Рунный кузнец — страница 907 из 940

— Подождите, что вы

Прежде чем дверь открылась, Роланд топнул ногой по земле. Его правая нога начала светиться, и этот свет передался земле. Орсон был удивлен быстрой реакцией, которая привела к появлению множества толстых каменных столбов. Все они возникли перед тайным ходом, который только что появился, чтобы закрыть его.

— Почему вы расступаетесь? Бегите!

После завершения заклинания он повернулся к своей группе и мгновенно бросился в их сторону. Если его радар был верен, то им нужно было бежать, и делать это быстро

Глава 230. Убегая

— Давай, давай, давай!

— Я иду, святые угодники, прекрати обрушивать коридоры, Вэйланд!

Вся партия авантюристов бежала к тому, что должно было стать выходом к пирсу. Сзади бежал Роланд, который с каждым шагом выпускал толчок магической энергии, которая продолжала выбрасывать толстые столбы земли, чтобы перекрыть путь позади них.

— Что ты там видел, Вэйланд?

— Сейчас не время, просто продолжай бежать, — снова прокомментировал Орсон, пробегая немного впереди запаниковавшего Рунного мастера. Никто из партии не мог видеть, что выходило из скрытой стены, но они поверили в интуицию своего нынешнего лидера и побежали.

‘Я не ожидал, что они смогут обмануть мой радар, но в этом есть смысл, как еще они могли спрятать там свой культ?’

Причина, по которой Роланд бежал, была связана с его устройством обнаружения. Как только половина стены раздвинулась, на индикаторе появилось множество красных точек. Но это было не самое страшное: помимо красных точек, он мог видеть другой цвет, который указывал на принадлежность к расе людей, но вместе с красными.

Было ясно, что настоящий член Культа Бездны находится вместе с группой сильных монстров, что усложняло ситуацию. Монстры были сильны сами по себе, но им не хватало ума. Их атаки было легко прочитать, так как они просто бросались на первого встречного. В процессе эволюции они немного поумнели, но их движения по-прежнему были в основном базовыми и подчинялись кардинальным инстинктам.

Однако при появлении укротителя или дрессировщика эти существа становились свирепым оружием. Летающий червь, который таранил дорогостоящий соларианский корабль, был примером такого использования. Его мощь могла соперничать с самыми современными магическими технологиями, которые могла позволить себе только такая могущественная фракция, как Церковь Солнца.

Может быть, если нам повезет, тот, кто контролирует этих монстров, оставит нас в покое и сосредоточится на более важных вещах?

Был небольшой шанс, что тот, кто стоит за этими монстрами, не увидит в них большой угрозы, но это было не так. После того, как существа вошли в коридоры, они стали появляться на радаре. У культистов явно было что-то, что могло сбить с толку его устройство обнаружения вместе с классами разведчиков. Если они смогли укрыться от воров третьего тира, то его маленький рунический радар точно не сможет пробиться сквозь завесу.

— Черт, вход закрыт, значит, что-то случилось Неужели эти ублюдки сломали инструмент для открывания? Как же нам теперь его открыть?

Наконец, они добрались до конца туннеля, но там их ждала еще одна стена. Изабела первой заметила отверстие сбоку, где обычно находился открывающий механизм. Она уже проходила через эту часть и видела, как другие воры активировали его, но теперь там не было ничего, на что можно было бы нажать.

— Гризальда

— Я займусь этим.

Оглядываясь назад, чтобы проверить столбы, преграждающие путь, Роланд позвал Гризальду. Крупная женщина не нуждалась в прямом приказе, она схватила свой тяжелый топор обеими руками. Её мышцы начали сокращаться, заставляя её телосложение становиться еще более рельефным, чем прежде.

Топор столкнулся с твердой стеной, но вместо того, чтобы пройти сквозь нее, он лишь дал несколько трещин. Это была не простая стена, она была укреплена гильдией воров, чтобы затруднить проникновение в туннели нежелательных лиц. Даже если Гризальда была авантюристкой высокого золотого ранга, она не смогла бы пройти через нее с одного замаха.

— Давай я помогу тебе с этой преградой, ласси.

Далрак решил помочь, ударив по стене своим башенным щитом, чтобы образовалось больше трещин. Возможно, если бы у них была подходящая кувалда, они смогли бы разрушить её за более короткое время, но без нее это заняло бы минуту.

— Что-то приближается Я слышу их голоса.

Сенна могла сказать, что сзади к ним приближается группа монстров. Каменные столбы, созданные Роландом, были сделаны наспех и могли лишь слегка замедлить их. К удивлению Сенны, когда стоны монстров стали громче, их заглушил какой-то взрыв.

Это был еще один сюрприз, который Роланд оставил для их преследователей. Пока одна нога поднимала землю, чтобы преградить путь, другая оставляла за собой заклинания-ловушки. Они действовали так же, как и его минные свитки, но с меньшей скоростью. Их главным недостатком было то, что мана быстро рассеивалась, но для этой встречи они были идеальными минами маны.

— Взрывы их не останавливают?

Роланд был удивлен тем, что их враги все еще продолжали преследование. Он ожидал, что туннели обрушатся на монстров после того, как они пройдут айфри дом по ним, чтобы преградить им путь. Но, взглянув на потолок, он понял, что заставить это место рухнуть было не так-то просто. Тот, кто создал этот туннель, был мастером своего дела: чтобы обрушить потолок, потребуется гораздо больший взрыв, чем взрывное заклинание второго тира, которое он создал, убегая.

— Ты можешь пройти через дверь?

— Черт, я пытаюсь какой-то хрен оставил металлическую решетку внутри этой чертовой скалы

Теперь это было проблематично, он видел, как скальная стена крошится в разных местах, но не падает. Даже Гризальда, которая, вероятно, могла генерировать больше физической силы, чем он, не могла пробить её. Её оружие было тем самым оружием, которое выгибалось после столкновения с металлической арматурой, из которой была создана эта стена.

‘Времени нет ‘

— Всем отойти от стены и закрыть лица, я пробью её заклинанием.

Хотя, возможно, было бы возможно пробить эту стену силами членов его партии, времени просто не хватало. Заклинания взрывных ловушек постоянно срабатывали, но красные точки на радаре продолжали приближаться к их местоположению. Было ясно, что эти существа скоро появятся здесь, и им нужно было срочно выбираться наружу.

Когда остальные авантюристы увидели, как Роланд достал сверкающий драгоценный камень и положил его себе на грудь, они поняли, что он собирается сделать. Не спрашивая его, все они отпрыгнули в стороны, чтобы дать достаточно места для приближающегося луча. Это смутило трех женщин, похожих на пиратов, которых пришлось оттащить за башенный щит Дарлака для безопасности.

Как и в деревне, его доспехи начали светиться, причем наибольшая концентрация была сосредоточена в области груди. Руны были восстановлены заранее, что позволило ему пустить этот луч концентрированной энергии с максимальной мощностью.

‘Я не могу использовать всю свою ману, стена уже частично разрушена ‘

На этот раз ситуация была не столь плачевной. Против него не было монстра третьего тира, способного постоянно регенерировать. Перед ним была только стена, укрепленная, похоже, обычной сталью. Топор Гризальды, не отличавшийся высочайшим качеством, уже смог согнуть её, теперь оставалось только прицелиться в слабое место и добить его.

— Дрожь во мне!

Услышав удивленный тон Изабелы, произнесшей фразу, которую он ожидал услышать только в пиратских фильмах, луч выстрелил. Он пронесся со стремительной скоростью и быстро соединился с серединой стены. Все вокруг мгновенно озарилось красным светом того же цвета, что и вставленный им драгоценный камень. Прошло несколько мгновений, но луч начал быстро проникать сквозь стену, прежде чем раздался громкий взрыв.

Все прикрылись, чтобы защитить свои лица от осколков. С другой стороны стены появилась большая красная вмятина, которая затем взорвалась. Большая часть образовавшихся обломков была выброшена в комнату снаружи, а люди внутри получили небольшие порезы и легкие ожоги от жара.

Вскоре после взрыва группа прорвалась через образовавшийся проем, причем Далрак шел впереди с поднятым щитом. За ним следовали разъяренный варвар и три кашляющие женщины, которые ругались на все лады.

— Дерьмо, дерьмо, дерьмо.

— Не останавливайтесь, это еще не конец.

Прямо позади них появилась Сенна, за ней Орсон, а последним был Роланд. Дуги голубого света все еще испускались из его груди, создавая впечатление, что его бьет током. Даже после того, как он пожертвовал большим количеством маны, от которой у него разболелась голова, он смог сохранить концентрацию благодаря недавнему повышению болевого порога.

— Возможно, я немного перестарался к счастью, руны не разрушились

Теперь путь вперед был ясен, но это был еще не конец. Он чувствовал усталость, но времени на отдых не было, даже с легкой мигренью он влил больше маны в свои доспехи, чтобы увеличить собственную ловкость. Несмотря на то, что он был в самом хвосте, это позволило ему быстро догнать членов своей партии.

Теперь оставалось только найти корабль и выбраться из этого города. Его великолепный план безопасного прохода через туннели Гильдии воров частично удался, но это также поставило их всех в трудное положение. Если по какой-то причине они не смогут добраться до корабля или он уплывет, то единственной надеждой будет борьба с монстрами в городе. Выбраться наружу через секретный туннель теперь было бы невозможно.

— Что это за проклятый запах?

Орсону хотелось зажать нос, когда он ворвался в дверь. Внутри он увидел множество рыбных продуктов, от которых исходил сильный запах. Все остальные тоже озирались по сторонам, а Изабела указывала мечом в одном направлении.

— Хватит озираться, как идиоты, выход здесь.

Место, где все они появились, находилось в обители рыботорговца. Здесь была разная рыба, которая находилась на разных стадиях сохранения. Некоторые были во льду, другие сушеные или в соли. После стресса, вызванного бегством, некоторые из присутствующих проголодались, но вскоре они осознали реальность ситуации, когда из отверстия, которое они открыли взрывом, раздался странный глубокий рык.