Русалка на суше — страница 38 из 84

Жаль, что я не умею ставить щит от прослушивания. Может, и неплохо, что я буду учиться.

Глава 35


Оказалось, что Барби уложили в комнате Дорепа и бабы Дин, дабы, стало быть, не портить господскую кровать и не беспокоить госпожу (меня) криками по соседству, ведь ее кровать стояла в одной из «моих» прежних комнат, там же была и люлька и все подготовленное для малыша.

Комнатушка же стариков была маленькая, я в нее и не заходила прежде. Она образовалась во время ремонта, когда от большого старого помещения гостиной, которое до того служило магазином у прежних хозяев, мы отрезали место под магазин поменьше размером и еще немного под склад. В итоге вышла узкая комната с одним окном в сторону сада, довольно темная и неудобная. Старики заселились туда сами без спроса, а у меня руки не дошли проверить, каково там.

Я немедленно приказала перевести Барби в ее спальню и не забыть перестелить кровать и подготовить все для встречи лекаря: воду, полотенца пеленки, для будущего малыша... но я так поняла, все это было готово и без моих подсказок. Барби уже еле-еле ходила, ахала и охала от каждого движения, но попыталась все же преодолеть расстояние до комнаты самостоятельно. Однако, когда она вышла в коридор, дежуривший под дверью Оларг с неожиданной прытью подхватил ее на руки и быстро донес до ее комнаты, после чего его с трудом удалось выставить вон.

Теперь все мы остались ждать в моей гостиной, куда выходила дверь комнаты Барби.

- Она пришла спросить у меня несколько понятий по-халифатски, чтобы объяснить их лучше Кармиле... а потом вдруг ахнула болезненно, схватилась за живот... девушки-халифатки сразу поняли, забегали вокруг, попытались успокоить, а я так растерялся... не знал, что делать... - забормотал Оларг, глядя куда-то мимо меня... на дверь Барби. - Я хотел пригласить лекаря, хотел... даже если бы пришлось заплатить из своих денег... но меня никто не слушал, сказали, что и так бабы всегда рожают... но ей же больно!.. - он возмущенно посмотрел на меня.

- Я уже отправила за лекарем. Сама я обезболить не умею, но скоро придет специалист, проверит, что все хорошо, и чтобы все разрешилось как можно скорее и легче для Барби, -сказала я уверенно.

Когда лекарь приехал, пришлось выслушать претензию в стиле «все бабы рожают, чего было звать, тут нет для меня работы», но я его быстро заткнула, сказав, что, либо он помогает и получает деньги, либо пусть валит, компенсировать вызов не буду, а всем расскажу, какой он «профессионал». Фыркнув, он заявил, что тогда придется долго следить за рождением ребенка, а его время стоит дорого.

По логике вышло, что тогда ему выгодно время тянуть, поэтому я заявила так:

- Я плачу вам три серебряника, а вы сделайте так, чтобы все прошло быстро и безболезненно для роженицы. Чем легче все пройдет, тем быстрее получите свои деньги.

Кажется, он впечатлился. Хорошо, что лекари обычно не относились к сильнейшим магам, которые приравнивались к аристократии и платить им надо было золотом. Но и то 3 месячных зарплаты обычного человека за день работы - нехило так. Ну, да ладно.

Как только маг скрылся за дверью, криков там стало меньше, а толку больше. Насколько я поняла, в этом мире особой проблемы с детской и материнской смертностью не было, особенно среди магически-одаренных, к коим относились и Барби с сыном. Логически размышляя, волноваться повода не было. Но я все равно не могла усидеть на месте и безумно завидовала Оларгу, который имел возможность ходить туда-сюда по комнате. А Гарт вообще плюхнулся в одно из кресел, налил себе чего-то алкогольного и сидел, поигрывая бокалом, как настоящий джентльмен. Чтобы как-то себя отвлечь и не сорваться на мужиков, велела принести мне из кабинета мешок с жемчугом и, высыпав в крышку из-под коробки, занялась его сортировкой по цвету и размеру - резать по перламутру в таком состоянии не рискнула бы, только заготовки попорчу.

Время тянулось отвратительно-медленно, хотя мы успели все-таки перекусить. Видимо, от нервов, Кармелта наготовила целую кучу съестного, но все какое-то несуразное и не сочетающееся между собой. Оларг молча запихивал в себя все без разбору, а я вяло поковырялась на тарелках и ограничилась чаем с не совсем пропеченной лепешкой.

К вечеру все уже устали просто от ожидания, Оларг уже раз сотый пытался узнать, когда же все закончится:

- Папаша, не мешайте! - фыркнул на него лекарь и запер-таки дверь на щеколду.

Я хмыкнула, а парень покраснел до уровня помидора.

- Ну, сколько же можно ждать! - проныл он в очередной раз.

- Сколько потребуется. Привнести в мир новую жизнь - это не просто, - хмыкнула я.

Оларг в очередной раз пронесся мимо по комнате и задел мой столик.

- Аккуратнее! - прошипела я, потому что все крышки и баночки, которые я использовала для сортировки, угрожающе подпрыгнули, а потом одна из жемчужин улетела куда-то в сторону. - Держите ее! - велела.

Кремово-бежевый перламутровый шарик ударился о ножку стола, ловко ускользнул из рук пытающегося его поймать Рохеиса и подкатился по паркету прямо ко входу, чтобы удариться в симпатичную черную женскую туфельку. Я удивленно подняла взгляд с жемчужины на незнакомку:

- Весело тут у вас, - фыркнула она насмешливо, легко присела и подняла жемчужину, оглядела со всех сторон, подставляя к свету. - Хм, а у вас чудесный поставщик... никаких сколов и повреждений, оригинальный цвет, будет хорошо смотреться в розовом золоте...

- Вы, простите, кто? - очнулась я, вылезая из-за стола.

- Простите, что сразу не представилась, - усмехнулась она. - Меня зовут Жильета Тувер, я ювелир, вот мои рекомендации, - она протянула вперед конверт.

- Мне казалось, что вы должны были явиться на собеседование только на следующей неделе, - растерялась я.

- А чего ждать, - фыркнув, она пожала плечами.

- Ну, ладно, пройдемте в кабинет, - предложила я.

Жильета обладала довольно высоким для женщины ростом и своеобразным, особенно в этом мире, характером. Она была резковата и насмешлива даже со мной, своим будущим работодателем, что, несомненно, не добавляло ей очков в здешнем обществе, но меня интересовал не ее характер, а навыки. Платье ее было сшито из довольно дешевой ткани в черно-белую крупную и контрастную полоску, что больше подошло бы какому-нибудь матросу, но покроено было по-господски - с пышной юбкой с кринолином. А вот пальто темно-зеленого цвета по покрою скорее напоминало мужской сюртук, но ей, как ни странно, шло, подчеркивая неординарную внешность. У нее были ярко-рыжие остриженные под каре волнистые волосы, очень бледная кожа и россыпь веснушек на носу и щеках. А вот глаза, к сожалению, были просто светло-карими, хотя тут больше подошли бы зеленые.

Я впервые увидела в этом мире короткую стрижку у девушки, поэтому заинтересовалась:

- Простите, госпожа Тувер...

- Можно просто Жильта, - махнула она рукой непринужденно и плюхнулась на стул для посетителей в моем кабинете.

- Простите, Жильта, - поправилась я, - я в Империи недавно и еще не знаю ваших традиций, но позвольте спросить. Что случилось с вашими волосами? Это новая мода в ваших краях?

- Просто с длинными слишком много возни, - фыркнула она, - да и во время работы мешаются, так и норовят загореться.

- Так вы ювелир, - уточнила я.

- И маг огня, - кивнула она решительно, - работаю в основном с металлами, а вот с огранкой камней не дружу - не мое это. Могу, но не люблю, есть мастера и получше. Поэтому я сразу решила, что мне у вас самое место.

- Вот как, - слегка улыбнулась я удивленно. Вроде как это она место выбирает, а не я работника. - У вас есть что-нибудь из ваших работ с собой?

Она выложила передо мной несколько изделий из белого металла. Сперва я подумала, что серебро, но потом сообразила, что металл слишком тусклый и темный - железо или что-то вродетого. Но все равно работы были интересные: букет цветов - брошка, сережки в виде пары жуков, кольцо-стрекоза и браслет-змейка. Не то чтобы это были прямо-таки очень оригинальные идеи, но все выполнено очень качественно и с большим количеством деталей, у жуков на крылышках видно все прожилки, а у самых маленьких цветочков -тычинки, а крылья стрекозы сотканы из тонкой металлической сетки.

Я достала одну из последних своих заготовок и выложила на стол:

- Что скажете?

Она несколько минут вертела в руках будущую подвеску из перламутра в виде цветка:

- Я бы такое не надела, - выдала она, наконец.

Я только усмехнулась. Еще бы, у девушки совсем иной образ и вкус.

- Но в целом, мне кажется, чего-то не хватает. Я видела другие ваши работы, и эта какая-то... - она немного замялась, - нечеткая, мало деталей и чего-то не хватает.

- И вы не боитесь мне это говорить? - я слегка выгнула бровь. - Вдруг я обижусь и не приму вас на работу.

- Во-первых, я не считаю вас самодуром, - заметила она. - А во-вторых, если вы все же являетесь самодуром, лучше выяснить это заранее и не поступать к вам на работу. Так что честность в любом случае предпочтительнее.

- Интересная логика, - хмыкнула я. - А что бы вы сами добавили к этой подвеске?

- Я бы добавила деталей с помощью золота, - заметила она, - и что-то придумала с серединкой цветка, она слишком уж какая-то пустая.

Хмыкнув, я выложила на стол остальные детали, и Жиль быстро подхватила идею и собрала цветок из частей - их было несколько слоев - чашечек, которые вместе собирались в цветок пиона.

- Да, это куда интереснее, - заметила она, - хотя я все равно добавила бы цвета в прожилках. И серединка...

- Там будет маленькая жемчужина, - пояснила я.

- Очень оригинально, - она смотрела на цветок как анфас, так и с боков, чтобы увидеть игру света на полированных гранях. - Очень тонкая работа...

- Вашей работой будет собрать это воедино и соорудить колье, на котором бы этот цветок красиво смотрелся. И я думала не про золото, а про серебро к нему.

- Это значит, вы меня принимаете?