Рунный кузнец — страница 429 из 940

Я также мог бы установить главный пульт управления в вашем офисе или где-нибудь ещё в башне. Это значительно упростило бы использование рунической системы мониторинга.

Он постучал себя по подбородку, металлические перчатки звякнули о шлем, и уже обдумывал, как бы оптимизировать работу. Если бы удалось автоматизировать большую часть процесса, то можно было бы минимизировать время, затрачиваемое на эти исследования. Но, обдумывая эти идеи, он заметил, что Архимаг смотрит на него со странной понимающей улыбкой.

Если вы уже обдумываете такие решения,

Она сказала это, приподняв бровь.

Означает ли это, что вы принимаете мое предложение?

Взгляд Роланда метнулся в сторону Явенны, встретив её любопытную улыбку. Он взвесил все варианты, но её предложение было слишком заманчивым, чтобы его отвергнуть. Её библиотека дала бы ему доступ к столь желанным знаниям, а также защитила бы от Вентворта. Сейчас он чувствовал, что не совсем готов к столкновению с противником такого уровня. Его силы были испытаны, и он не оправдал собственных ожиданий. Мир всё ещё был велик, и прежде чем он по-настоящему с ним столкнётся, нужно было сделать несколько вещей.

Да, директор, я согласен.

Роланд склонил голову с намёком на формальность, давая понять, что между ними заключено временное соглашение. Он не был уверен в его деталях, но ему не пришлось долго ждать: Явенна пришла подготовленной.

Отлично, тогда, пожалуйста, распишитесь на пунктирной линии.

Прежде чем он успел задать хоть один вопрос, к нему подлетело перо и длинный пергамент. Это был магический контракт, который он подписывал уже много раз. Это было не первое его родео, поэтому, прежде чем что-либо подписывать, он внимательно его прочитал.

Этот контракт очень подробный, но не могли бы мы остановиться на нескольких моментах?

Директриса приподняла бровь, явно удивленная тем, что он так внимательно ее рассмотрел.

О? Ты действительно пытаешься пересмотреть мой контракт? Какая наглость с твоей стороны.

Казалось, её не раздражало, что он подвергает сомнению условия архимага, она лишь удивилась. По правде говоря, она могла бы заставить его подписать что угодно или предложить куда менее выгодный контракт. Большинство людей поняли бы это и просто согласились бы, но Роланд не собирался позволять себя помыкать. Он был готов стоять на своём, даже если это означало бы долгие часы торговаться с ней здесь. Губы Явенны изогнулись в кривой улыбке, когда она откинулась назад, скрестив руки на груди, словно собираясь устроить представление.

Хорошо, заместитель профессора, давайте выслушаем ваши предложения. Считайте это испытанием вашей храбрости .

Роланд кивнул и приготовился. Заключить сделку с магом более высокого уровня всегда было нелегко, но он сделает все возможное, чтобы получить максимально выгодную сделку.

Во-первых, этот пункт гласит:

Он высказал все свои опасения по поводу контракта, и директриса, казалось, была одновременно удивлена и раздражена его вопросами. Однако его напористость лишь укрепила её уверенность в том, что она выбрала подходящего человека для этой работы – человека, который не побоится бросить вызов даже такому Архимагу, как она сама. Потратив чуть больше часа на детальное изучение контракта, они наконец достигли соглашения.

Роланд должен был посещать Институт не реже одного раза в неделю. Директриса оставляла за собой право вызывать его для выполнения определённых поручений, и если он выполнял определённые поручения, то мог быть освобождён от еженедельных обязанностей. Взамен ему предоставлялся доступ к её личной библиотеке один день в неделю. Хотя он не мог брать с собой книги, он мог свободно изучать их в свободное время на месте.

Чтобы получить дополнительные библиотечные привилегии, ему нужно было просто продлить срок работы в Институте или исключительно хорошо выполнять порученные задания, согласно согласованной системе заслуг. Он даже мог использовать эти баллы, чтобы отказаться от требования еженедельного посещения, хотя для этого требовалось бы значительное количество баллов.

Утвердив окончательные условия, Роланд плавным, отточенным движением поставил свою подпись на пергаменте, и контракт на мгновение замерцал, прежде чем исчезнуть в эфире. Директриса довольно кивнула ему, её фиолетовые глаза засияли, когда она приняла их официально оформленный союз.

Отлично, заместитель профессора Уэйланд. Надеюсь, это будет плодотворное соглашение для нас обоих. Не разочаруйте меня.

Роланд склонил голову, принимая её слова. Он уже чувствовал всю тяжесть этой сделки, хотя на этот раз чаша весов склонилась в его пользу, чем он изначально предполагал. Она имела доступ к его талантам, а он, в свою очередь, – к её личным архивам. Знания, хранящиеся в её библиотеке, могли стать ключом к углублению его понимания рун, махинаций и, возможно, многого другого.

Полагаю, мне пора идти?

Конечно. Ты можешь взять своего друга с собой, если он захочет уйти. Но, похоже, ему нравится работать в кузнице. Если хочешь, я не буду против, если он станет частью института.

Роланд кивнул, понимая, что его пребывание здесь подходит к концу. Согласно их соглашению, у него было несколько дней, чтобы уладить дела, прежде чем ему предстояло посетить несколько лекций в Институте. Бернир мог уйти вместе с ним, хотя он также мог остаться в кузнице, пока продолжал быть глазами, ушами и мечом директрисы. Эта должность предоставляла Роланду неожиданную свободу: даже за пределами Института он мог взывать к её имени, став защитным щитом, которым он никогда прежде не обладал.

Повернувшись, чтобы уйти, он почувствовал на себе её взгляд – странный, долгий. Директриса редко проявляла эмоции, а если и проявляла, то чаще всего скрывала за ними веселье или любопытство. Но сейчас было что-то другое, что-то более глубокое. Он вышел из её комнаты с надеждой, что в будущем их разговоры будут менее напряжёнными.

Как только Роланд ушёл, директриса откинулась на спинку кресла, и её лицо наполнила тень торжественности. Она подождала, пока звук его шагов не затих, прежде чем сунуть руку под стол и вытащила старую, потёртую фотографию, которую прятала от него до его появления. Фотография была потёртой и выцветшей, края загнулись от долгих лет, но фигуры всё ещё были различимы. Один из них был похож на молодого Вентворта, его лицо слегка смягчилось, несмотря на всё ещё зрелый возраст. Рядом с ним сидел пожилой мужчина в доспехах солярианского паладина, а рядом с ним – эльфийка-маг с длинными ушами и зелёной кожей. Однако в рамке был кто-то ещё, на кого она смотрела с печалью в глазах.

Время течет неумолимо, не правда ли?

Явенна тихо пробормотала что-то, нежно проводя пальцем по краю картины в раме, поразительно напоминавшей современную фотографию. Она позволила руке коснуться изображения Уэнтворта и глубоко вздохнула.

Какие обстоятельства могли привести к такому глубокому отчуждению между вами и вашим сыном? Как только этот вопрос будет решён, мне придётся хорошенько наказать этого негодяя.

Её пальцы на мгновение дрогнули, прежде чем она вернула картину в рамке в тайник. Она была не слишком рада хранить этот секрет, но выполнит свою часть сделки. Явенна знала о рисках, нависших над Институтом, о скрытых нитях более крупной, более опасной игры, и Роланд поможет ей раскрыть её.

Тем временем Роланд спускался по винтовой лестнице из кабинета Явенны, и мысли его кружились от всего произошедшего. Ему удалось заключить выгодную сделку, но условия новой должности и ожидания Явенны всё ещё терзали его. Он взялся за работу, которая могла привести его к тёмным конфликтам внутри Института с врагами, способными использовать неизвестную магию.

Одно воспоминание об инциденте с Де Вере всё ещё не выходило у него из головы. Его отцу каким-то образом удалось скрыть своих солдат от системы слежения Роланда и големов. Хотя их можно было видеть напрямую через камеры, им удалось полностью избежать его радаров. Чтобы устранить эту уязвимость, Роланд планировал исследовать методы маскировки, выходящие за рамки одних лишь заклинаний. Ему требовалось более глубокое понимание систем этого мира, и он надеялся, что знаний, которые он получит из закрытой библиотеки, будет достаточно, чтобы пролить свет на эти тайны.

Вскоре он вышел наружу и подошёл к беседке. Однако вместо того, чтобы сразу направиться к кузнице, где Бернир развлекался, он остановился. Он пришёл сюда с тремя главными целями: во-первых, поговорить с директрисой, во-вторых, вернуть Бернира домой, и, в-третьих, решить вопросы, касающиеся поместья Де Вер и семьи Арден.

Теперь, когда у меня есть ее разрешение, эта территория должна подойти для этого .

Перед приездом сюда его попросили о большой услуге. Хотя у него были сомнения, и брат, и Люсиль были настойчивы. После их отъезда в Альбрук отцу оставалось лишь гадать об их местонахождении. Теперь, оказавшись в Институте, он надеялся собрать хоть какую-то информацию по этому вопросу, хотя и не был уверен в реакции отца.

Поначалу он предполагал, что отец пренебрежёт семейными обязанностями и бросит Роберта. Но после того, как он появился на дуэли, стало ясно, что отец, скорее всего, продолжит расследование. Возможно, если бы он смог поставить точку в этом деле, он смог бы предотвратить дальнейшие осложнения.

Из своего инвентаря он извлёк небольшой куб, покрытый замысловатыми мини-рунами. Поместив его в центр ладони, он влил в него огромное количество маны. Куб начал светиться, его руны мерцали, когда волна зеленоватой магической энергии окутала металлическую форму, постепенно придавая ей форму большой ласточки, полностью состоящей из маны, – подобной той, которую Роланд использовал для обмена письмами с Арионом.

Интересно, как они отреагируют, увидев это?

Волшебная птица взлетела, на мгновение замерцав, прежде чем превратиться в луч света. Она взмыла вверх, затем разделилась на два луча, каждый из которых разлетелся в разные стороны. Роланд мгновение наблюдал за заклинанием, прежде чем отвернуться. Его следующим пунктом назначения была кузница, где его помощника удерживали восторженные товарищи. Он направился к кузнице, и его шаги становились легче от осознания того, что у него есть несколько дней, чтобы уладить дела в Альбруке. На этот раз, казалось, всё складывалось в его пользу, хотя он и знал, что не стоит слишком полагаться на удачу.