Руна Гибели — страница 59 из 126

Солган покачал головой:

— Будем надеяться. Но меня беспокоят харры: уж слишком близки они сейчас к своей цели. Еще пара промахов с нашей стороны — и они ее добьются. А мы как раз в это тревожное время затеяли свою революцию…

— А в спокойное подобные дела и не творятся! — с некоторым раздражением ответил Чайтос. — Когда еще представится такой великолепный шанс разом избавиться от большей части верхушки Конклава? Харры и кровавая возня с частями Ключа дали нам эту возможность, и мы просто обязаны ее использовать! Сейчас или никогда! А Осколки… Сайфер сможет защитить их.

— Если захочет.

— Он не самоубийца и понимает, что Тринадцатый после освобождения будет основательно не в духе и начнет новую войну, которая, вполне возможно, уничтожит нашу Вселенную. А Верховного правителя кригов интересует власть, а не тотальное разрушение. И вообще, уважаемый Солган, переживать по поводу правильности сделанного уже поздно: назад пути нет, и обломки сожженных мостов уносит река. Все, что мы сейчас можем — это наилучшим образом подготовиться к моменту гибели престолов и отреагировать на это прискорбное событие максимально правильно и оперативно. Власть сама плывет нам в руки, и ее надо только взять. А уж сумеем ли мы ею правильно распорядиться, зависит от нас и только от нас.

Полярный поход (из воспоминаний Игоря Логинова)

Крайстчерч. Новая Зеландия.

28 декабря 2010 года

— Вы действительно думаете, что нам следует лететь туда самолетом? — Моргана была настроена скептически.

— Конечно! — терпение Диллины казалось безграничным. — Станция «Амундсен-Скотт» — это вам не большой мегаполис, где несколько приезжих легко растворятся в море местных жителей. Ее население — всего пара сотен человек, и вас сразу же заметят. Наших (принципа Мееса и форса Эйвила) я, конечно, предупрежу, но вот остальные… Отводить всем подряд глаза — не вариант: на этом придется постоянно концентрироваться, да еще и Силу тратить. В результате, на бой с харрами вас может и не хватить. Если же мы прилетим самолетом, вы вполне можете сойти за русских ученых, которые прибыли туда, чтобы обменяться с американскими коллегами очень важной информацией. Нужная легенда будет своевременно доведена до сведения руководства станции. Вы будете им представлены, после чего сможете спокойно делать свое дело — никто не будет задавать вам неудобных вопросов.

— А как же обмен «очень важной информацией»? — вставил я.

— Ну, ментально обработать всего двоих — не то же самое, что двести человек. Мы просто внушим руководителям, что разговор состоялся, и данные от русских получены. Внушение может быть достаточно сложным и многоуровневым — в этом я специалист: уже неоднократно приходилось заниматься. Я задам им вектор для размышлений, и тогда сведения, якобы полученные от вас, они себе придумают сами. После этого вы получите от них разрешение находиться на станции некоторое время, чтобы провести собственные наблюдения. У вас будет главное — полная свобода действий, без которой невозможно нормально подготовиться к встрече с харрами. Если придется делать нечто такое, что может быть неадекватно воспринято персоналом станции, просто применяйте отвод глаз. Поэтому настоятельно советую всеми «странными» делами заниматься вместе, ибо к ментальному воздействию способна только ваша дочь, господин Логинов, но не вы.

— Полагаете, мы нуждаемся в столь подробных наставлениях по такому очевидному вопросу? — холодно поинтересовался я. — К вашему сведению, мы как-то прожили два года в Базовом мире абсолютно самостоятельно.

— Простите, — можно было бы даже предположить, что доминаторша слегка смутилась, не знай я, что подобные эмоции высшим кастам Вторых чужды в принципе. Гнев — да, ненависть — да, страх и раздражение — тоже, но смущение… — Я, пожалуй, несколько перегнула палку. Просто хотелось бы избежать проблем.

— Можете не сомневаться — их не будет! — отрезал я. — Еще какая-нибудь полезная информация для нас есть?

— По большому счету, все. Кстати, как у вас с английским?

— У меня — средний институтский уровень. В общем, могу объясниться с пятого на десятое. А Моргана владеет им в совершенстве.

— Отлично! В таком случае, она сможет выступать и в качестве вашего переводчика. Вот теперь, полагаю, все.

— Когда вылетаем? — спросила Моргана.

— Через три часа.

— Так долго ждать? — усомнился я. — Не слишком ли большая роскошь в нашем положении терять столько времени? За эти три часа, плюс время перелета, Осколок может запросто поменять владельца.

— Надеюсь, этого не произойдет, — чуть нахмурилась Диллина. — И я, и местные стражи постоянно сканируем район станции. Если там вспыхнет что-то, похожее на магический бой, я мгновенно перенесу вас туда. Форса с «расщепителем» даже харры за несколько секунд не одолеют. Мы успеем, не сомневайтесь!.

— Хозяин — барин, — пожала плечами Моргана. — А чем прикажете заниматься эти три часа? Изучать местные достопримечательности?

— Нам понадобится полярное снаряжение, — напомнил я. — Возможно, мы проведем там не один день. А сейчас, хоть в южном полушарии и лето, но Антарктида — не Сулавеси. Мы, конечно, можем отогреваться Э-магией, но вот местным наша легкая одежда почти наверняка покажется странной.

— Я раздобуду! — встрепенулась дочь.

— Не стоит утруждаться, — возразила анхорийка. — У нас здесь достаточно многочисленное представительство: стражи, смотрящие. Я поручу им и уверена — меньше, чем через час у вас будет все необходимое.

— Весьма любезно с вашей стороны, — с улыбкой произнес я. — В таком случае, не окажете ли нам еще одну небольшую услугу?

— Какую?

— Раздобудьте для нас «темные оковы». Хотя бы в одном экземпляре.

Броня хладнокровия светлой Второй, казалось, дала трещину. Выразилось это лишь в том, что у нее дернулась одна из бровей.

— В неоригинальности вас не упрекнешь, — тем не менее, достаточно спокойно отреагировала она. — Это не столь пустяковая просьба, как вам могло бы показаться. Во Внутреннем ободе таких артефактов нет, а в Базовом мире хорошо если несколько штук найдется.

— Хотелось бы ясности: вы не можете или не хотите мне в этом помочь? — невинным тоном осведомился я.

— Ни то, ни другое! — легкое раздражение впервые проступило сквозь ее маску вежливости и спокойствия. — Мы сможем добыть вам этот артефакт, но придется повозиться.

— До отлета успеете?

— Не уверена.

— Уж постарайтесь! Пусть это будет небольшим авансом в счет нашего будущего, надеюсь, плодотворного сотрудничества. И, кстати, в ваших же интересах, чтобы эта вещица появилась у меня до нашей встречи с харрами.

Не представляю, каких усилий стоило анхорийке сохранить внешнее самообладание, потому что мой Э-детектор утверждал, что внутри ее всю корежит от гнева: еще бы, какой-то смертный (пусть даже Э-маг) осмеливается говорить с нею, представительницей элиты светлых Вторых, в таком тоне и едва ли не приказы ей отдавать! Но, видимо, директивы верховного руководства на мой счет были четкими и недвусмысленными, так что доминаторше пришлось, все же, скомкать свою гордость и засунуть ее туда, где не светит солнце.

— Хорошо, — голос ее звенел, словно струна, — еще пожелания будут?

— Нет, это все.

— Тогда до встречи! Будьте в аэропорту через три часа.

С этими словами анхорийка дематериализовалась.

* * * *

Едва она исчезла, Моргана шумно фыркнула, словно из последних сил сдерживала смех уже несколько минут.

— Дай пять, па! — с восторгом произнесла моя дочь. — Держу пари, ее в жизни так не имели!

Я тоже позволил себе широкую улыбку, и мы звучно хлопнули ладонью о ладонь. Впрочем, на мое лицо практически сразу же вернулось серьезное выражение.

— Вообще-то, Моргана, поводов для веселья не шибко много. Кукловод нас с тобой как детей обставил и Осколок умыкнул. И ладно бы просто умыкнул, так еще ухитрился харрам передать. Искать нас им больше не требуется: шесть из девяти частей Ключа уже у них. Осталось добыть еще три — и здравствуй, конец света! Теперь уже нам надо на них охотиться, но без связи с Лилит сделать это проблематично. А наш живой мобильник благополучно сбежал, прихватив с собою «темные оковы».

— Это моя вина, — потупилась дочь. — Я ее упустила!

— Отставить посыпать голову пеплом! — гаркнул я тоном армейского сержанта. — Толку от этого никакого, один вред! Тем более, что тут мы оба хороши — облажались по полной. Чтобы реабилитироваться хотя бы в собственных глазах, об этом нужно забыть и попытаться все исправить. Теперь мы должны оказаться в том месте, где пустотные твари обязательно появятся — рядом с одним из Осколков — и перехватить их там. Для этого и только для этого я заключил временный альянс с анхорами. А без «оков» нам, так или иначе, не обойтись: если харры потерпят поражение и обратятся в бегство, придется их преследовать, что с данным артефактом будет сделать куда проще, чем без него. Так что давил я тут на эту анхорийку не из мелкого желания поиздеваться над ней и не из любви к искусству, а по делу.

— А если харры вообще не станут добывать антарктический Осколок? — встревожилась Моргана. — Помнишь, что мать говорила? Им достаточно просто утащить с собой в Пустоту восемь или даже семь из девяти частей Ключа. Вот заберут они два других, а на этот плюнут с высокого дерева!

— Это вряд ли.

— Почему?

— Харров сюда направила Пустота, а ее, полагаю, полумеры не устроят. Она ведь стремится к абсолютному разрушению, и следовательно, Тринадцатый ей нужен не в абы каком состоянии, а полноценный — во плоти и со всей своей Силой. Да ты же сама рассказывала, что харры, как и все кромешники, — плоть от плоти Пустоты и, в отличие, скажем, от солдата в любой земной армии, они не могут пренебречь приказом, струсить и сбежать. Просто физически не могут. А значит, будут стремиться к решению задачи максимум — собрать Ключ полность