Как всегда, была небольшая очередь, которую ему нужно было пройти. Это было то, к чему он уже привык, поэтому он просто ждал, не поднимая особого шума. Затем, прежде чем настала его очередь, развернулась небольшая сцена.
- Эй, ты не можешь предложить мне лучшую цену? Эти камни маны должны продаваться по крайней мере еще за несколько медяков.
- Сэр, как я уже объясняла. Цены на камни маны снизились в этом месяце, если вы посмотрите на ценовую доску.
Казалось, она пыталась объяснить авантюристу, что цены на камни маны упали. Это было нормальным явлением, поскольку они имели тенденцию колебаться в течение месяца. Они были в некотором упадке по мере того, как формировалось больше партий авантюристов, но не настолько, чтобы они не могли приносить приемлемую заработную плату.
В то время как обычно Элодия была несколько каменной, без каких-либо эмоций во время таких вопросов, сегодня она выглядела немного более раздраженной. С его теперь обостренными чувствами он заметил, что ее брови слегка подергиваются, когда мужчина продолжал наклоняться и говорить. Гигиена здесь была не так уж хороша, так что Роланд мог только представить, насколько неприятным было дыхание этого человека.
Однако она не сорвалась, и после некоторого хождения взад-вперед старый авантюрист решил взять свои деньги и уйти. Он не выглядел счастливым и показал это, сплюнув в сторону на пол.
Наконец настала его очередь, но прежде чем он добрался туда, он увидел женщину в том же костюме секретарши, что и Элодия, подошедшую к ней сзади. Эти двое начали шептаться друг с другом, и другая девушка по какой-то причине казалась несколько извиняющейся. За этим последовало еще одно подергивание бровей Элодии, когда она повернулась к нему лицом.
- Ах, мистер Вэйланд, чем я могу вам помочь сегодня?
Пока она сдерживалась, Роланд мог сказать, что она рассердилась. Он действительно не чувствовал, что это было его место, чтобы расспрашивать ее о ее повседневной жизни, поэтому он решил пойти с тем, что он репетировал ранее сегодня.
- Хм, да. Вы подумали о моем предложении, мисс Элодия? Оно все еще открыто, это было бы.
Прежде чем он смог продолжить и перечислить некоторые преимущества того, чтобы быть его сотрудником, Элодия решила хлопнуть руками по стойке и посмотреть на него широко раскрытыми глазами.
- Я принимаю!
- И я мог бы предложить вам бесплатную. хм, вы согласны?
Он был сбит с толку ее ответом, и это заметили некоторые другие люди в гильдии. В основном ее коллеги смотрели на нее в изумлении широко раскрытыми глазами. Казалось, что Роланд получил своего второго работника, теперь вместе с Берниром ему придется командовать двумя людьми!
/47614/1671794
Глава 158 - Туманное будущее
‘Действительно ли это было правильное решение.’
Элодия стояла у входа в гильдию авантюристов. Ей хотелось удариться головой о стену, вспомнив, что произошло не так давно.
После целого дня, проведенного с надоедливыми авантюристами, которые просто не понимали, как могут меняться цены на камни маны, она устала. А тут еще из ниоткуда появился коллега, попросивший ее задержаться еще на пару часов, поскольку ей нужно позаботиться о чем-то “важном”.
Элодия прекрасно знала, что это неправда и что девушка будет в местной таверне развлекаться с друзьями. Это было уже не в первый раз, но Элодии всегда нужны были деньги, поэтому она не придавала значения отговоркам. Так было до тех пор, пока на ее пороге не появилась более выгодная сделка.
‘Почему я должна была соглашаться, когда все смотрят.!’
Она схватилась за волосы, глядя в пол и не понимая, что на нее нашло. В тот момент, когда он подошел к ее прилавку, она вышла из себя. Все напряжение от этой работы, которое накапливалось, заставило ее на мгновение потерять самообладание.
И тогда она приняла его предложение, пока все смотрели. Было бы трудно отказаться от своего заявления. Люди из гильдии были там вместе с Соланой, которая все слышала.
- Госпожа Элодия, все в порядке?
Мужской голос, который не должен принадлежать семнадцатилетнему парню, окликнул ее. Это был он, красавец рунный кузнец, который стоял во главе ее нынешних неприятностей. Хотя предложение, которое он ей сделал, было очень хорошим, она не была уверена, что он сможет выполнить свои обещания.
Элодия была прекрасно осведомлена о том, что он переживает с дворфьим союзом. По ее мнению, лучшим решением для него было бы либо покинуть город, либо найти общий язык с дворфами. До гильдии не доходило никаких известий о его попытках дипломатического урегулирования, так что, похоже, Вэйланд был весьма упрям, как и дворфы, против которых он выступал.
- О, я в порядке, мистер Вэйланд, рада, что вы подождали, пока я закончу.
- Прекрасно, я понимаю, что принять такое решение было бы нелегко. Я рад, что вы решили принять мое предложение, мы можем составить соответствующий контракт через несколько дней, если вы не против?
Она на мгновение отвлеклась, пока Вэйланд продолжал говорить. Казалось, что события развиваются стремительно, и это ей не нравилось. Элодия не была склонна к риску, и хотя работа на начинающего рунного мастера могла быть прибыльной, постоянная работа в гильдии авантюристов была гораздо безопаснее.
- Ах да, контракт.
Она сделала небольшую паузу, поскольку контракты были своего рода специальностью. Была возможность получить хорошую сделку, но она не думала, что Вэйланд пойдет на то, чтобы подписать односторонний контракт в ее пользу.
- Отлично, у меня уже готов один, я дам вам копию завтра. Тогда с этого момента я буду рассчитывать на вас, мисс Элодия.
Вскоре Вэйланд куда-то ушел, а Элодия осталась стоять на улице. Это был первый раз, когда она сказала “нет” коллеге, которая теперь была вынуждена работать больше положенного времени. Шок на лице молодой девушки был чем-то новым, к чему она не привыкла. Размышляя о своем будущем, она вернулась домой в детский дом.
Как всегда, там было довольно шумно, дети играли с другими молодыми людьми, которые приходили время от времени. У Лобелии и Арманда были свои собственные группы, с которыми они обычно общались, а эти двое были людьми, которых полуэльфийка знала.
- Ренни, Джаспер, спасибо, что составили детям компанию.
Хотя она была благодарна за помощь со стороны, Элодия не была уверена в этих двух молодых людях. Они казались ей несколько подозрительными, но Лобелия поручилась за их нравственность, так что она оставила все как есть. Она могла только надеяться, что они не пойдут по плохой дороге, прихватив с собой пару ее детей.
- Оставь это нам, Элодия!
- Надеюсь, вы не учили их чему-нибудь странному.
Элодия посмотрела на что-то похожее на отмычку в руке Джаспера. Молодой человек быстро убрал ее в карман, насвистывая при этом.
- Не волнуйся, старшая сестра, я буду держать их в узде!
- Надеюсь, ради тебя.
Элодия сузила глаза, глядя на Лобелию. Эти два полузверя были настоящими авантюристами, но у нее не было возможности заглянуть в их карты. Иногда они присоединялись к Арманду и Лобелии во время их походов по подземельям, но она знала, что эти двое здесь только из-за ее младшей сестры.
- Э-э. эй, я слышала о большой новости, ты действительно уходишь из гильдии?
Лобелия поспешила сменить тему, когда Элодия загнала ее в угол. Казалось, что слухи уже распространяются. Ее младшая сестра всегда хорошо собирала информацию; казалось, что она зарабатывает этим на жизнь.
- Кто тебе это сказал?
- О, маленькая птичка рассказала мне~. Но разве это не здорово? Я думаю, работа на Вэйланда может стать отличной сменой ритма, ты выглядишь усталой в последнее время. только посмотри на эти мешки под глазами, ты должна начать заботиться о себе!
Элодия была ошеломлена ответом Лобелии. Похоже, она не знала о проблемах, которые могут возникнуть, если она оставит свою постоянную должность в гильдии авантюристов. Но прежде чем она успела затронуть эту тему, Лобелия подошла и крепко обняла ее.
- Не волнуйся о нас и детях, мы сами о себе позаботимся, делай, что хочешь. и перестань быть такой жесткой, старшая сестренка!
Вскоре они разошлись, и стало довольно шумно, когда дети стали наблюдать за взрослыми. Ребенок начал бегать за Лобелией, смеясь. Элодия просто улыбнулась и передала это своей младшей сестре.
Она все еще чувствовала себя ответственной за весь этот дом, но зарплата, которую предлагал Вэйланд, казалась заманчивой. Единственное, что ее беспокоило, это неуверенность в том, что он долго продержится в этой враждебной среде.
- Это правда, этот ублюдок действительно сделал тебе предложение?
- О чем ты говоришь, ты опять пьян?
Через полчаса решил показаться Арман. Наступило время ужина, и все были готовы приступить к трапезе. Видимо, до мышечного мозга дошли слухи о том, что Вэйланд сделал предложение Элодии в гильдии и она мгновенно согласилась.
- Я согласилась, но это.
- Ты согласилась? Этого не может быть. значит, это действительно было правдой. может, если я доберусь до него, когда на нем не будет этих проклятых доспехов, я смогу вбить в него немного здравого смысла.
- Удачи тебе, гороховый мозг, я бы поставила на Вэйланда.
- Поддерживаю.
- Третий.
Ренни и Джаспер все еще были здесь, уплетая домашнее рагу. Похоже, они почему-то считали, что Вэйланду не составит труда позаботиться об Арманде.
- Почему вы, маленькие засранцы!
- Успокойся, Арманд, никто не собирается жениться, мистер Вэйланд просто предложил мне работу в новом магазине, который он делает, ничего не решено, и я еще не покинула гильдию!
Ей пришлось хлопнуть рукой по столу, чтобы прервать ссору. Чаще всего, когда эти двое выходили против Арманда, все заканчивалось дракой. Но большой грубиян всегда оказывался на высоте, поэтому она больше беспокоилась о двух мальчиках-полузверях.
- А может, все будет хорошо?
- Я просто говорю, будет ли плохо, если ты выйдешь замуж за Вэйланда.