Кто я? Я Верховный рыцарь-командор Вейланд. Я служу под началом лорда Артура Валериана и пришёл помочь вам .
Лорд Артур Валериан? Не лорд Теодор Валериан?
Действительно.
Молодой человек был явно сбит с толку. Эта земля официально принадлежала старшему брату, которому он должен был служить. Артур был новым именем, которое появилось совсем недавно. Однако, как исполняющий обязанности мэра, этот человек имел полномочия действовать в отсутствие мэра и мог законно исполнять его обязанности. Это включало предоставление разрешения на защиту города во время кризиса.
Существовало множество правил, касающихся знати, особенно во времена политических конфликтов, таких как нынешняя междоусобица между братьями. Обычно захватить территорию без открытого сражения было невозможно, но было одно исключение. Если случалась катастрофа, а правящий лорд не мог оказать помощь, глава города мог обратиться за помощью к другому лорду. Это означало, что город принимает защиту нового лорда и, по сути, переходит на другую сторону.
Это был малоизвестный закон, к которому редко прибегали, но теперь все условия были соблюдены. Город подвергся нападению, войска Теодора были заняты обороной более важных поселений на его территории, а подкрепление не прибудет в ближайшие дни. Именно этого Роланд и Артур и добивались. После того, как исполняющий обязанности мэра дал своё согласие, оставалось лишь переломить ход битвы, занять город и объявить, что из-за неспособности Теодора защитить свой народ город теперь находится под властью Артура.
Исполняющий обязанности мэра сглотнул, его рука, сжимавшая рапиру, задрожала ещё сильнее. Его взгляд метнулся к разбитым окнам, за которыми доносились далёкие крики и грохот битвы. И всё же он колебался, тяжесть решения парализовала его. Принять помощь от нового лорда было равносильно измене Теодору. Если подкрепление прибудет вовремя, его могли казнить за предательство законного господина. Но если он откажется, города может не остаться.
Я не могу .
Молодой человек запнулся и отступил назад.
Если я приму помощь от другого лорда без разрешения, это может стоить мне головы! Лорд Теодор пришлёт солдат! Если я просто подожду…
Казалось, этот человек знал о законе, который пытался применить Роланд. Хотя он был лишь временной заменой, которую, вероятно, собирались выбросить позже, он знал правила. Роланд ожидал, что мэр немедленно попросит о помощи, чтобы спасти свою жизнь от непосредственной опасности, но этот молодой человек ясно понимал долгосрочные последствия согласия на это здесь.
Ждать?
Голос Роланда был холодным, достаточно резким, чтобы прорезать густую панику в зале. Он сделал шаг вперед, его доспехи мерцали жутким светом. Его дроны угрожающе парили позади него, молчаливая угроза и защита.
Если вы подождете еще немного, не останется ни одного города, который нужно будет защищать .
— Роланд сказал тихим и угрожающим голосом.
Слышишь? Ворота прогибаются. Стены рушатся. Монстры прорвутся в любой момент, и когда это произойдет, сотни людей погибнут прежде, чем солдаты Теодора успеют преодолеть хотя бы половину этого расстояния .
Молодой исполняющий обязанности мэра заметно вздрогнул, тяжесть слов Роланда обрушилась на него сильнее любого меча. Его стражники нервно переглянулись, их руки сжались на оружии, но даже они знали правду о том, что происходило за этими стенами.
У вас есть два варианта.
Роланд продолжил, подняв руку в перчатке и сжав ее в кулак.
Или ты просишь моей помощи прямо сейчас, или можешь молиться, чтобы твоя рапира защитила тебя, когда монстры ворвутся в эти двери .
Какое-то время все молчали. Лишь звуки смерти и битвы вдалеке наполняли гнетущую тишину. Губы исполняющего обязанности мэра дрожали. Пальцы разжались на рукояти меча. Голос надломился, когда он наконец заговорил.
Но если я сделаю это
Было ясно, что он все еще колеблется. Хотя молодой человек был достаточно умен, чтобы оценить долгосрочные последствия, он упустил одну важную деталь.
Мне кажется, вы чего-то не понимаете .
Роланд сказал холодным голосом.
Ты уже мертв .
Город падет без нашей помощи. Это точно .
Говоря это, он шагнул вперед. Руны на его доспехах пульсировали, посылая волну силы, которая отбросила двух стражников в сторону. Они врезались в стены, стонут, удерживаемые на месте странной магической аурой, которая парализовала их. Роланд приблизился к заместителю мэра, который отшатнулся, выронив меч в панике. Оружие со стуком упало на пол.
И кого, по-вашему, они будут винить во всем этом? Почему, по-вашему, ваш мэр сбежал при первых признаках опасности и бросил вас?
Н-нет, мэр никогда бы не…
Он бы не стал? Ты кажешься умным человеком. Так скажи мне, кого, по-твоему, они будут винить? Тебя, человека, оставленного на произвол судьбы, или мэра, которого больше нет? Уверен, ты достаточно умен, чтобы это понять. Твой единственный шанс выжить — это я .
Лицо молодого человека было полностью лишено красок. Роланд мог видеть точный момент, когда весь ужас его положения опустился на его узкие плечи. Его рапира бесполезно лежала на земле, забытая. Его дрожащие руки вцепились в тонкий шелк его испорченной куртки, словно пытаясь удержать себя в руках.
Снаружи еще один грохот разнесся по городу. Далекий крик разнесся по ветру. Земля задрожала под их ногами, и с треснувших люстр наверху посыпалась пыль. Монстры были вокруг них, царапая ворота и готовые убить любого, кто все еще был внутри.
Тебя оставили здесь умирать.
Роланд сказал, его голос теперь был тише, но не менее интенсивнее. Он наклонился ближе, так что только исполняющий обязанности мэра мог его услышать.
Ты уже козел отпущения. Если ты откажешься от меня и каким-то чудом выживешь, тебя казнят за некомпетентность. Если ты откажешься от меня и умрешь, никто даже не вспомнит твоего имени. Но если ты примешь мою помощь, я гарантирую твою безопасность. Лорд Артур и я будем защищать тебя .
Дыхание исполняющего обязанности мэра стало прерывистым. Его рот открылся, закрылся, затем снова открылся. Сердце колотилось в ушах так громко, что он почти пропустил хаос, бушующий снаружи. Роланд внимательно наблюдал за ним, замечая перемену в его глазах, когда слова дошли до него.
Третий, Джозеф, исполняющий обязанности мэра Олдборна, официально прошу помощи у лорда Артура Валериана и его войск. Пожалуйста, спасите этот город .
Наконец он сдался, пот выступил на его лбу. Роланд слегка кивнул в ответ на просьбу. Перед тем как уйти, он быстро протянул Джозефу набор бумаг для подписи. Хотя у него уже была запись разговора, всегда было безопаснее иметь письменный договор с подписью и отпечатком пальца маны.
Э-это?
Вам, исполняющему обязанности мэра, нужно подписать всего несколько документов, просто напишите свое имя на пунктирной линии и нажмите большим пальцем на этот квадрат.
Джозеф уставился на пергамент и мерцающий квадрат маны внизу, его руки неудержимо тряслись. Каждый инстинкт кричал ему не делать этого, но холодная, беспощадная логика в голосе Роланда не оставляла ему спасения.
Его большой палец завис над квадратом маны на долгую, мучительную секунду. Затем, сдавленно всхлипнув, он нажал на него. Его мана-подпись быстро была записана и просочилась в контракт, как чернила. Синие нити магии вплелись в пергамент, чтобы завершить контракт и связать его с человеком, который был здесь.
Роланд бережно спрятал подписанный документ в одной из своих пространственных рун. Теперь, когда формальности были завершены, это было официально: Олдборн находился под защитой Артура Валериана и, как следствие, под его защитой.
Может быть, мне стоило стать злодеем?
Роланд осмотрел молодого человека перед собой. Руки Джозефа все еще дрожали, а сердце колотилось так громко, что эхом разносилось по тихой комнате. Было ясно, что он в ужасе от того, что должно было произойти.
Не волнуйтесь, мистер Джозеф. Теперь все будет хорошо. Просто оставайтесь здесь и ждите. Держите своих людей внутри и не путайтесь под ногами. Я разберусь с остальным. Я не позволю этим монстрам прорваться сквозь стены .
Не говоря больше ни слова, Роланд повернулся и зашагал к разбитым дверям особняка. Его големы, все еще зловеще парившие неподалеку, вращались в идеальной синхронизации, чтобы следовать за ним. Двигаясь, Роланд направил некоторых големов подняться в ночное небо. Это был не конец представления. Ему нужно было ясно дать понять всем в городе, кто был истинным спасителем.
Один за другим они выстроились в массивную круглую формацию высоко над центром Олдборна. Руны, выгравированные на их телах, начали светиться, сначала тускло-голубым, затем все ярче и ярче, пока они не замерцали, как звезды на фоне тьмы.
Из центра формации наружу распространился импульс маны. Воздух заколебался, как мираж, а затем над городом медленно сформировалось огромное голографическое изображение. Это была возвышающаяся, полупрозрачная проекция человека: сам Артур Валериан, облаченный в благородное боевое одеяние, выражение его лица было торжественным, но полным убежденности. Граждане, которые прятались в своих домах, начали выглядывать наружу и с благоговением смотрели на изображение.
Многие из них были в ужасе. Хотя монстры еще не прорвались сквозь стены, все внутри были прекрасно осведомлены о ситуации. Шумы снаружи становились громче и яростнее с каждой минутой. Бежать было некуда, так как монстры полностью окружили город.
Когда в небе появилась фигура дворянина, которую несли странные механические големы, это вызвало волну замешательства и надежды среди людей. Они задавались вопросом, не пришло ли наконец спасение.
Жители Олдборна.
Голос Артура, чистый и сильный, разносился по всему городу, усиленный магией так, что ни одно ухо не могло не услышать его слов.
Я Артур Валериан, брат Теодора Валериана, лорда, которому была доверена ваша безопасность. Однако, когда наступил темный час, он покинул вас. Он оставил вас умирать, думая, что ваши жизни бесполезны .