книжных шкафов, открыл дверцу и вытащил из заднего ряда книгу в старинном кожаном переплете.
– Вот та книга, о которой мы говорили!
И в это время в дверь квартиры кто-то позвонил.
– Вы кого-то ждете? – спросила я хозяина.
– Нет, я ни с кем не договаривался… хотя… – Он направился в прихожую, но я по дороге выхватила у него книгу об алхимиках. Ведь я пришла именно за ней!
Прикоснувшись к этой книге, я ощутила, что от нее исходит удивительное тепло. И в то же время было странное чувство, как будто через меня пробежал электрический ток.
Бобиков, кажется, не заметил, что я забрала книгу, он подошел к двери и спросил:
– Кто здесь?
Из-за двери донесся мужской голос:
– Я вам звонил… я журналист… сотрудник интернет-издания «Голос города»…
Я вздрогнула.
Голос за дверью был мне определенно знаком.
Это был голос того самого человека, того вальяжного, насквозь фальшивого господина в старомодных золоченых очках, который пытался втереться ко мне в доверие при помощи украденного телефона… того самого господина, который приходил к Берте Альбертовне в поисках таинственной книги, а потом явился в художественную галерею…
Мне стало страшно.
Этот человек… он был не просто фальшивым. От него исходило чувство опасности.
Смертельной опасности.
Я хотела предупредить Бобикова, чтобы он не открывал дверь, не впускал этого человека в квартиру.
Выглянула в прихожую…
И поняла, что уже опоздала. Писатель уже повернул головку замка, и дверь начала медленно открываться…
Во мне сработал древний инстинкт, который в случае опасности велит убегать или прятаться. Убегать было уже поздно, значит, остается только прятаться…
Я метнулась к первой попавшейся двери, открыла ее, скользнула внутрь…
И оказалась в ванной комнате, которая тоже была большая, как и все в этой квартире.
Передо мной была массивная чугунная ванна на львиных лапах, задернутая голубой пластиковой шторой, по которой были разбросаны изображения парусных кораблей и ветряных мельниц.
Я впрыгнула в ванну, задернула за собой штору и замерла.
Сердце мое билось часто-часто, во рту пересохло.
Я отдышалась – и тут услышала совсем рядом голоса. Слов, к сожалению, было не разобрать.
Оглядевшись, я увидела вентиляционную решетку. Именно оттуда доносились голоса. Как-то у них тут все сложно устроено…
Я встала на цыпочки, прижалась ухом к пластиковой решетке…
Теперь я смогла расслышать голоса.
Разговаривали Бобиков и тот фальшивый господин в позолоченных очках.
– Так от какого вы журнала? – спросил Бобиков.
– Я работаю не в традиционном журнале, – ответил ему гость. – Я работаю в интернет-издании «Голос города». Наше издание ориентируется на читающую аудиторию, на тех, кого интересуют вопросы истории и культуры…
– Это хорошо… мои книги предназначены именно таким людям…
– Да, конечно, поэтому я и хочу с вами побеседовать. Я хочу рассказать нашим слушателям… нашим подписчикам о вашей творческой лаборатории…
– Вы думаете, им это будет интересно?
– Я уверен. Я знаю, что за основу вашей последней работы вы взяли редкую книгу «Судебные процессы против алхимиков»…