В конце концов он добрался до конца коридора, где его ждали огромные двери — двойные обсидиановые ворота, на которых были написаны руны, которые он не узнал. В тот момент он пожалел, что не послушал Люсиль, когда она пыталась научить его основам рун. Хотя такие люди, как он, не могли напрямую читать их, их формы и цвета обычно намекали на их предназначение. Сделав глубокий вдох и собравшись с духом для всего, что ждало его впереди, он толкнул тяжелые двери.
Яркий свет встретил его, когда он шагнул вперед, и в следующее мгновение он оказался в новом месте. Земля под ним ощущалась как камень, напоминая замок, как и возвышающиеся стены вокруг него. Перед ним расстилался длинный малиновый ковер, ведущий к еще одному набору закрытых дверей. Сцена напомнила ему тронные залы, изображенные на картинах, или величественные покои, зарезервированные для могущественных дворян — по крайней мере, герцогского ранга.
Я больше не вижу никаких рунических символов.
Роберт огляделся, пытаясь разобраться в ситуации. Вскоре он понял, что его одежда изменилась. Вместо прежнего наряда он теперь носил то, что напоминало поддоспешники рыцаря — синий гамбезон, льняные леггинсы и толстые кожаные сапоги. Он казался ужасно неподготовленным к битве, но прежде чем он успел обдумать эту мысль, из одного из боковых входов раздался звук шагов. Из дверного проема появился человек, который имел странное сходство с главным дворецким поместья Арден.
Сэр Роберт, вы прибыли. Мой господин ждал вашего прибытия. Пожалуйста, следуйте за мной .
Роберт кивнул и позволил дворецкому вести его вперед. Хотя ситуация могла показаться странной, она соответствовала другим испытаниям вознесения. В этих иллюзорных пространствах люди, с которыми он сталкивался, часто принимали облик тех, кого он знал в реальной жизни. Он видел своих братьев в предыдущем испытании, поэтому присутствие дворецкого поместья Арден здесь не было особенно удивительным.
После того, что показалось им несколькими минутами ходьбы, они подошли к массивным двойным дверям с богато украшенными узорами. Дворецкий шагнул вперед, толкая их с удивительной легкостью для их веса. Когда двери раздвинулись, Роберта встретило зрелище, которое заставило его глаза широко раскрыться.
Перед ним раскинулся огромный тронный зал, масштабы которого превосходили все, что он когда-либо видел. Потолок поднимался высоко, освещенный люстрами, выложенными плавающими кристаллами. Глубокий малиновый ковер вел к возвышенной платформе, на которой стоял трон, выкованный из почерневшей стали, украшенный светящимися руническими гравюрами, которые пульсировали потусторонним светом. На этом троне сидел человек, одетый в рунические доспехи, дизайн которых был жутко похож на тот, что носил Роланд, его младший брат.
Присутствие фигуры было подавляющим. Руны на его доспехах мерцали и двигались, словно живые, реагируя на его дыхание. Шлем, хотя и скрывал его лицо, источал ауру власти. Когда он наконец заговорил, его голос заставил его тело дрожать, как будто он говорил с каким-то высшим существом.
Ты наконец-то пришел. Мой чемпион .
Голос был глубоким, мощным и разнесся по всему залу. Роберт напрягся от этих слов, его разум пытался уловить их. Однако глаза человека в доспехах продолжали светиться, и он продолжил.
Турнир скоро начнется, и ты избран. Докажи свою ценность, и ты займешь свое законное место за моим столом. Проиграешь, и тебя забудут .
Роберт сглотнул, инстинкты подсказывали ему, что это испытание не похоже ни на одно из тех, с которыми он сталкивался раньше. Предыдущие испытания проверяли его боевые навыки, выносливость, тактику. Но это было нечто иное. В нём чувствовалось нечто более грандиозное, нечто более значимое.
Тебе будут даны инструменты, необходимые для твоих сражений. Правильное оружие и доспехи, чтобы встретиться с твоим первым противником. Отправляйся в примерочные, поговори с кузнецом рун и подготовься .
Дворецкий рядом с Робертом вежливо кивнул.
Подойди, сэр Роберт. Мастер рун ждет .
Роберт следовал за дворецким по величественным коридорам замка, его мысли лихорадочно терзали предстоявшее испытание. Слова таинственной фигуры всё ещё тяготили его разум:
Докажи свою ценность или будешь забыт .
Казалось, будто бронированная фигура говорила ему, что это единственный способ добиться успеха в жизни — или потерпеть неудачу в попытках догнать своих братьев.
Архитектура замка была захватывающей — стены, украшенные замысловатой резьбой, арки, тянущиеся высоко вверх, и знамена с незнакомыми символами, развевающиеся на потолках. Все источало атмосферу королевской власти, но в то же время в этом было что-то почти сюрреалистическое.
На мгновение Роберт остановился, чтобы выглянуть в одно из окон. Оттуда ему был хорошо виден замковый двор и близлежащая арена для поединков. Вероятно, это было то место, где он вскоре столкнется со своим противником — одним из многих. Он понятия не имел, сколько соперников его ожидало, но ему нужно было определить, подходит ли ему этот класс. Возможно, только после встречи с рунным кузнецом и участия в битве он поймет, какую пользу может принести ему этот класс и совместим ли он с его стилем боя.
За ареной во всех направлениях простирался огромный ландшафт — просторы деревьев и поля золотой пшеницы. Однако не было ни фермеров, ухаживающих за посевами, ни солдат, патрулирующих территорию. Как всегда, это иллюзорное пространство предоставляло лишь минимум, необходимый для испытания.
Отвернувшись и продолжив свой путь, они подошли к еще одной паре двойных дверей, хотя и гораздо более простых, чем те, что вели в тронный зал. Дворецкий шагнул вперед, толкая их, чтобы открыть огромную кузницу. Воздух внутри был густым от запаха горящего угля и расплавленного металла, а ритмичный лязг молота о сталь разносился по всему залу.
Роберт вошел внутрь, и его взгляд тут же упал на одинокую фигуру, работающую у наковальни. Мужчина был крепкого телосложения, его мускулистые руки двигались с отработанной точностью, пока он формировал светящийся слиток своим молотом. Пот блестел на его лбу, а его кожаный фартук носил бесчисленные следы ожогов от многих лет тяжелого труда. Но что застало Роберта врасплох, так это поразительное сходство этого человека с Берниром, доверенным помощником Роланда.
Ага, так это ты, должно быть, тот самый,
Рунный мастер говорил, не поднимая глаз, его голос был глубоким и ровным.
Давно пора. Турнир никого не ждёт.
Роберт подошел ближе, его взгляд метнулся к множеству оружия и доспехов, аккуратно разложенных вокруг кузницы. Каждая часть излучала магию, безошибочный знак рунического мастерства. Даже будучи воином, который провел большую часть своей жизни, полагаясь на физическую силу и отточенное владение мечом, он не мог отрицать привлекательность этих зачарованных инструментов.
Итак, что вы хотите использовать?
Что я хочу использовать?
Да. Я не смогу создать подходящее оружие и доспехи, если ты не скажешь, какие рунические чары ты предпочитаешь, правда?
Кузнец повернулся к нему, его взгляд был напряжен. Это было чем-то новым для Роберта. Он никогда не имел возможности выбирать собственное снаряжение, всегда обходясь любыми чарами, которые попадались ему под руку. Даже когда Роланд появился на сцене, он предоставил ему оружие — то, которым Роберт пользовался до тех пор, пока оно не сломалось, прежде чем он достиг своего второго уровня. Теперь этот кузнец, который был так похож на Бернира, — просил его решить. Сказать ему, какие именно чары он предпочитает. Роберт колебался мгновение, прежде чем наконец задать вопрос.
Какие чары ты умеешь создавать, Рунный Кузнец?
Ха! Я могу приготовить всё! А теперь быстро — скажи, что тебе нужно, до начала первой схватки. У нас не так много времени!
Ну, это может быть проблемой.
Роберт потер голову в раздумье. Перед ним лежали мечи всех форм и размеров, доспехи — легкие, средние, тяжелые, разных конструкций. Но выбор был за ним, и на этот раз от него ожидали диктовать условия. Действительно, неприятное положение.
Глава 544 – Начинается первая дуэль.
Роберт глубоко вдохнул, его глаза изучали арсенал, лежащий перед ним. Оружие сверкало под огненным сиянием кузницы, его рунические надписи еще не активировались. Он привык приспосабливаться к любому оружию, которое ему вручали, ни разу не задумываясь о том, чего он на самом деле хотел. Теперь, получив свободу выбора, он оказался в растерянности. Рунный кузнец, скрестив руки, наблюдал за ним с нетерпеливой ухмылкой.
Ну же, парень. Ты выглядишь как человек, всю жизнь орудовавший клинком. Неужели у тебя нет предпочтений?
Роберт выдохнул, позволяя своему разуму успокоиться, когда он приблизился к стойкам с оружием. Его руки зависли над несколькими мечами, чувствуя их вес, не поднимая их. Каждый клинок был искусно изготовлен, хотя и не совсем то, что мог бы использовать владелец класса 3 ранга. Тем не менее, они были на вершине 2 ранга — его текущего ранга. Некоторые из рун мягко мерцали, но они казались незаконченными, ожидая, пока их завершит рука рунного мастера. Он начал понимать, что это за испытание вознесения, и не был уверен, готов ли он к нему.
Он тренировался с различным оружием, всегда используя то, что ему давали. Хотя он остановился на мечах, не было такого типа, которым он не мог бы владеть. Перед ним лежали клинки всех форм и размеров — длинные, короткие, изогнутые и даже массивные, сверхтяжелые. В углу он заметил что-то, больше похожее на заостренную пластину металла, слишком большую, чтобы называться мечом, но не совсем бесполезную. У мечей были свои плюсы и минусы; их часто считали изящным оружием, которое было не особенно эффективным против тяжело бронированных противников.
В прошлом он обнаружил, что использует длинный меч против тяжелобронированных монстров. Лезвие было неэффективно для прорезания их бронированных панцирей или толстой шкуры. Единственным способом было использовать острие и попытаться нанести удар в ослабленную область, например, в подбрюшье или глаза. Однако, как только он стал сильнее и смог владеть более тяжелыми и зачарованными мечами, возможности расширились. С мечом, который имел достаточную массу, его можно было использовать как ударное оружие. Хотя он все еще не мог нанести небольшой урон по площади, как топор, при достаточном весе и правильном расчете времени он мог смягчить его слабости.