Однако у меня есть определенные условия, которые необходимо выполнить .
Скрытое лицо Вэйланда оставалось неподвижным, но она чувствовала, как его любопытство растет.
Каковы ваши условия?
Во-первых, я не могу позволить себе выставлять своё имя напоказ, поэтому мы подпишем контракт. Который я уже подготовил заранее.
Мужчина в доспехах был явно ошеломлён этим заявлением, заставив его слегка вздрогнуть. Ханако заранее предвидела различные опасения, и возможность раскрытия её имени определённо приходила ей в голову. В этом мире единственным способом сохранить тайну были обязывающие контракты, и она уже составила тот, который запрещал кому-либо выступать против неё. У неё было подготовлено несколько вариантов контракта, надёжно хранившихся в сейфе. Оставалось только добиться от рыцаря его подписи перед уходом; в противном случае ей придётся пересмотреть вариант убийства или поспешного побега.
Во-вторых, любые наши действия должны быть скрытными. Я не могу допустить, чтобы мои действия были раскрыты или каким-либо образом поставлены под угрозу. Мы должны работать вместе скрытно, гарантируя, что наши действия останутся незамеченными.
Согласен, что конфиденциальность — наш приоритет, но не могли бы вы вернуться к первому пункту: вы подготовили договор?
Да? Дама должна быть готова к любому случаю, даже к таким любопытным рыцарям, как вы, сэр Уэйланд.
Она дьявольски улыбнулась, выдыхая ещё немного дыма. Мужчина явно не ожидал от неё такой подготовки и недооценил её. Однако он не мог отрицать логику её условий. Чтобы они сработали вместе, крайне важно было их соблюдать.
Хорошо, мастер гильдии. Я согласен на ваши условия .
Наконец Уэйланд ответил, и в его голосе слышалась нотка смирения.
Но мне нужно будет ознакомиться с контрактом, прежде чем подписывать его .
Ханако кивнула, её улыбка стала шире. Она полезла в складки кимоно и вытащила одинокий ключ с явными магическими символами, выгравированными на нём. Она невольно заметила, что мужчина, вероятно, уже определил назначение этого предмета, который работал только с сейфом в секретной комнате, ведущей наружу. Чтобы доставить сюда контракт, ей нужно было на мгновение отлучиться, что, возможно, можно было бы расценить как попытку побега.
А теперь не убегай, я вернусь через минуту.
Понятно, не торопись, я буду здесь.
Она подмигнула мужчине и скрылась за шторами, ведущими в боковую комнату. Эти спальни вели прямо в секретный ход, где располагались её настоящие покои. Там у неё были контракты и всевозможные вещи, которые могли помочь ей в этой ситуации. Ключ, который она дала, был своего рода проверкой, чтобы увидеть, будет ли он выпытывать у неё больше информации. Если мужчина решит встать со своего места и осмотреть боковую комнату, она поймет, что ему нельзя доверять.
Этот контракт очень тщательный .
— Роланд, и в его голосе послышалось удивление.
Вы рассмотрели все возможные сценарии и лазейки .
Улыбка Ханако стала шире, а глаза блеснули удовлетворением. Было ясно, что она потратила бесчисленные часы, совершенствуя написание этих пергаментов, которые он просматривал. Они не только защищали её интересы, но и гарантировали конфиденциальность её тайны. Не было места двусмысленности или недопониманию – это был надёжный контракт, рассчитанный на испытание временем.
Однако я не уверен, что могу принять некоторые из этих условий, это больше, чем просто партнерство, это похоже на смертный приговор.
Благодаря своим исключительным умственным способностям он мог быстро пробежать глазами по мелким буквам. Проклятие разложения, которое он включил в контракт Артура, казалось мелочью по сравнению с тем, что требовала включить женщина. Если бы он не внёс поправки в некоторые пункты, его бы ждала неизбежная кончина. В нынешнем состоянии он был равнодушен к этой женщине. Хотя она была сильна и потенциально ценным союзником, мысль о разрушении этого места и столкновении с ордой убийц казалась безопаснее, чем подписание этого документа.
Разве не ты затеял этот разговор о клятвах и контрактах, моя дорогая?
Разве рыцарь Валериана теперь отступит от своего слова? Я думал, это противоречит твоей рыцарской клятве?
Роланду хотелось поспешно возразить, что он не настоящий рыцарь и, следовательно, не связан никакой клятвой. Однако он благоразумно решил промолчать, поскольку его истинная личность всё ещё была скрыта. Всё шло гладко, и он не желал вмешиваться в старые семейные дела. Наконец-то добившись успеха на своих условиях, он не мог не подозревать, что они могут внезапно попытаться использовать его в своих интересах, если его статус рыцаря-командора станет достоянием общественности.
Это правда. А как насчет того, чтобы я внес несколько поправок, прежде чем мы продолжим?
Углубляясь в очередной контракт, он обнаружил, что тратит на это немало времени. Несмотря на его обширные познания в составлении документов, эта женщина оказалась грозным противником. Становилось всё более очевидно, что она тщательно продумала каждый аспект, возможно, даже более тщательно, чем он. Время тянулось так долго, что привлекло внимание ожидающих снаружи людей, что и привело к недоразумению.
Что они там делают? Прошло уже четыре часа. У этого человека бесконечная выносливость? С Айсис всё будет в порядке?
Наташа шепнула Вайперу, что они с двумя другими людьми стоят перед спальней мадам Айсис. Звука не было слышно, так как сработало какое-то заклинание тишины. Все ожидали, что заклинание наложит рыцарь-маг, и не были уверены в безопасности члена своей гильдии.
Может ли он быть одним из этих странных людей?
Вайпер высказал своё мнение, размышляя над этим вопросом. Мадам Наташе это не понравилось, и она быстро попросила разъяснений.
Один из них?
Знаете, такой извилистый?
Пытки? Нет, так не пойдёт. Мы только что избавились от этого ублюдка Айвора, нам не нужно менять одно на другое. Вайпер.
Неужели я должен это сделать?
Наташа прищурилась, глядя на человека со змеиным лицом. Тот вздохнул и шагнул вперёд. В обоих рукавах он прятал кинжалы, готовый пронзить в любой момент. Постучав несколько раз в дверь, они подождали, и вскоре, к всеобщему удивлению, Айсис высунула голову.
Ох, это же Мадам и Мистер Вайпер.
Айсис, ты в порядке?
Охохо, у меня всё хорошо, но это может занять некоторое время, не беспокойтесь обо мне! Но, пожалуй, вам лучше лечь спать, это может занять до восхода солнца. А теперь мне пора возвращаться, не могу заставлять Командира ждать.
Это так? Тогда продолжайте.
Айсис улыбнулась, посмеиваясь, и быстро захлопнула за собой дверь. Наташа вместе с остальными попыталась заглянуть внутрь. Заглянув внутрь, они увидели фрагмент Командира, который почему-то всё ещё был в доспехах. Наташа медленно взглянула на Вайпера, который лишь пожал плечами и отошёл.
Ему что, нравится носить доспехи? Мне показалось, что он не совсем обычный.
Если он не режет девушек, то всё будет в порядке, верно?
После этой неожиданной встречи в этих светских кругах поползли слухи. Роланд не знал, что он получил прозвище Бронированный Жеребец. Как и обещала Исида, их свидание затянулось до самого утра и даже дольше. Когда рыцарь наконец попрощался, и он, и его спутник явно выказывали признаки усталости.
Так завершился визит рыцаря-командора, которому не удалось побеседовать с госпожой перед отъездом. На следующий день они договорились встретиться в другом месте и обсудить исключительно деловые вопросы. С единственной целью – решить свои проблемы и оставить этот конфликт позади.
Глава 373 – Предложение.
Ну, не знаю, может, я в последнее время веду себя странно?
Ты имеешь в виду более странную, чем обычно?
Роланд взглянул на Элодию, его губы опустились, когда она начала хихикать. Они наконец-то смогли расслабиться после недавних событий. Город стоял на пороге серьёзных перемен после разоблачения одного из криминальных авторитетов. Вскоре Роланду предстояло исполнить свой рыцарский долг, выступив стражником на суде. Гарет, Мориен и Артур также присутствовали на суде, а Артур выступал в роли судьи.
Хотя существовали должностные лица, ответственные за решение юридических вопросов, дворянин, управляющий землёй, также мог взять на себя эту обязанность. Как правило, они воздерживались от вмешательства в споры простолюдинов, но иногда вмешивались для разрешения разногласий между отдельными лицами. Обычно для этого требовалась аудиенция у дворянина. Были назначены даты, когда люди могли обратиться со своими проблемами, но эти вопросы обычно решались помощниками или должностными лицами.
Роланд был поглощен мыслями о предстоящем суде, осознавая его важность для создания потенциального прецедента. Преувеличение этого события преследовало двойную цель: продемонстрировать народу справедливое наказание преступников и развеять любые сомнения в лидерских качествах Артура. Прежде всего, они стремились убедить горожан в том, что город – надёжное убежище, а стража непоколебимо стоит на их стороне.
Основной мотив заключался в создании условий, благоприятствующих торговле, и содействии росту благосостояния. Обеспечивая безопасность населения, они надеялись привлечь внимание уважаемых купцов, которые были бы заинтересованы в инвестировании в растущий город. Вливание их богатства принесло бы пользу не только самим купцам, но и всему сообществу, открыв новую эру процветания.
По крайней мере, таков был план. Достижение цели во многом зависело от их отношений с гильдией воров, которую он пытался прояснить вчера. Женщина по имени Ханако была загадкой и потенциальной пороховой бочкой, готовой взорваться. Из разговора, который он с ней провёл, стало ясно, что за ней кто-то охотится. Её уровень был относительно высоким, и, возможно, вскоре она даже достигнет своего второго, третьего ранга, класса, доступного лишь элите этого мира. Если такой человек опасался за свою жизнь, то противник, вероятно, был кем-то весьма влиятельным.