Но сначала мне нужно его найти.
Вскоре Роланд отправился в небольшую экспедицию по магическому институту, столкнувшись с различными испытаниями и невзгодами. Несмотря на наличие ключа от библиотеки, его чувство направления оставляло желать лучшего. Раньше он полагался на картографическую функцию, которая вела его в любое место, невольно поддавшись ей и пренебрегая изучением альтернативных методов. В этом мире, переполненном магическими артефактами, создание полноценной карты стало практически невозможным; помехи от маны были непреодолимыми, и его изобретение с трудом проходило через множество межпространственных дверей, разбросанных повсюду.
Это должно быть то самое место, мне потребовалось всего два часа, чтобы добраться сюда.
Преодолев череду поворотов и изгибов, Роланд оказался перед богато украшенной дверью, украшенной древними рунами, выгравированными на её поверхности. От двери исходила слабая магическая аура, указывающая на её значимость. По пути он встречал самых разных людей и студентов, вызывая у них разную реакцию. Кого-то его вид пугал, других интриговал, а некоторые даже обижались. Преобладание знати в округе добавляло неприятности, поскольку Роланд не был уверен, что может непреднамеренно оскорбить сына могущественного вельможи, что потенциально перевернёт его жизнь с ног на голову. Стремясь положить конец подобным встречам и сосредоточиться на продолжении своих исследований, Роланд поставил перед собой главную цель – покинуть это место.
Насколько я помню, он обычно не сдвигается с места.
Вход в библиотеку защищали статуи, изображавшие грифонов. Когда Роланд приблизился, до его ушей донесся необычный звук, напоминающий скрежет камней. Головы статуй повернулись в его сторону, когда он приблизился, их непреклонные взгляды были устремлены на него, пока он пытался распахнуть широкие двустворчатые двери. Вход в это помещение требовал признания его новой роли доцента. Только после того, как он наполнил свою эмблему маной, заклинание активировалось, позволяя двери библиотеки распахнуться.
Вот он, довольно простой запирающий механизм.
Во время своего утомительного путешествия Роланд занимался расследованием. Его эмблема, созданная рунами, была без труда разобрана ещё до его прибытия. Хотя она не была полностью идентична устройствам, созданным им лично, её основная логика была схожей. Ключевым фактором был его уникальный мана-отпечаток, зафиксированный в момент взаимодействия с эмблемой. Похоже, вся школа функционировала в рамках единой системы, где теперь регистрировалась его уникальная мана-сигнатура.
При каждой попытке доступа к двери система сканировала его мана-отпечаток, чтобы подтвердить его право на вход. Однако процесс этим не ограничивался: существовало своего рода рукопожатие с использованием эмблемы, которую он носил. Простого приложения маны к двери было недостаточно; для активации требовалась предоставленная эмблема. Если бы он захотел войти в закрытые зоны, ему пришлось бы повысить ранг эмблемы до более высокого уровня и получить доступ к мэйнфрейму, хранящему его мана-шаблон. Задача, которую было бы нелегко выполнить.
Войдя в библиотеку, Роланд поразился обширной коллекции книг, свитков и магических фолиантов, выстроившихся на полках. В воздухе витал лёгкий аромат старого пергамента и едва уловимое гудение магической энергии. Библиотека, казалось, тянулась бесконечно, с различными секциями, посвящёнными разным ветвям магии.
Должен признать, это место впечатляет .
Роланд прогуливался по проходам, изредка останавливаясь, чтобы взглянуть на названия книг или осмотреть особенно интересные артефакты, выставленные на постаментах. Он заметил студентов и магов, увлечённых учёбой, каждый из которых был увлечён своим магическим занятием. По мере того, как он углублялся в библиотеку, атмосфера становилась всё более умиротворённой, а воздух наполнялся шелестом страниц и магических заклинаний.
А где же этот раздел, посвященный продвинутой теории рун?
Главной целью Роланда было углубить свои познания в рунической магии, но это не было его единственной целью. Феномен фантома маны, с которым он столкнулся, оставался недостаточно изученным. Хотя профессор Арион дал некоторые начальные указания относительно того, с чего начать исследование, он признал свою ограниченность, поскольку не мог оказать существенную помощь, поскольку этот феномен находился вне сферы его компетенции.
Поначалу Роланду показалось странным, что никто не вмешался, когда он осматривал книжные шкафы. Однако обитатели этой академии свято верили в свою магию. По их мнению, даже человек с несколько подозрительной внешностью, вроде Роланда, должен был иметь надлежащее удостоверение личности для входа. Они были непоколебимы в своей неуязвимости к магическим укрытиям – потенциальный недостаток, которым, вероятно, мог воспользоваться человек с навыками Роланда, имея достаточно времени на исследования.
По мере продвижения Роланд замечал, что ученики и маги глубоко погружены в учёбу, каждый из которых погружён в своё магическое дело. В этом мире магия имела особый аспект, переплетённый с игровой системой. Люди могли в полной мере использовать её и совершенствовать, углубляясь в тонкости управления маной для каждого конкретного заклинания. Хотя это и было чем-то похоже на его руны, достичь совершенства было сложнее.
Процесс включал в себя изучение правильных интонаций заклинаний, прокачку навыков в различных областях и применение их в стрессовых ситуациях – задача не из лёгких. Роланд же, напротив, мог подготовить большую часть своего магического арсенала заранее, и даже если что-то давало сбой, он мог легко восстановить его, пока хватало маны.
Однако Роланд не был полностью сведущ в тонкостях обычного заклинания, сосредоточившись на совершенно другой области. Заклинания, которые он создавал, часто поддерживались мировой системой, подобной паре учебных колес. Эта зависимость привела к тому, что некоторые маги стали самодовольными, и Роланд обнаружил, что библиотека, посвященная изучению тонкостей, не использовалась таким количеством студентов или преподавателей, как он ожидал.
Полагаю, они, скорее всего, больше тренируются в полевых условиях, чем окружают себя литературой. Чтобы повысить уровень навыков, нужно использовать заклинания, а не читать о них. Хотя, если хочешь овладеть ремеслом, нужно делать и то, и другое.
По мере того, как он углублялся в библиотеку, атмосфера становилась всё более безмятежной, и воздух наполнялся тихим шелестом страниц. Наконец, Роланд добрался до отдела, посвящённого продвинутой теории рун. Полки были завалены древними рукописями, толстыми томами и изящными свитками, хранившими накопленные поколениями знания мастеров рун. Он тщательно отобрал несколько томов, привлекших его внимание, среди которых были тексты по комбинациям рун, сложным заклинаниям и экспериментальному применению рун. Неудивительно, что этот отдел библиотеки был совершенно пуст, а полки даже были покрыты пылью.
Это должно занять меня на некоторое время .
Удовлетворённо кивнув, Роланд устроился в тихом уголке библиотеки. Он погрузился в изучение продвинутой теории рун, стремясь расширить свои познания и открыть новые возможности для своего ремесла. Волшебное сияние озаряло его чтение, пока время шло, и минуты превращались в часы. Не успел он опомниться, как по библиотеке разнёсся громкий гул, возвещая, что пора закрывать.
Пораженный внезапным объявлением, Роланд неохотно закрыл книгу, которой был поглощен. Прежде чем он успел задать вопрос о звуке, перед ним появилась сова в очках.
Время закрытия, сэр. Вам придётся продолжить учёбу завтра.
Да, конечно, мои извинения, но могу ли я взять некоторые из них с собой?
Если вы хотите взять книги в библиотеке, вам необходимо обратиться к библиотекарю до ее закрытия.
Понятно, тогда я приду завтра.
Волшебная сова издала уханье перед взлётом. Роланд не был уверен, есть ли у этого существа сходство с Арионом или оно принадлежит к другой категории, возможно, к животному-фамильяру или разумному монстру. Как бы то ни было, ему нужно было покинуть библиотеку и подготовиться к предстоящему первому дню в академии. Арион заверил его, что проведёт экскурсию по руническому отделу, где создавались различные артефакты. Временная жизнь Роланда в Институте официально началась, и ему оставалось лишь надеяться, что через месяц-другой он накопит достаточно знаний, чтобы вернуться домой и заняться созданием рунических протезов.
Глава 418 – Посещение Башни Магов.
Всё в порядке, тебе стоит перестать беспокоиться. Если ты так обеспокоен, почему бы тебе просто не вернуться?
Я сделаю это, когда закончу, но не знаю, сколько это займёт времени. Если что-то случится, то…
Да, я знаю, ты уже пять раз мне это объяснял.
Роланд ответил своей несколько раздражённой жене. Он звонил ей каждый день с тех пор, как ушёл, понимая, что, возможно, столь частое общение необычно для людей в этом мире, привыкших к письмам в разлуке. После прощания в академии начался новый день, и Роланд должен был присоединиться к Ариону на лекции. Несмотря на то, что он не был фактическим доцентом, он всё же должен был исполнять обязанности доцента. Пренебрежение этими обязанностями могло вызвать подозрения у других магов, что потенциально могло привести к его исключению, как только они обнаружат, что он пришёл лишь для того, чтобы получить их знания. Это могло даже доставить неприятности его другу Ариону, за которого он поручился.
Ты готов, мой друг? — спросил черный кот слегка обеспокоенным тоном.
Да, что-то не так?
Ну, не слишком ли вы нарядно одеты для такого случая? Нас ждёт долгий день.
Да ничего, я к этому привык, да и навык обращения с тяжелой броней у меня уже выше 3-го уровня.
Как всегда, Роланд был облачён в тяжёлый рунический доспех, ставший для него словно вторая кожа. Чем больше он его носил, тем лучше совершенствовались его навыки, а когда он создал более тяжёлый вариант из красного мифрила, его мастерство взлетело как никогда прежде. Обычным людям, вероятно, было бы трудно сделать и шага в его доспехах, но для него это стало второй натурой.