Разгром вольного Новгорода стал своеобразной гранью между свободным эпическим прошлым, где славянская община и княжеская власть были союзниками, и мрачным крепостническим настоящим. Связующим звеном между былинным временем и современностью стало время Ивана Грозного. Е. Г.
КО́РМЧИЕ КНИ́ГИ (др. – рус. кърмьчии – рулевой, правитель) – сборники апостольских, соборных и епископских правил и посланий, законов светской власти и иных материалов, являвшихся руководством по управлению церковью и ведению дел в церковном суде.
В Кормчие книги помещались местные законодательные акты и княжеские уставы. Старейшая из сохранившихся Кормчих книг датируется 2-й пол. 9 в. В 1272 г. митрополит Кирилл приобрел у болгарского князя Святослава Кормчую книгу, которая стала основой для всех последующих русских Кормчих книг. С. П.
«МЕРИ́ЛО ПРА́ВЕДНОЕ» – древнерусский сборник юридических актов и сочинений.
Составлен, предположительно, в 13 в. Сохранилось пять списков 14–16 вв. Сборник состоит из двух частей. Первая часть содержит слова и поучения о праведных и неправедных судьях и князьях, заимствованные из русской редакции Кормчих книг, и «Наказание» Симеона, епископа Тверского; вторая – византийские церковные и светские законы, а также славянские и древнерусские юридические сочинения и акты (Закон судный людем, Русская Правда, Правило законно о церковных людях). Большинство исследователей полагает, что «Мерило праведное» служило пособием для церковных судов. В то же время высказывается достаточно обоснованное предположение, что сборник использовался лишь в образовательных целях, а также служил нравственным наставлением для судей, поскольку на практике византийские законы в русских судах не применялись. Вл. К.
БИ́БЛИЯ (греч. biblia – книги) – собрание древних текстов, признанное в христианстве в качестве Священного Писания.
Среди памятников мировой культуры Библия занимает особое место, поскольку ее бытование среди того или иного народа, как правило, связано с распространением христианства. У многих народов библейские книги были первыми памятниками письменности, которые сыграли важнейшую роль в создании алфавита и становлении их собственной письменной культуры. В дальнейшем библейские тексты переводились, переписывались и распространялись в огромном количестве списков. При этом книжники старались как можно точнее передать изначальный текст. Язык Библии воспринимался как идеальный образец, следовать которому стремились создатели других литературных произведений. Для них Библия служила источником сюжетов, цитат, аллегорий и символов. Авторы исторических сочинений (хроник, хронографов, летописей) искали в Библии толкование и обоснование событий прошлого и настоящего, подтверждения древних пророчеств. Как правило, библейские тексты становились первой печатной книгой того или иного народа. Без знания Библии невозможно изучение древней живописи, архитектуры, музыки и т. д.
По своему составу Библия делится на две части: Ветхий Завет и Новый Завет. В 4 в. н. э. был принят канон (т. е. правило, закон), по которому в состав Библии включалось строго определенное количество книг (не вошедшие в канон книги назывались апокрифами). В различных направлениях христианской церкви (православие, католичество, протестантизм) существует свой канон книг Ветхого Завета. Канонический состав книг Нового Завета для всех церквей един.
В состав Ветхого Завета включаются: Книга Бытия, Исход, Левит, Книга Чисел, Второзаконие, Книга Иисуса Навина, Книга Судей и Книга Руфь, Первая и Вторая Книги Царств, Третья и Четвертая Книги Царств, Книги Паралипоменон, Книги Ездры, Неемии, Есфирь, Книга Иова, Псалтирь, Притчи Соломона, Екклесиаст, Песнь песней, Книги 16 пророков. По содержанию книги Ветхого Завета делятся на четыре группы: 1) законоположительные, составляющие основу Ветхого Завета (Пятикнижие Моисеево);
2) исторические, содержащие историю благочестия (Иисуса Навина, Судей, Руфь, Царств, Паралипоменон, Книги Ездры, Неемии, Есфирь);
3) учительные, содержащие учение о благочестии (Книга Иова, Псалтирь, Книги Соломоновы); 4) пророческие, содержащие предсказания будущего, о пришествии Мессии – Иисуса Христа (Книги 16 пророков). Помимо перечисленных, в состав Православной Библии входят: Книга пророка Варуха, Книга премудрости Соломона, Книга Товита, Премудрости Иисуса, сына Сирахова; три Маккавейские книги.
В состав Нового Завета включено 27 книг. Законоположительными, т. е. составляющими основание Нового Завета, являются 4 Евангелия – книги, в которых описывается земная жизнь Иисуса Христа. По церковной традиции авторами Евангелий считаются Матфей, Марк, Лука и Иоанн. Исторической является книга «Деяния апостолов», посвященная деятельности учеников Иисуса Христа по распространению вероучения. Учительных книг – 21, именно: Послания апостолов Петра, Павла, Иоанна, Иакова, Иуды. Это сочинения в форме писем, составленные для разъяснения различных вопросов христианского вероучения. Пророческая книга – Откровение Иоанна Богослова (Апокалипсис) – содержит предсказания конца света, изложенные в символической форме.
БИБЛИЯ В РОССИИ. Долгое время на Руси не существовало полного свода Библии на славянском (церковнославянском) языке. Полный текст Библии был редкостью даже в Византии и, как правило, хранился в крупных библиотеках. Распространены же были либо списки отдельных книг, либо сборники библейских текстов, предназначенные для какой-либо конкретной цели: богослужения, назидательного чтения, толкования.
Наиболее важное значение имели те книги, которые использовались для богослужения. Их называли «служебные»; именно такие книги переводились в первую очередь. В 9 в. Кирилл и Мефодий выполнили перевод на славянский язык Паримийника (собрание отрывков из ветхозаветных и новозаветных книг), служебных Псалтири, Евангелия, Апостола, а также Четвероевангелия.
Из древнейших списков ветхозаветных библейских книг сохранились сборники 11–13 вв., включавшие в свой состав Премудрости Иисуса, сына Сирахова, Песнь песней, Книги пророков. Самыми распространенными богослужебными книгами, включавшими в себя тексты книг
Ветхого Завета, были Паримийник и Псалтирь, древнейшие списки которых относятся к 12 в. Основной корпус библейских книг в древнерусской традиции составили книги Нового Завета: Евангелия, Деяния и Послания апостолов и Апокалипсис. Древнейшим списком богослужебного Евангелия русской традиции является Реймсское Евангелие 1-й пол. 11 в. Древнейшие из сохранившихся списков Апостола и Апокалипсиса относятся к 12 в.
Создание полного свода славянской Библии в кон. 15 в. связано с именем архиепископа Новгородского Геннадия – т. н. Геннадиевская Библия. Для составления свода использовались тексты древнейших славянских переводов Библии (кирилло-мефодиевской и древнерусской традиций). 16 библейских книг, не найденных на славянском языке, специально для Геннадия перевел доминиканский монах Вениамин с Вульгаты (латинская Библия). Геннадиевская Библия – выдающийся памятник славянской культуры кон. 15 в.
Первым датированным печатным изданием в Москве стал «Апостол», напечатанный в 1654 г. Иваном Федоровым. Ряд ученых высказывает предположение, что еще раньше здесь же появилось несколько изданий Евангелия и Псалтири. В 1580–1581 гг. Иван Федоров, находясь уже в Остроге на Волыни, издал полную Библию – т. н. Острожская Библия, в основу которой был положен список с Геннадиевской Библии. В 1663 г. Острожская Библия была перепечатана в Москве. Г. А., Е. К.
АЗБУКО́ВНИКИ – собирательное название разнородных толковых словарей и сборников статей учебного и нравоучительного характера, распространенных на Руси в 13–18 вв.
Древнейший азбуковник включен в Новгородскую Кормчую книгу (1282). В 14–16 вв. получили распространение азбуковники, толкующие значение непонятных слов («неудобопознаваемых речей»), встречающихся в библейских текстах и сочинениях Отцов Церкви.
Требующие разъяснения слова располагались в азбуковниках по алфавиту, что позволяет некоторым исследователям считать их своеобразными энциклопедиями русского Средневековья. Словарный характер азбуковников подчеркивали и их названия: «Книга, глаголемая буква», «Книга, глаголемая лексис, сиречь неведомыя речи», «Книга, глаголемая алфавит» и др. Значительную роль в разработке такого типа азбуковников сыграл Максим Грек.
В 17 и 18 вв. наибольшей популярностью пользовались учебные азбуковники. Обычно они включали азбуку, краткие сведения по грамматике и арифметике, а также тексты религиозного и нравственно-поучительного характера. Некоторые азбуковники содержали также сведения по древней истории, истории Руси, как правило, заимствованные из Хронографов. В них можно было прочитать о первых русских святых князьях Борисе и Глебе, о царе Иване Грозном и других исторических персонажах. Азбуковники содержали также рассказы об экзотических животных и растениях, драгоценных камнях и др.
Первоначально азбуковники составлялись и переписывались в монастырях, но уже в 17 в. не только их читателями, но и переписчиками становились многие грамотные горожане. Вл. К.
ПАТЕРИКИ́ (от греч. paterikón – отечник, отечная книга) – сборники, состоявшие из кратких повестей о подвижниках какой-нибудь знаменитой обители или из кратких нравоучительных слов отцов и старцев этих обителей.
Патерик Египетский («Сказание о египетских черноризцех») – переведенный с греческого языка сборник нравственно-назидательных произведений аскетического характера. Большую часть сборника образуют собрания патериковых рассказов, возникших в среде ближневосточного (прежде всего, египетского) монашества 4–5 вв. Самая ранняя рукопись Египетского патерика относится к 14 в.
Киево-Печерский патерик – древнейший русский патерик, сборник произведений об истории Киево-Печерского монастыря и первых его подвижниках. Сложился в 13 в. в связи с перепиской епископа Владимиро-Суздальского Симона и монаха Киево-Печерского монастыря Поликарпа. В письмах рассказывается об основании монастыря, его главных святынях, приводятся сказания о его иноках. Литературными образцами для Симона и Поликарпа послужили переводные патерики: Синайский, Скитский, Египетский. Но основными источниками Поликарпа стали монастырские предания и некая печерская летопись.