Рунный кузнец — страница 932 из 938

Через несколько секунд он осознал свою ошибку. Его доспехи начали раскаляться докрасна, обжигая кожу, когда пламя приблизилось. Огонь охватил его, поглотив целиком в пылающей тюрьме.

Эммерсон!

Альфонс закричал, с ужасом наблюдая, как его товарищ-рыцарь поглощается прямо у него на глазах. Всё произошло слишком быстро. Маги не успели среагировать. Даже когда они наконец произнесли заклинания воды, а жрецы начали восстанавливающие песнопения, было уже слишком поздно. Тело Эммерсона превратилось в уголь. Магия огня сожгла его изнутри. Тяжёлые доспехи лишь усилили эффект, превратив его в расплавленный гроб. Плоть сплавилась с металлом. Когда он наконец упал, он уже был безжизненным и неподвижным.

Ты, негодяй! За это оскорбление ты заплатишь жизнью! Я притащу твой жалкий труп перед моим господином в доказательство твоей глупости!

Ну, удачи с этим.

Роланд не стал задерживаться, чтобы превратиться в игольницу под волной стрел, летящих в его сторону. Маги были столь же неумолимы, обрушивая на него шквал комбинированных заклинаний. Но в небе он был неуязвим. Никто из вражеских сил не мог преследовать его там. У них не было ни летающих кораблей, ни виверн, ничего, что могло бы угнаться за ним. Уклонившись от нескольких самонаводящихся заклинаний, он развернулся и вернулся на крепостную стену.

Это было невероятно. Мы уже переезжаем?

Переезжаешь? Сделаю вид, что не слышал. Просто сиди спокойно и надейся, что нам не придётся покидать это место.

Когда Роланд приземлился, Арман окликнул его. Он и остальные члены группы, прибывшие в город, уже были на своих позициях. Все они стояли на одной стене, наблюдая за надвигающейся на них вражеской армией. Роланд быстро связался с големами, расставленными вдоль укрепления, и начал отдавать им команды на открытие огня. Несмотря на поддержку големов и сеть магических ловушек на пути противника, армия Альфонса продолжала наступление.

Сражение с хорошо организованной армией — это нечто совершенно иное .

Заманить безмозглых монстров в его рунические ловушки было легко, но не с этими противниками. Это была хорошо обученная армия, знавшая, как себя вести в бою. Их маги могли активировать ловушки на расстоянии, а лучники использовали схожую тактику. Враг продолжал наступление, прихватив с собой тараны и осадные платформы. В довершение всего, они начали обходить город с флангов, словно разгадав очередной его трюк.

Большая часть мановой жидкости уже была израсходована во время защиты от прорыва подземелья. Его големы перегорели, и он сделал всё возможное, чтобы починить их или заменить детали, когда это было возможно. Это поставило его перед сложным выбором.

Он взял оставшихся боеспособных големов и разместил их на той стороне города, куда прибывали основные силы Альфонса. Другая сторона оставалась практически без охраны, и теперь, похоже, враг начал двигаться в том направлении.

Взгляд Роланда метнулся по полю боя. Со своего места на вершине стены он теперь видел, как фланговый манёвр Альфонса срабатывает. Другая стена, которую он намеренно оставил слабо укреплённой, чтобы сэкономить силы и сосредоточить огонь, теперь была уязвима. Вражеские войска начали двигаться к ней, их ряды перешли в непрерывный бег.

Они собираются это сделать. Сделайте это сейчас!

Хотя территория почти не охранялась, одно существо всё ещё стояло на страже: огромный волк, охваченный божественным пламенем. Когда враг приблизился, зверь взмыл в воздух, заняв вершину странной светящейся платформы. С оглушительным рёвом он выпустил во все стороны волну огня. Небо озарилось, и пламя хлынуло вниз, словно пылающий занавес, на мгновение остановив наступление врага.

Но Роланд знал, что волк не сможет долго держать оборону. Тем не менее, он сохранял спокойствие. Глухой гул прокатился по холмам за восточным хребтом. Он разносился по долине, словно далёкие шаги великанов. Их союзники наконец-то прибыли.

Грохот становился всё громче, когда вдали приближалось что-то массивное. Облако пыли поднялось за плотной колонной кавалерии и пехоты, их доспехи сверкали под солнцем. Знамёна с изображением оленя дома Валериана развевались на ветру. Зрелище было безошибочным. Это был Артур, не просто юный лорд по имени, а истинный командир. Он ехал во главе пятитысячного войска, его личная гвардия сверкала полированным мифрилом, копья высоко подняты, плащи развевались за ними, словно морские волны.

Артур Валериан наконец-то дал миру знать о своем присутствии. Роланд вздохнул с облегчением, увидев, что наконец приближается союзная армия. Его усилия остановить врага не были напрасными. Теперь же импульс снова смещался в их пользу, и пришло время положить этому конец.

Глава 574 – Первое командование молодых дворян.

Альфонс не мог в это поверить. Даже когда вражеские знамена поднялись на восточном горизонте и тысячи конных воинов бросились в атаку, он отказался отступать. Гордыня держала его крепко. Его перчатка сжимала поводья его боевого коня, а челюсть была стиснута так сильно, что болела.

Командир, мы должны отступать!

Один из его капитанов закричал в тревоге.

Их численность подавляющая!

Ты должен молчать!

Альфонс резко бросился на солдата и поднял руку, давая сигнал своим войскам остановиться. Его взгляд остановился на Артуре Валериане, молодом дворянине, возглавлявшем вражескую атаку. Серебряный плащ развевался за ним, лицо скрывал начищенный шлем. На нагруднике сиял герб Валериана, а рядом с ним слабо пульсировали светящиеся руны. На боках висели два меча, а по бокам стояли рыцари в доспехах, сверкающих чарами. Богато украшенные материалы не соответствовали тому, чего они ожидали от его войск.

Это ничего не меняет.

Альфонс пробормотал, обращаясь скорее к себе, чем к кому-либо ещё. Для него размер вражеской армии мало что значил. Артур не обладал ни тактикой, ни боевыми навыками. Если Альфонс доберётся до него и сразит, остальные падут. Даже несмотря на ничтожные шансы, он сохранял уверенность. Сила измерялась не только числом. В этом мире исход определялся уровнем мастерства.

Его армия, состоявшая из трёх тысяч человек, была лучше обучена, лучше вооружена и, вероятно, более могущественна. Даже в серьёзном сражении он видел только один исход: победу.

Единственной реальной угрозой был человек по имени Вейланд, который уже дважды победил Эммерсона. Но если Альфонс сможет задержать его хоть на немного, битва будет за ним. Он лягнул своего коня вперед, крича от гнева.

Вперёд, говорю я! Если никто не прорвёт их строй, я разрушу его своей рукой!

Барабаны войны снова загремели, когда верная армия Теодора ринулась вперед, дисциплина держалась твердо, несмотря на разъяренное состояние их командира. Роланд, все еще находящийся наверху стен, не двигался. Его глаза следили за Альфонсом, как ястреб следит за змеей.

Он целится в Артура?

Он пробормотал, наблюдая за перегруппировкой вражеских сил. Армия отвернулась от города и сосредоточила внимание на Артуре, полностью отказавшись от осады.

Он даже не пытается отступить. Неужели он действительно верит, что сможет победить, просто убив Артура?

Может быть. Это базовая тактика, которой учат в Рыцарской академии .

Роберт ответил, когда он подошел и встал рядом с братом. Это была обычная тактика — захватить или даже убить вражеского командира. Братьям Валерианам было запрещено убивать друг друга, даже во время войны, но это не означало, что несчастные случаи были невозможны.

Роланд не удивился бы, если бы Теодор уже отдал тихий приказ воспользоваться возможностью, если она представится. Он легко мог представить, как брат обещает защиту любому солдату, который это сделает, даже если тот и не собирался сдерживать это обещание.

Однако он не задействует все свои войска .

Хотя большинство из трёх тысяч воинов ринулись на Артура, часть осталась у городских ворот. Роланд не был уверен, но предполагал, что Альфонс прикрывает его тыл. Големы всё ещё стояли там, готовые к атаке. Возможно, Альфонс опасался ответного удара, что было бы разумной мерой предосторожности.

Но даже если так, это не имело значения. Если их враги считали Роланда единственным способным бойцом среди них, они совершали опасную ошибку.

Пришло время этим ребятам засиять.

И они действительно сияли, солнечный свет отражался не только от их доспехов, но и от металлических конечностей. Артур выкрикнул команду, и армия расступилась, открыв небольшую группу воинов в доспехах. На первый взгляд, это был стандартный кавалерийский полк, но по мере их приближения становилось ясно, что в них есть что-то необычное.

Их доспехи казались несоответствующими в нескольких местах, особенно вокруг конечностей. Неопытному глазу могло показаться, что у них просто не хватает частей доспехов, оставляя руки и ноги открытыми. Но это было не так. Их конечности были заменены мифрилом и гномьей сталью, выкованными, чтобы выдерживать битву даже более эффективно, чем плоть и кости, которые у них когда-то были. Это были ветераны давно минувших войн, рыцари, чьи тела были сломлены, но чьи духи все еще жаждали битвы.

То, что от них осталось, было перековано в кузницах Артура, создано под руководством Вэйланда. Их отсутствующие конечности были заменены протезами из магических сплавов и покрыты рунами силы. Многие считались погибшими, их имена были затеряны во времени, их могилы пусты. Но они не пали. Они вернулись.

Тишина воцарилась над обеими армиями, когда конные фигуры приблизились. Это было затишье перед бурей. Из отверстий в спинных пластинах шипел дым, а таинственный свет мерцал по швам искусственных конечностей. Впереди ехал воин с массивной тёмной глефой. Он держал её в правой руке – протезе, пульсирующем магической энергией. Его лицо было скрыто за тяжёлым тёмным шлемом, но из одной из прорезей для глаз пробивался слабый зловещий свет.

Сэр Уишард.

Роланд стоял на вершине зубчатой стены и смотрел, как старик вырвался из строя и бросился вперёд в одиночку. Когда-то он был легендой, командиром времён древних пограничных войн, тех самых войн, где его отец заслужил свой титул. Истории рассказывали о том, как он убивал великанов и крушил батальоны в годы, предшествовавшие Арденам, когда Ардены ещё не достигли большей славы. Он почти достиг того же, что и отец Роланда, но дрогнул перед самым концом.