Наверное, мне стоит проверить, как у нее дела .
Роланд посмотрел на свою карту, которая, после некоторых усовершенствований его костюма, наконец-то заработала в какой-то степени. Его големы расходились во всех направлениях, медленно устанавливая кабели по мере продвижения.
То, что он увидел на карте, было огромной сетью подземных туннелей, каждый из которых был тщательно отмечен тропами, разведанными его големами. Плотное присутствие маны делало бессмысленным полагаться на датчики в этой области. Вместо этого ему пришлось довольствоваться визуальными средствами, такими как его рунические камеры, чтобы отслеживать любые нестабильности. Когда все начало рушиться, ему нужно было быть первым, кто узнает об этом.
Вероятно, мне следует разместить здесь обвинения, когда придет время.
Он рассматривал несколько контрмер, но не был уверен, что хоть одна из них будет полностью эффективна. Камни в этой области были пропитаны маной, что делало невозможным обрушить туннели магическими взрывами. Однако, как только все начнется, этих взрывов может быть достаточно, чтобы сократить количество врагов. Как только он завершит свое расследование, настанет время вернуться домой и проверить ход выполнения других контрмер.
Выходя, он заметил, что дополнительных големов извлекают, пока он снова боролся с комнатой босса. Несмотря на то, что уровень монстра был около двухсот, его собственный прогресс застопорился. С момента первоначальной зачистки этого места он набрал всего несколько уровней. Ему нужно было достичь уровня двести семьдесят пятого, чтобы полностью использовать свой класс Повелителя рун, и это казалось все более нереальным.
Он видел много других владельцев класса 3 ранга в мире, многие из них были на десять, двадцать или даже тридцать лет старше его, но они не намного опережали его по уровню. Поиск и охота на монстров высокого уровня были трудны, и хотя он все еще мог получать опыт от крафта, даже сборка последних элементальных доспехов едва ли двигала его полосу опыта. Чтобы добиться реального прогресса, ему нужно было работать с еще более редкими материалами и создавать более продвинутые руны, чем когда-либо прежде.
Даже несмотря на то, что его рост уже был намного быстрее, чем у обычного человека, при таком раскладе ему могло потребоваться пять или более лет, чтобы достичь следующего класса, и это при условии, что он будет только тереться. Чтобы решить эту проблему, ему нужен был способ обмануть систему, как он делал это раньше. Как только все это затруднительное положение закончится, именно это он и планировал сделать.
Ну, как у нее дела?
Роланд направился к тренировочным площадкам, которые обычно занимали стажеры. По пути его отдали по меньшей мере десять приветствий. Он давно перестал кивать в знак признательности, за исключением Артура и нескольких рыцарей. Один из немногих людей, которые все еще удерживали его внимание, был там же, одетый в новые доспехи, вооруженный тяжелым на вид длинным мечом и щитом-теплоносцем.
Роберт теперь больше походил на кого-то, достойного имени Дюрандаль. Хотя он не выковал доспехи сам, они были изготовлены из тяжелой гномьей стали с помощью союза. Однако он лично занимался всей рунной кузницей, гарантируя Роберту высочайшее качество рунической магии для поддержки его нового класса Архрыцаря. Были даже планы расширить его снаряжение за счет силовых костюмов, тех же, которые Роберт использовал, чтобы выиграть свой суд. Единственными препятствиями были время и деньги.
У него все хорошо, и если он улучшит свои навыки, то вполне возможно, что у него появится силовой костюм, который продержится дольше десяти минут .
Роланду не нужен был силовой костюм, но для Роберта, чьи магические возможности были ограничены, он мог стать мощным оружием. Поскольку силовой костюм все еще считался броней, он позволял пассивным навыкам Роберта вступать в силу. Костюм, который он носил, потреблял бы меньше маны для своих операций, а с дополнительным аккумуляторным блоком для его поддержки время его работы могло бы продлиться до нескольких часов без необходимости пополнения батарей.
Вот она.
Неподалеку от Дюрандаля стояла та, кого он искал: Люсиль, или леди Куртана, как ее теперь называли. Некоторые из големов подземелий были переделаны и готовы к командованию. Он знал, что лучше всего, чтобы кто-то присматривал за этими каменными автоматами, поскольку их мыслительные процессы были довольно просты сами по себе. Вот тут-то и появилась Люсиль, маг рун. Как и он, она могла общаться с рунической операционной системой и отдавать приказы магическим конструкциям.
Люсиль стояла, сжимая в руках большой металлический стержень, сосредоточенно нахмурив брови. Перед ней, по стойке смирно, стоял отряд переделанных подземельных големов. Их ядра были отремонтированы и модифицированы более сложными руническими схемами. Хотя их базовая программа осталась прежней, с помощью Себастьяна она была изменена, чтобы позволить выполнять более сложные команды.
Это, конечно, создало новые проблемы. Теперь големам требовались более строгие и точные приказы для правильного функционирования.
Хорошо, ты сможешь это сделать. Ты тренировался несколько дней .
Роланд услышал ее шепот себе под нос, прежде чем поднять стержень управления к дюжине големов. Руны по всей его длине замерцали, ожили, и ближайший голем вздрогнул, прежде чем шагнуть вперед. Он двигался скованно, что было признаком того, что последовательности управления все еще требовали тонкой настройки.
Хорошо, теперь спокойно
Она снова пробормотала, отдавая приказ небольшой группе.
Вперед строем. Сохраняйте дистанцию в пять метров .
Командный стержень снова запульсировал, и големы отреагировали, хотя и неуклюже. Некоторые колебались перед тем, как двинуться, в то время как другие продвигались на шаг дальше, прежде чем приспособиться. Люсиль нахмурилась, явно недовольная отсутствием текучести. Роланд в конце концов подошел ближе, скрестив руки, оценивая ее прогресс.
Вы быстро приспосабливаетесь к последовательности команд, но слишком настойчивы с каналом маны. Постарайтесь расслабиться, иначе вы потеряете концентрацию.
Роланд мог бы контролировать эти двенадцать големов даже без помощи рунического стержня управления. Однако даже у него были свои ограничения, так как управление сотнями этих големов было бы невозможно. Вместо этого они сосредоточились на создании нескольких капитанских големов. Они были бы более сложными, чем другие, как и эти двенадцать. Люсиль отдавала бы им приказы, а они передавали бы информацию остальным, позволяя им двигаться как более крупной единице. С такой системой она могла бы действовать как командир, но ее самым большим ограничивающим фактором был ее текущий уровень и ранг 2-го уровня. У нее просто не было достаточно маны или специальных навыков, чтобы выполнять эту обязанность на данный момент.
Также была проблема отсутствия у нее пространственного восприятия. Даже после того, как он приблизился так близко, она не заметила его присутствия. В будущем ей нужно было оказаться в среде, полной сражений, к чему она еще не привыкла.
Сэр Уэйланд! Я просто.
Люсиль оглянулась через плечо, пораженная его внезапным появлением. Несмотря на удивление, она сохранила самообладание, крепко сжимая стержень управления. Она все еще была дворянкой, прошедшей обучение, чтобы не казаться слабой.
Не волнуйтесь, вы становитесь лучше, но, возможно, вам следует сначала сосредоточиться на своих уровнях. Я уверен, что сэр Дюрандаль будет более чем рад вам помочь.
Он взглянул в сторону брата, который явно подслушивал их разговор. Роберт громко кашлянул, притворяясь, что ему неинтересно, прежде чем шагнуть вперед и убрать клинок.
Конечно! Я буду рад помочь, леди Куртана .
Хорошо. Посетите подземелья и помогите леди Куртане набрать уровни .
Конечно!
Люсиль поджала губы, переводя взгляд с одного брата на другого. Ей явно не очень нравилось ходить в подземелья. Большую часть своего пребывания здесь она была сосредоточена на рунических исследованиях, но даже она понимала, что это к лучшему. Получить больше боевых навыков будет проще против монстров, а остальное вскоре последует.
Возможно, это и к лучшему .
Тогда решено .
Поручив им собрать партию святых гранат для повышения уровня, Роланд снова направился, на этот раз в другую область, где уже ждали несколько человек, включая его помощника Бернира. Они собрались в большой комнате около солдатских казарм с несколькими людьми там.
Все здесь?
Бернир кивнул, и Роланд кивнул, и все двери и окна были быстро закрыты его солдатами. Роланд потратил мгновение, чтобы осмотреть лица перед собой. Мужчины, собравшиеся в этой комнате, когда-то были рыцарями, воинами с некоторой известностью. Теперь они были покрыты шрамами остатками своих прежних я — у каждого не хватало руки, ноги или, в некоторых случаях, и того, и другого. Некоторые выражали тихое смирение, в то время как у других в глазах читался несомненный блеск неповиновения. Их призвали сюда с обещанием, к которому многие из них отнеслись скептически.
Вы позвали нас сюда, сэр Уэйланд. Но можете ли вы действительно нам помочь?
Один из мужчин, пожилой джентльмен с седыми волосами и такой же бородой, заговорил первым. Он наклонился вперед, положив свою единственную оставшуюся руку на колено. Его другая рука отсутствовала, оторванная у плеча, а огромная рана тянулась над одним из его глаз, теперь прикрытая повязкой.
Вы сказали, что у вас есть для нас предложение. Но как вы собираетесь помочь? Ни один священник в этом городе не способен на такие чудеса. Я очень надеюсь, что вы не потратили наше время впустую .
Этот человек был не просто обычным старым рыцарем. Когда-то он был видным членом знатного дома и был близок к тому, чтобы стать его главой, пока не случилась катастрофа. Тяжело раненный при исполнении служебных обязанностей, он был отвергнут своим господином и забыт большинством. Он был держателем третьего класса, который давно исчез из поля зрения общественности. Его местонахождение было неизвестно многим, но с помощью Мэри Роланд нашел его вместе с другими, собравшимися сейчас в этой комнате.