Рунный кузнец — страница 540 из 938

Для Артура, незаконнорожденного сына герцога, это был не тот суд, куда Теодор мог бы его принудить. Вместо этого был суд, предназначенный для низшей знати, куда входили знатные особы вплоть до графского ранга. Каждый мог представить своё дело официально назначенному аристократу, выступавшему в роли судьи. Этот человек выбирался случайным образом, с учётом принципа нейтралитета.

Если бы это произошло, Артуру, вероятно, пришлось бы отправиться в другое герцогство, не связанное с их домом Валерианов. Хотя внешне это казалось справедливым, на самом деле это было совсем не так. Истинный нейтралитет был ничто, поскольку большинство дворян встало бы на сторону более влиятельного сына. Взятки также были возможны, что ставило Артура в крайне невыгодное положение и к чему стремился его брат.

Почему бы и нет? Даже такой человек, как ты, должен знать, что там произойдёт.

Так это ваша цель?

Я не понимаю, что вы имеете в виду, справедливость восторжествует.

Они общались посредством магии и хрустальных шаров. Оба знали, что с помощью этих устройств можно записывать разговоры. Из-за этого Теодор не мог открыто шантажировать его или угрожать. Вместо этого он мог просто ходить вокруг да около. Артур предполагал, что с этой угрозой можно справиться, позволив пленным рыцарям уйти, не получив при этом никакой компенсации. Если бы он получил от Теодора хотя бы одну золотую монету, это было бы равносильно признанию в том, что его рыцари причинили зло Артуру.

Понятно, но, дорогой старший брат, справедливость на моей стороне, и я могу это доказать.

Докажи это? Как, думаешь, кто-нибудь поверит твоему Главному Рыцарю вместо моего? Я знаю, что этот Вейланд не дворянин и не учился ни в одной Рыцарской Академии в королевстве. Его слово здесь ничего не стоит.

А что, если бы эти слова произнес ваш собственный рыцарь-командор?

От Эммерсона? Ты намекаешь, что он меня предаст? Ты с ума сошёл?

Дорогой братец, как насчёт того, чтобы ты взглянул на это?

Пришло время предъявить Теодору его единственный настоящий козырь. Он заранее получил от Роланда магическое устройство специально для этого случая. Его новый союзник хотел сам вручить его во время разговора, но Артур предпочёл сохранить разговор с братом в тайне.

Дай мне минутку, и вот мы начинаем.

Хрустальный шар Теодора был больше обычного, так что он мог видеть Артура даже по пояс. Теперь же он смотрел на плоскую поверхность, за которой стоял его брат. На этой поверхности начало проявляться какое-то иллюзорное изображение.

Это так?

Да, это волшебное воспоминание о дуэли.

Теодор прищурился, но на этой записи отчётливо разглядел Эммерсона. Он сражался с другим человеком, которого принял за главного рыцаря Артура. Ему не потребовалось много времени, чтобы понять, в чём смысл этой магии.

Я немного перейду к важной части.

Перемотаем вперед?

Да, я слышал, что некоторые маги называют это именно так.

Артур лишь повторил объяснение Роланда, который приписывал странные фразы вроде паузы и перемотки этому магическому устройству. Вскоре он дошёл до финальной части поединка, где Эммерсон сдался. Затем последовала самая важная фраза.

Рыцарь-командор сдался и вскоре бросился на противника, когда тот уже не мог обороняться. Это было явным признаком бесчестного поведения, которое не одобрялось ни одним рыцарем.

Он взломал код?

Вы удивлены?

Ты хочешь, чтобы я поверил в этот трюк? Должно быть, эта магия — подделка!

Это подделка? Вы же знаете, что они смогут проверить это в ходе судебного разбирательства.

Это ничего не докажет.

Ты правда так думаешь? Достаточно будет добиться от других рыцарей чистосердечного признания, и ты уже знаешь, что произошло в тот день.

Ты

Артур видел, как лицо брата преображается. Этот брат славился своим спокойным умом и манерами. Было ясно, что выиграть это дело будет непросто. Дополнительные магические улики давали ему надежную опору. Теодор знал, чем занимается Эммерсон, и Артур был в курсе. Его шпионская сеть была обширна, и существовали способы добиться признаний от менее знатных рыцарей, замешанных в этом деле.

Итак, ты наконец-то отрастил позвоночник. Ты уверен, что хочешь играть в эти игры, Артур?

О? Я чувствую угрозу? Ты пошлёшь своих убийц на мою территорию? Ты уверен, что они не потерпят неудачу, будучи твоим маленьким рыцарем-командором? Сделают ли они всё достаточно чисто, или Отец заметит?

Не зазнавайся, проклятый ублюдок.

Хо-хо, ну что, хватит притворяться? Я прекрасно знаю, что ты обо мне думаешь.

Артур и Теодор постепенно начали сбрасывать маску братского уважения. Никто из них по-настоящему не любил друг друга, и весь этот разговор приближался к кульминации. Артур понимал, что брат может легко убить его с помощью накопленной им силы. Он также знал, что тот очень педантичен и осторожен. С появлением скрытой переменной в лице Роланда он не станет действовать.

Если вы не хотите, чтобы мир узнал, что Теодор Валериан нанимает рыцарей, которые нарушают кодекс рыцарства и не могут справиться даже с одним маленьким мерзавцем, тогда вы согласитесь на мои требования.

Твои чёртовы требования? Ты думаешь, я заплачу, чтобы вернуть этого дурака?

О, ты заплатишь, я знаю, как тебе дорога твоя фамилия. Хочешь прослыть благородным, что бросает людей, присягнувших ему?

Артур видел, как лицо Теодора наливается краской, но вскоре брату удалось взять себя в руки. Хотя это и ударило по его престижу, сумма, которую он готов был заплатить за улаживание дела, не была такой уж астрономической. Стало ясно одно: если Теодор вынесет это на суд знатного двора, то некоторые вещи, которые он хотел бы сохранить в тайне, могут быть раскрыты.

Это также дало бы другим братьям возможность очернить его имя. Участие других братьев также было неизвестным фактором, и, учитывая самоуверенность Артура, у него должен был быть скрытый покровитель. Поэтому, взвесив все за и против , решение было наконец принято.

Хорошо, сколько вы хотите?

Я знал, что мы сможем прийти к соглашению.

Артур тут же нахмурился, увидев, как старший брат принял решение. Теперь оставалось лишь заключить выгодную для обоих сделку. Он знал, какие обычно ставки в подобных случаях запрашивают, чтобы не стать жертвой мошенников.

Я думал о

Лорд Артур, вы в порядке?

Ведро.

Да?

Скорее найдите мне ведро или что-нибудь в этом роде!

Мэри вошла в кабинет Артура, услышав, как отключается магическое устройство. Перед собой она катила небольшую тележку с чаем и пирожными. Она знала, что её господин ведёт тяжёлый разговор со старшим братом. Однако, когда она вошла, он выглядел довольно бледным и прикрывал рот рукой.

Я попрошу одну из служанок принести мне.

Ура, нет, это подойдет.

Её глаза широко раскрылись, когда она увидела, как Артур бросился к чайному сервизу. Вместо того чтобы схватить чашку или пирожное, он потянулся к чайнику. Он быстро открыл его и вылил тёплый напиток на пол. Прежде чем она успела спросить, что он делает, она услышала довольно громкий звук рвоты.

Бларг

В кастрюлю вмещалось около литра жидкости, и она быстро наполнилась. Она совсем не ожидала увидеть такое неприглядное зрелище, войдя в эту комнату.

Господин, вы нездоровы? Мне позвать врача или священника?

Ох, н-нет, все в порядке, я сейчас в порядке.

Хозяин передал ей чайник, полный рвоты, взяв одну из салфеток с подноса на тележке. Мэри не знала, что с этим делать, кроме как закрыть крышку, чтобы не вдыхать запах.

Вы уверены?

Да. Только никому не рассказывайте об этой маленькой аварии.

Уф, это было что-то другое, тоже извините за это.

Все в порядке, мой господин, я уберу это.

После этого маленького инцидента к лицу Артура начал возвращаться цвет. Мэри поспешила позвать других служанок, чтобы те позаботились о пятне от чая, пока она сама избавлялась от чайника, полного рвоты. Выходя из комнаты, молодой лорд почему-то выглядел довольным, словно ему удалось проломить одну из преграждавших ему путь стен.

Вернувшись в кабинет, она снова обнаружила его сидящим за столом. Он был занят составлением каких-то новых документов. Взглянув ещё раз, она поняла, что эти документы касались арестованных рыцарей, вторгшихся в их земли. Она пока не знала, в чём заключалась сделка, но было ясно, что они получат компенсацию за недавнее нападение.

Черт, только не еще один

Не волнуйтесь, босс, у нас есть еще два, над которыми вы можете поработать.

Вы наверняка через это проходите, так вот как работает мастер-кузнец.

Роланд кивнул Берниру, который вместе со своей женой Дианой нес большую стальную наковальню. Две предыдущие постигла ужасная участь – они развалились. Улучшение характеристик принесло ему гораздо больше мощи, а в сочетании с новым мифриловым молотом и магической энергией наковальни оказались на коленях.

На этом работа над перчатками не закончилась: его перчатки становились реальностью. Перчатка, закрывающая правую руку, уже была собрана сбоку, а вторую он доделывал. Из-за отсутствия подходящих инструментов для работы с новым металлом Роланду пришлось проявить немного больше креативности.

Нагревать слитки было не так уж сложно благодаря его новому навыку кузнечного огня и увеличенному запасу маны. С его текущим классом также снижались требования к мане для любого создаваемого им рунического заклинания. Единственная проблема заключалась в том, что у него всё ещё не хватало инструментов, способных работать с маной. Даже толстые наковальни из толстой стали не выдерживали постоянного удара.

Конструкция не сильно отличалась от старых перчаток, которые он делал, но требовалось учитывать увеличенный объём. Толщина не должна была мешать двигать руками, поскольку ему нужно было держать оружие. Обычно в таких доспехах основой служила кожаная перчатка, но он решил использовать перчатку, полностью сделанную из миртила, с гибкой кольчугой внутри, заменяющей кожу.