Рунный кузнец — страница 266 из 938

- Твой отец.

Франсин замерла на мгновение, не зная, что сказать. Хотя Роберт и не показывал этого, его мать знала, что он хочет, чтобы его похвалил отец. К сожалению, тот был слишком занят. Будучи высокопоставленным членом вооруженных сил королевства, он в основном был недоступен.

- Это так. Пограничные стычки постепенно нарастают.

Роберт бормотал про себя, хотя и знал, что его отец занят. Как его сын, он хотел, чтобы его хвалил тот, к кому он стремился. Патриарх Ардена был идеальной целью для него, человек более низкого статуса, который добился славы и престижа своими собственными заслугами.

- Я уверена, что твой отец гордится тобой, давай не будем говорить о нем.

Мать Роберта хлопнула в ладоши, и перед ней появилось несколько служанок.

- Приготовьте для меня чай и закуски, не заставляйте меня и моего сына ждать!

- Да, Госпожа.

Две девушки склонили головы, в то время как Роберт и Франсин продолжали медленно идти по коридору. На стенах он увидел несколько семейных картин, на которых были изображены старые представители рода Арден. Там было много незнакомых ему лиц, но все они были похожи на хозяина дома.

В конце коридора находилась большая картина. На ней Роберт увидел большую семью, состоящую из него самого и всех его братьев и сестер. Даже на ней он мог видеть статус, поскольку его мать была в стороне от первой жены.

Сбоку от него был его сводный брат Роланд, единственный, кто был ниже его по статусу. Только недавно он понял, как плохо он с ним обращался. Он вел себя так же, как те слабые высокородные дворяне, которые не могли победить его с помощью чистого мастерства.

Только сейчас он понял, что обстоятельства рождения не являются тем, что должно определять человека. С этим не согласилось большинство дворян, даже его собственная мать. Пока он смотрел на картину, его взгляд снова переместился на брата, которого он нашел.

- Этот ребенок. он всегда был странным.

- Странным, мама?

Франсин заметила, куда смотрит Роберт, когда начала говорить.

- Да, у него всегда были такие мертвые глаза. он никогда не вел себя как ребенок его возраста.

Хотя Роберт хотел остановить мать от принижения его брата, он должен был согласиться, что Роланд был необычным человеком. Даже в их юные годы он, казалось, не возражал против того, чтобы его били, Роберт также не мог припомнить, чтобы его младший брат когда-нибудь плакал. Он мог приписать это только его высокому интеллекту, который подтолкнул его к тому, чтобы стать магом, а затем рунным кузнецом.

- Но давайте не будем говорить о мертвых, я уверена, что чай уже готов.

Франсин остановилась перед большой закрытой дверью и посмотрела на служащего сбоку. Прежде чем тот успел открыть дверь для дамы, изнутри послышался странный звук. Казалось, будто что-то ударилось об пол, а затем начало быстро бежать к выходу.

- Брат Роланд не умер!

Дверь захлопнула некая молодая женщина. Роберт был удивлен, увидев эту девушку, одетую в длинное платье. Казалось, что оно было незакончено, так как некоторые нитки торчали, а корсет болтался сзади.

- Люсьенна, теперь так не должна вести себя приличная леди, ты должна была ждать здесь меня и своего брата, почему ты так одета!

- Пожалуйста, простите нас, госпожа, молодая леди просто не хочет быть спокойной.

Две пожилые дамы, одетые в форму горничных, подошли к группе из трех дворян. Роберт заметил, что они запыхались, и по тому, как выглядела комната, он понял причину.

Проблема заключалась в его младшей сестре. У нее было слишком много энергии, и даже сейчас она пыталась убежать от двух горничных, которые хотели нарядить ее как подобает молодой леди.

- Люсьена, остановись сейчас же.

- Нет, пока ты не заберешь слова обратно! Брат все еще там! Ты же мне не веришь!

Она быстро спряталась за Роберта, который просто стоял, не зная, что делать. Он знал, что она права, но не мог сказать своей маленькой десятилетней сестре, что Роланд где-то в городе, работает рунным кузнецом.

- Я думаю, тебе стоит послушать свою мать, Люсьенна.

После достижения десятилетнего возраста и получения класса мага ее отправили в магическую академию для проверки способностей. После получения хороших результатов она должна была остаться там, чтобы получить достойное образование. Она была еще слишком мала, чтобы посещать занятия, и с ней занимался дорогой учитель магии. Насколько он знал, его сестра была очень энергичной и доставляла наставнику магии немало головной боли.

- Мне не нужны эти платья, я собираюсь стать сильным магом!

Вскоре она была вынуждена выйти из-за спины Роберта, а служанки начали гоняться за ней по комнате. На его лице появилась легкая улыбка, когда его мать включилась в борьбу и попыталась поймать маленькую юную леди.

Хотя обычно он соглашался с матерью, когда дело касалось Люсьенны, он не был так уверен. С ее способностями к магии мир был для нее устрицей. Ей не нужно было застревать в этом пузыре, который создали для себя аристократы. Увидев своего младшего брата, который выглядел счастливее, чем когда-либо, он понял, что в этом мире есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд.

С этими мыслями он вошел в шумную комнату и закрыл за собой дверь. Он не знал, что принесет будущее, но пока рядом с ним была его семья, он был счастлив.

Но слова, сказанные ему братом, не выходили у него из головы. Кто-то был ответственен за нападение на его сводного брата, и он должен был выяснить, кто, прежде чем этот его секрет станет известен.

/47614/1693050

Глава 162 - Время идет вперед (за 570)

- На сегодня это все, вам следует просмотреть материалы исследования, которые я вам предоставил, прежде чем снова обратиться ко мне. Также, не забудь догнать основы, мой друг.

- Я так и сделаю, до следующего раза.

Роланд выключил коммуникационный кристалл, на котором отображался самодовольный кот. Обмен между ними продолжался уже несколько месяцев, но ему еще многое предстояло узнать.

Выключив кристалл, Роланд посмотрел в сторону. Там на его столе лежала большая стопка бумаг, книг и каракулей. Это был весь материал для исследований, который вывалил на него профессор-кот.

- На этот раз он действительно прислал мне школьные учебники.

В течение нескольких месяцев их обмена Роланд продолжал совершенствовать рунические диаграммы, которые ему давали, и одновременно черпал отрывочные знания для себя. Наконец, по той или иной причине, его помощник решил просто дать ему все основные книги академии по рунам, которые они обычно давали своим магам.

Это была довольно большая куча знаний, и для ее доставки потребовалось несколько штормовых птиц в течение месяца. Теперь у него был целый сборник материалов, который мог заполнить пробелы в его руническом понимании.

Казалось, коту надоело, что Роланд задает вопросы каждый раз, когда они разговаривают. Поэтому ему дали несколько домашних заданий, чтобы он сначала изучил основы, прежде чем продолжить их сотрудничество.

Хотя Роланд был знаком с внешними руническими компонентами, на данный момент он не мог повлиять на руническое программирование. Большую часть времени он копировал уже существующий код, который он обнаружил в рунах, а затем надеялся, что он приживется.

Весь этот исследовательский материал должен был направлять его с самого начала и научить его внутренней работе рунического кода. Это была довольно большая стопка бумаг, но, к счастью, с его возросшим интеллектом и новым навыком, позволявшим ему читать несколько страниц одновременно, он надеялся быстро справиться с этим.

- Эй, босс, я ухожу на ночь, увидимся утром.

- Постарайся не попасть в неприятности.

- Ха, когда это у меня были неприятности?

Роланд закатил глаза, глядя в окно, через которое он мог видеть Бернира. Его помощник использовал свое недавно полученное повышение, чтобы съездить в город и хорошенько выпить.

Возможно, это было не единственное, что он там получит, но не то чтобы Роланда интересовала ночная жизнь Бернира. Пока он возвращался, когда наступало время работы, все было в порядке.

Прошло несколько недель с тех пор, как открылся его новый магазин, и бизнес процветал. Он недооценил, как быстро авантюристы расходуют магическое снаряжение низшего уровня.

Из-за близости к подземелью эти предметы использовались по полной программе. Многие из них терялись в процессе охоты на монстров, и руны расходовались очень быстро. Некоторые авантюристы вместо ремонта предпочитали просто выложить еще немного золота и получить улучшенное оружие, попользовавшись им месяц.

Оказалось, что авантюристов в городе гораздо больше, чем ремесленников. Если обычное оружие найти было легко, то с товарами, которыми он торговал, дело обстояло иначе. Поэтому в первый же день он смог избавиться от всех старых запасов, скопившихся в его мастерской. Даже при снижении цен он смог получить неплохую прибыль, которая хорошо отразилась на будущем прогрессе.

Элодия отлично справлялась с продажей и представлением всего новым клиентам. Он записал все различные руны, которыми были снабжены предметы, и она смогла выучить все назначения предметов, которые они продавали, всего за несколько дней. Она была готова сражаться весь первый день, словно знала, что магическое оружие вызовет такой ажиотаж.

Даже Роланду пришлось прийти на помощь, так как люди стремились попасть внутрь. Он явно недооценил ценность магического оружия, которое продавалось по цене ниже рыночной. Было даже несколько купцов, которых он узнал в городе. Вероятно, они намеревались продать товары в разных городах из-за дворфов.

Поскольку все шло хорошо, Роланд наконец решил немного повысить жалованье Берниру. Хотя это было не так уж много, дворф был в восторге. Теперь, с приемом на работу Элодии, у них обоих появились выходные дни, пока магазин был закрыт.

Пока оба работника будут тратить свои с трудом заработанные деньги и отдыхать, он продолжит свою работу. Ему нужно было начертать больше рун и произвести больше товаров на продажу, а также улучшить дизайн своих големов и турелей.