и, что создавало трудности при ходьбе), я осмысливал то, что случилось. Отплевываясь от налетевшей мошкары, надоедливо зудевшей в воздухе.
Судя по экипировке, оружию и языку, меня подловил американский спецназ, лишать пленника жизни явно не имевший намерения. Мой захват был их заданием, в связи с чем – понятно. Не получив того, чего ему было предписано, посол США в Венесуэле сообщил Белому дому о результатах, а там приняли «демократичное» решение. По принципу «не мытьем, так катаньем». Великая держава так делала всегда и по всему миру. Если это требовали ее интересы. За исключением СССР с Китаем, где можно было получить по морде. Латинскую же Америку северный «брат» окучивал всегда и здесь особо не церемонился.
Скорее всего, меня, с учетом паранормальности, вывезут на какую-нибудь американскую военную базу, типа Гуантанамо, где заставят прорицать в интересах США. Что совсем не трудно. Будут колоть сыворотку правды, о которой здесь уже упоминалось и выкачивать из «источника» ценнейшую информацию.
От ненависти к гнусным империалистам я заскрипел зубами и тут же получил затрещину от мстительного капрала.
– Ты чего дерешься, гад?! – вызверился я, оглянувшись.
– Фак ю! – оскалился тот. – Пошевеливайся, сранец!
Вскоре в чаще леса засветлел просвет, и мы вышли к скальному плато, уступами поднимавшемуся к горизонту. Нижний уступ окаймлялся густым кустарником, из которого по камням прыгал ручей, усилив давно мучавшую меня жажду.
– Привал! – старший с нашивками сержанта снял с плеч рюкзак, его примеру последовали остальные. Вслед за этим они поочередно наполнили фляги водой, бросив туда по черной таблетке, напились, и по знаку сержанта капрал освободил мне руки.
– Давай, – кивнул на ручей. Я сделал несколько шагов вперед и припал к потоку.
Затем, усевшись в тени агавы на траву, рейнджеры подкрепились сухпаем и закурили. Мне же швырнули мятую пачку галет, от которой я хмуро отвернулся.
– Ну и черт с тобой, – выдул из носа дым сержант. – Билл, свяжи его снова.
Молчаливый амбал захлестнул мне петлю на руках, а потом все трое извлекли из рюкзаков спальники.
– Джек, дежуришь до полуночи, – приказал сержант, устраиваясь в своем. – А потом ты, Билл. Я заступлю в четыре.
Вскоре двое храпели, Джек бдил, а я, лежа на боку, цокал зубами от холода. Чувствовалась близость предгорья.
Когда наступил рассвет и над сельвой в легкой дымке заискрились первые лучи солнца, капрал с амбалом, воспрянув ото сна, вылезли из мешков, сняли куртки и направились к ручью. Где стали умываться. Сержант, привалившись к рюкзаку, сонно наблюдал за ними, лениво ворочая челюстями жвачку.
В следующий миг он хлопнул себя рукой по щеке и чертыхнулся, один из наклонившихся к воде дернул шеей, как от укуса комара, а второй, что-то стряхнув с плеча, стал почесываться. Затем их лица побагровели, сержант попытался встать, но упал, капрал рухнул в ручей, а амбал, заплетаясь ногами, сделал пару шагов назад и повалился на спину. Примерно с минуту их тела бились на земле, из ртов шла пена, а потом все трое затихли.
– Однако! – выпучил я глаза, ничего не понимая.
Между тем ветви ближайших кустов раздвинулись, из них появились Ораха с Кокои в боевой раскраске и еще два индейца с духовыми трубками. Потом через ручей прыгнул Кайман с карабином в руках, и мне все стало ясно. Они устроили на рейнджеров засаду.
Чуть позже выяснилось следующее. Раненная собака (одна из пуль разорвала ей шкуру на загривке) прибежала к вечеру в деревню, где озаботились моим исчезновением. По следам тут же отправился отряд во главе с вождем, вскоре обнаруживший место похищения Увааты. Ну а дальше было делом техники. Выследив, пираха отстреляли рейнджеров словно куропаток. Не все коту масленица.
Обыскав тела, мы нашли у сержанта карту местности, на которой значился маршрут движения, проложенный до высокогорного озера, находящегося в нескольких километрах к северу. По всей видимости, туда должен был прилететь гидросамолет для доставки «товара» по месту назначения.
– Так, – сказал я Кайману, сложив карту и сунув ее в рюкзак мертвого владельца. – Здесь надо оставить все как есть. Никаких трофеев. Группа ушла в джунгли, а потом исчезла. Ведь так бывает?
– Бывает, – согласился вождь, приказав охотникам ничего не трогать. Те восприняли команду с пониманием.
– И еще, – обвел я индейцев глазами. – Что здесь случилось, никому ни слова. Вы нашли меня заблудившимся в лесу, а собаку ранил хищник. Понятно?
– Да! – хлопнули те ладонями по груди. – Все так и было!
К вечеру мы вернулись в деревню, где охотники сделали все, как я велел. И этот случай быстро забылся.
Но только не мной. Я понял, что отсюда следует убираться. И чем быстрее, тем лучше. Не добившись желаемого, американцы пошлют новую группу, а она может добиться успеха. Любыми средствами. В том числе уничтожив деревню.
Тот случай не прошел для меня даром. В джунглях я подхватил малярию и провалялся в горячке и бреду почти неделю. Когда же оклемался, чему способствовало наличие у нас хинина, о своих опасениях сообщил Кайману. Вождь сначала было заартачился, обещая встретить «гостей» как должно, но я категорически настоял на своем. Так было лучше для ху. Нет человека – нет проблемы.
– И куда же ты думаешь податься? – сдавшись на мои уговоры, вздохнул вождь. – В Европу?
– Туда, куда направлялся до нашей встречи, в Бутан, – ответил я. – А оттуда в Китай. Там американцы вряд ли меня достанут.
– В принципе да, – согласился Кайман. – По воздуху или океаном?
– Если наши друзья занялись мною всерьез, в чем я не сомневаюсь, они, возможно, уже раскопали, кто такой Уваата и откуда взялся. А поэтому в международных аэропортах мне лучше не появляться. Остается второе.
– В этом я постараюсь тебе помочь, – чуть подумав, сказал вождь. – Вместе с синьором Мигелем.
Как я уже упоминал, с кабальеро у нас были дружеские отношения, и к нему, с учетом его обширных связей на побережье, можно было обратиться.
На следующее утро, погрузившись в катер и прихватив в подарок молодого попугая ару, о котором давно просил Мигель, мы отправились в факторию. Хозяин оказался на месте, радушно нас принял и весьма обрадовался новому попугаю (прежний усоп, достигнув преклонных лет), который тут же был помещен в клетку для обучения испанскому. Мы же прошли через анфиладу комнат на террасу, куда слуга доставил ямайский ром, сигары и прохладительные напитки.
Когда, приняв по бокалу и оценив достоинство рома, мы закурили по «короне», вождь, не откладывая дела в долгий ящик, рассказал о цели визита. При этом, не утаив того, что случилось. С португальцем они были давно знакомы и вполне доверяли друг другу.
– Карамба, – нахмурил брови старый контрабандист, внимательно все выслушав. – Эти свиньи от вас не отстанут, я их хорошо знаю.
– Почему я и решил покинуть Венесуэлу, – пожевал я сигару.
А Кайман добавил:
– Мигель, нам нужна ваша помощь.
– И вы ее получите, – без колебаний ответил кабальеро. – Американцы мои заклятые враги. Что я должен сделать?
– Я хочу покинуть страну и отправиться в Бутан, – сказал я. – Там они меня вряд ли разыщут.
– Далековато, – прищурился сеньор Мигель. – И на чем думаете добираться?
– Аэропорты для меня закрыты. Так что остается морской путь. На каком-либо судне.
– Таким образом, нужен океанский пароход, который бы вас туда доставил, – окутался дымом сеньор. – Я правильно понял?
– Вполне, – кивнул я. – Деньги на оплату проезда у меня есть. В крайнем случае могу быть палубным матросом.
– Даже так? – чуть улыбнулся старик. – Имеете навыки?
– Этьен когда-то, как и я, служил на флоте, – скрипнул креслом Кайман. – Так что не проблема.
Затем мы оговорили весь план, который сводился к следующему. Сеньор Мигель навестит на своей яхте Пуэрто-ла-Крус, откуда во все концы света отправлялись грузовые и пассажирские суда, а среди капитанов у него имелись приятели, мы же пока убываем к себе, где ждем от него посыльного. Затем было отдано должное гавайскому напитку, который весьма бодрил, после него подали обед, а на закате мы вернулись в деревню.
Ночью, лежа с Лисаной в гамаке, я рассказал ей, что скоро Уваата придется покинуть племя, но это тайна, а когда придет время, он вернется, чтобы опять быть с нею вместе.
– Хорошо, – прошептала жена. – Я буду ждать. Но только возвращайся.
Чем мне нравились индианки – они не задавали лишних вопросов, в отличие от своих бледнолицых сестер, воспринимали все адекватно и не закатывали истерик.
Спустя неделю, перед рассветом, когда все еще спали, в дверь моей хижины постучали. На пороге, в легком тумане стоял Кайман, а рядом с ним пожилой креол в серапе и соломенной, покрытой росой шляпе. – Посланец от Мигеля, – кивнул на него вождь. – Приплыл на моторной лодке.
– Си, сеньор, – блеснул тот зубами. – Нам нужно отправляться.
Тепло попрощавшись с Лисаной, я положил в ее ладошку один из своих алмазов, после чего сжал ее, прошептав: «Это тебе на память», вскинул на плечо заранее приготовленный рюкзак с пожитками, и мы вышли в туман, расцвеченный утренней росою.
Деревня спала, к нам подбежали две бодрствующие собаки и, обнюхав креола, умчались, прыгая и играя. На берегу я опустил рюкзак в небольшую лодку, после чего мы с Кайманов крепко обнялись.
– Жаль, нельзя попрощаться со всеми пираха, – вздохнул я, оглянувшись на ставшее мне родным селение.
– Я скажу им, что тебя срочно вызвали на небо, – улыбнулся Кайман.
– Ладно, бывай, – шмыгнув носом, хлопнул я по плечу друга и шагнул в посудину.
– Бывай, – повлажнел он глазами. – Мне кажется, мы еще встретимся.
Затем Хосе, так звали креола, оттолкнулся от берега шестом, а когда лодка сплавилась на пару сотен метров вниз, запустил мотор. Чух-чух-чух, – нарушил он тишину утра.
– Ну, как добрались? – встретил меня на усадьбе сеньор Мигель. В белом полотняном костюме и такой же, как у Хосе, шляпе он прогуливался в саду с величаво шагающим, здоровенным сенбернаром.