Рунный кузнец — страница 374 из 940

Ладно, ребята, дайте мне минутку .

Он был настроен на другой предмет с помощью мана-шаблона, который он мог копировать. Ему нужно было создать нечто похожее на эхолокацию: посылая сигнал из своего местоположения, он мог бы найти другой амулет, если бы тот находился в зоне действия. Девочки видели, как рог начал светиться странным узором по мере того, как с чарами играли.

Роланд сосредоточился, и вскоре программа определения местоположения была изменена. Его карта отреагировала на новый рисунок маны, и вскоре появилась точка, обозначающая их цель. Более чем вероятно, что его мачеха находилась там, где появилась эта точка. Он пришёл подготовленным, с картой этого города, уже загруженной в его рунический банк данных. После быстрой проверки он точно знал, откуда исходит сигнал.

Что она там делает?

Хорошо?

Пока Роланд обыскивал, наступила тишина, прерванная Маргарет. Девушки, казалось, не считали его такой же авторитетной фигурой, как остальные, что ещё больше подозревало его в её личности.

Да, я знаю её местонахождение. Она должна быть перед поместьем Де Вер. Если поторопимся, то, возможно, успеем добраться туда до того, как она решит уйти.

Мать есть?

Глаза Люсьенны загорелись при упоминании о местонахождении её матери. Хотя Роланд не питал к Франсин Арден никаких положительных чувств, теперь, когда у них была ясная цель, разобраться в ситуации было несложно. Единственной проблемой оставались три молодые женщины и их служанка.

Мисс Хэдли, почему бы вам не поискать место, где вы сможете переночевать вместе с остальными студентами, пока я провожу мисс Люсьен к ее матери?

Он не возражал против их присутствия здесь и эмоциональной поддержки, но не хотел вмешивать их в дела своей семьи. Эти люди всё ещё были чужаками, и если бы он решился на более радикальный шаг, они могли бы помешать. Если возможно, было бы лучше всего выслать их всех сейчас, но их ответ свидетельствовал о том, что они решили остаться.

Подождите! Мы, конечно же, идём с вами, профессор!

Маргарет, лидер группы, решительно заявила: Давай покончим с этим . Её глаза сверкнули решимостью, и она быстро подскочила к Люсьенне, цепляясь за её руку.

М-Маргарет, я благодарен, но это проблема, с которой должна справиться моя семья.

Роланд вздохнул про себя, понимая, что спорить с этими подростками будет довольно сложно. Его сестра попыталась им отказать, но группа тут же в знак протеста перебежала на её сторону.

Семья? Мы знакомы много лет, Люси. Мы уже как семья! Марлейн вмешалась, а Атасуна лишь кивнула с широкой сияющей улыбкой на лице.

Вы, ребята

Люсьенна, которой тогда было всего пятнадцать, начала всхлипывать и клевать носом. Она не могла защититься от столь мощного удара в сердце. Роланд понимал, что это плохая идея, но, возможно, присутствие большего количества людей из института сыграет свою роль. К тому же, он не хотел применять силу, чтобы заставить их подчиниться.

Хорошо, но ты должен оставаться рядом и молчать. Если ты оскорбишь живущих здесь дворян, даже Институт, возможно, не сможет тебе помочь. Ситуация деликатная, и мы не можем позволить себе ошибок .

Девушки ответили хором. Роланд обернулся и заворчал. Теперь у него было гораздо больше проблем, но, по крайней мере, горничная была здесь, с ними. У Маргарет, похоже, была какая-то скрытая личность, и она благоволила к его сестре. Он, вероятно, мог рассчитывать на её поддержку в случае, если что-то пойдёт не так.

Это недалеко, мы должны доехать туда минут за пятнадцать, держитесь вместе, чтобы не заблудиться, и не разговаривайте с незнакомцами.

Он слышал, как девочки хихикали про себя, когда он изображал из себя их отца. Ему было уже за сорок, так что вести себя взрослее было не так уж странно. Кроме сестры, все, кроме него, наверняка считали его старым пердуном из-за того, что он использовал устройство для изменения голоса, чтобы казаться каким-то старым могущественным магом. Благодаря его эксцентричному виду люди начали расступаться. Он всё ещё оставался странным мужчиной крупного телосложения, одетым в мистические одежды.

Роланд вёл по оживлённым улицам Баллака, девушки следовали за ним. Улицы кипели, но не так бурно, как в кварталах простолюдинов. Как и в любом другом городе, здесь существовало чёткое разделение по кастам. Выставленные товары обычно представляли собой вещи, которые покупала знать, например, дизайнерскую одежду и блестящие аксессуары. Ресторанов было немного, и всё было довольно упорядочено: лишь несколько групп людей прогуливались со своими слугами.

Это напомнило Роланду о некоторых закрытых поселках из его прежней жизни. Это создавало более спокойную обстановку для избранных, некоторые из которых, вероятно, не знали, как живут другие за пределами дома. Минут через десять они добрались до небольшого холма. Дорога здесь была другой, гораздо более ровной и окруженной аккуратно подстриженными деревьями, которые образовывали своего рода туннель. Это был путь вперёд, и, вероятно, именно здесь они найдут въездные ворота в главное поместье Де Вер.

Вокруг бродит много охранников, все место оцеплено.

На своей карте он видел множество точек, перемещающихся группами по три-четыре. Он предполагал, что как только они сделают шаг в сторону этой дороги, их распознают как потенциальную угрозу. Его предположение оказалось верным: после того, как они начали движение, некоторые отряды двинулись в их сторону. Деревья здесь создавали хорошую естественную преграду, скрывая их из виду, но за ними, безусловно, наблюдали.

Он видел, что служанка тоже их заметила, поскольку подошла ближе к одному из отрядов солдат. Пока что он решил не раскрывать эту информацию, поскольку сердцебиение сестры уже учащалось. Она знала, что мать где-то рядом, и, возможно, по прибытии они получат плохие новости.

Да как ты смеешь! С кем ты, по-твоему, разговариваешь? Открой немедленно эти ворота!

Мадам, успокойтесь, пожалуйста, граф приказал нам никого не впускать без его разрешения. У нас есть приказ, поймите, пожалуйста.

От парадных ворот поместья Де Вер доносилось какое-то волнение. Приблизившись, они увидели женщину в роскошной одежде с характерной причёской, похожей на два хвостика. Женщина скрывала свой настоящий возраст за обилием макияжа, но её голос иногда срывался во время перебранки с дежурной охраной. Это была Франсин Арден, мать Люсьенны, которая в тот момент вела ожесточённый спор. Солдаты выглядели смущёнными, явно пытаясь сохранить самообладание перед лицом её ярости.

Мать!

Люсьенна бросилась бежать, игнорируя совет Роланда держаться поближе. Стражники тут же напряглись, подняв копья, но Франсин обернулась на голос дочери.

Люсьен! Что ты здесь делаешь?

Гнев Франсин сменился шоком и тревогой, когда она бросилась к дочери. Охранники, казалось, не знали, стоит ли вмешиваться, переглядываясь, а затем снова на Роланда, который догнал их и теперь стоял вместе с остальными. Они сразу опознали в нём кого-то странного и весьма подозрительного.

Кем бы вы ни были, отойдите!

Один из стражников повторил то же самое и на этот раз направил копьё в сторону Роланда, пытаясь запугать его. Пока что он игнорировал этих людей, сосредоточившись на мачехе, держащей его сестру. Какие-то старые, забытые чувства вырвались на поверхность, но когда он заметил, что она ведёт себя просто как мать, боящаяся за своего ребёнка, его нервы расслабились.

Как ты попал сюда из школы магии? Кто эти люди?

Я просто волновалась: жив ли Роберт? Ты мне ничего не сказал. Что мне было делать?

Франсин была ошеломлена гневным выражением лица дочери. Она была здесь не одна: рядом стояла карета с несколькими стражниками и даже рыцарем. Похоже, она приехала сюда, чтобы торговаться с графом Де Вером, но ей не разрешили пройти через ворота.

Если Люсьенна сказала правду, она должна была прибыть сюда несколько дней назад, а может, и два .

Роланд добрался сюда через телепортационные врата и на быстрой карете. Легко было прикинуть, сколько времени понадобится Франсин, чтобы добраться одной. Возможно, она прибыла два дня назад и пыталась добиться аудиенции у графа. Мужчина занимал гораздо более высокое положение, чем его мачеха, но это не означало, что у него не было никаких обязательств. Хотя Вентворт Арден, её муж, обладал дворянскими привилегиями, а его вторая жена – нет, он всё равно мог отправить её в качестве доверенного лица. Отказ от доверенного лица мог быть воспринят как оскорбление и, возможно, был бы ему полезен.

Он наблюдал, как Франсин и Люсьен обнялись. Их эмоциональное воссоединение было весьма напряжённым, но стражников это, казалось, не волновало. Они начали приближаться с поднятыми копьями и насаженными на стрелы. Шестеро из них стояли у этих ворот, и ещё десять — по бокам. Возможно, из-за его необычной внешности они сочли его угрозой, а может быть, увидели в этом возможность действовать.

Сэр, я вынужден попросить вас покинуть территорию поместья. Вы нарушаете общественный порядок, и мы не можем позволить посторонним лицам приближаться к поместью Де Вер.

Взгляд Роланда метнулся к приближающимся стражникам. Те, кто был с Франсин, подошли ближе, но их было меньше. Карта показывала, что поблизости находились несколько обладателей класса 3-го ранга. Судьба Роберта всё ещё была неизвестна, а человек, который должен был предоставить ему дополнительную информацию, даже не смог пересечь ворота. Теперь ему нужно было решить: отступить или же взять на себя роль заместителя профессора и правой руки архимага 4-го ранга?

Глава 482 – Рискованный план.

Было бы неплохо знать, сколько у меня есть времени.

Роланд оказался в тупике. Перед ним было два пути. Похоже, стражники наконец-то устали от выходок его мачехи. Она, вероятно, донимала их уже как минимум два дня и не принимала никаких отказов. Солнце уже садилось, и, возможно, она кричала на них с самого утра. Похвально, что она пошла на это ради спасения сына, но этим людям было всё равно; они просто хотели, чтобы их оставили в покое.