– Ну куда торопиться, – заныл Фингус, – когда я только что узнал верный способ уснуть и увидеть свои любимые сны. Ты, я надеюсь, меня не обманула?
– Ну как вы могли подумать, – с упреком посмотрела на странного мудреца Русалочка.
– Вот и молодец, а теперь не мешай мне, пожалуйста, – успокоился Фингус.
– Это просто ни на что не похоже, – буркнул конёк. – Он, чего доброго, сейчас завалится спать, а Фолиандрии из-за этого погибать, что ли?!
– О чём говорит твой приятель? Кажется, ты назвала его коньком? – недовольно покосился Фингус на морского конька.
– Он говорит о том, что пока вы будете видеть свои сны, Фолиандрия погибнет, и вам придётся всю жизнь себя за это корить. А ведь хорошие сны приходят только к тем людям, у которых спокойно на душе. – Русалочка почувствовала, что она начинает терять терпение.
– Погоди-ка, а откуда ты знаешь о Фолиандрии, – казалось, что Фингус только сейчас начал понимать, о чём с ним говорят. – И кто ты такая, хотел бы я знать.
– Да я вам битый час толкую о том, что нужно поскорее отправляться в Фолиандрию, но вы, похоже, готовы говорить только о снах. – И Русалочка вот уже в который раз за этот долгий-долгий день принялась рассказывать о том, что произошло за это время в затонувшем королевстве.
– Но я не могу, – горестно всплеснул руками Фингус. – Я до сих пор не придумал, что же надо делать. Все самые мудрые мысли приходили ко мне во сне, – быстро-быстро заговорил Фингус, – а я вот уже несколько десятков лет не могу заснуть. Все время мучаюсь, пробую сотни разных способов, а вот уснуть не могу, – пожаловался он.
– И все же, великий Фингус, нам нужно плыть в Фолиандрию, – повторила Русалочка. – Не знаю, в силах ли я вам это объяснить, а главное, у меня на это совсем нет времени, но ваше присутствие и сила вашего волшебного посоха сейчас могут всем помочь. Сейчас или никогда, – обречённо повторила Русалочка.
– Ах, право, я не знаю, так ли это, – уныло протянул Фингус-мямля. – Я уже давно не верю в силу своего посоха и мудрость моей головы.
– Но в вас верят фолиандрцы! – воскликнула Русалочка. – Верят в вас и ждут.
– А как же остальные мудрецы? Чокнутый Ойя и Тазар, они тоже там?
– Ойя за годы изгнания ещё больше поумнел, он уже показал, на что способен один мудрец. Что же вы сможете сделать, если будете втроём! – старалась убедить Фингуса- мямлю Русалочка.
– Ах, право, не слишком мне верится в то, что Ойя сделал много полезного, – сказал Фингус. – Он всегда был таким неспокойным, таким нелепым.
– Что это он такое говорит о моём друге? – опять не выдержал конёк.
– Тише, – взмолилась Русалочка, – ты можешь всё испортить.
– Ты говоришь, нас должно быть трое? – к счастью, Фингус совсем не обратил внимания на недовольный тон морского конька.
– Да, – кивнула Русалочка.
– Ничего не получится, – вздохнул Фингус.
– Вы отказываетесь плыть в Фолиандрию? – ужаснулась Русалочка.
– Нет, делать нечего, я-то поплыву, а вот Тазар ни за что не согласится.
– Я постараюсь его уговорить, – Русалочка была так рада, что ей удалось справиться с Фингусом-мямлей, смысл прозвища которого она сейчас понимала вполне, что она окончательно поверила в удачу.
– Ничего у тебя не выйдет, – вяло промямлил Фингус.
– Вы мне только скажите, как его отыскать, а всё остальное – это уже моя забота.
– А что его искать? – пожал плечами Фингус. – Видишь кончики мачт на горизонте?
Первые лучи солнца разогнали сумрак, и на горизонте, там, куда показывал Фингус, можно было разглядеть верхушки мачт и парусов какого-то большого корабля.
– Неужели Тазар не сдержал обещания и теперь находится в обществе каких-то людей? – удивилась Русалочка.
– Что ты, мы, мудрецы, никогда на это не пойдём, – возмутился Фингус. Впервые Русалочка заметила, что Фингус не всегда бывает мямлей. – Это затонувший пиратский бриг. Тазар умудрился подлатать его, поднять со дна океана и теперь живёт там, словно на острове, только остров этот никогда не остаётся на одном месте.
– Если он так благороден, как вы говорите, то он просто не сможет отказаться отказать в помощи жителям Фолиандрии, – уверенно сказала Русалочка.
– Как знать, – пожал плечами Фингус, – я не видел старика уже пятьдесят лет, может быть, он и вправду изменился, – загадочно произнес Фингус.
– О чём вы говорите? – пытливо взглянула на него Русалочка.
– Ах, девочка, ты должна знать, что все мы, последние мудрецы Фолиандрии, очень разные. – Фингус скользнул растерянным грустным взглядом по водной глади. – Ойя просто чокнутый, меня называют мямлей за то, что я такой капризный и медлительный, а вот Тазар...
– Что же вы замолчали?
– Тазар по праву считается самым мудрым, да и волшебной силы у него побольше, чем у меня и у Ойи, вот только он чудовищно упрямый, и если он что-то сказал, хоть сто лет назад, то от этих слов никогда уже не отступится.
– А что, если ему удалось что-то придумать как раз сейчас? – с надеждой спросила Русалочка.
В ответ Фингус-мямля только уныло пожал плечами.
– Ну что ж, – слова мудреца не изменили хорошего настроения Русалочки. – И всё-таки я поплыву.
Она достала стеклянный кулончик, один из тех, которыми запаслась заранее, едва только решила, что необходимо будет собрать всех троих мудрецов, вручила его Фингусу и подозвала к себе конька.
– Ну что, дружище, для тебя есть приятная работа, – сказала она.
– Я уже догадался, только имей в виду, как только я доставлю этого мямлю в Фолиандрию, мигом вернусь за тобой, – негромко сказал конёк, а потом добавил совсем тихонько. – Знаешь, меня мучит какое-то недоброе предчувствие.
– Брось, конёк, – решительно и весело оборвала его Русалочка. – Теперь, когда мы так приблизились к цели, больше ничто не может нам помешать.
– Вот как раз таки теперь и может, – проворчал конёк. – Впрочем, ты так упряма, что тебе, может быть, и в самом деле удастся переупрямить самого несговорчивого из мудрецов, – недовольно проговорил он.
– Торопитесь! – попросила Русалочка, отплывая от берега. – И пожелайте мне удачи при встрече с Тазаром!
– Удачи тебе! – в один голос крикнули Фингус и конёк, которые тут же и сами стали готовиться к отплытию.
Тролль Умкапок просто разрывался на части. Сейчас он предпочёл бы разорваться, как минимум, на три части, тогда одна отправилась бы вслед за Русалочкой, вторая стала бы сопровождать Фингуса и конька, а третья, которой не повезло бы больше всех, кинулась со всех ног к Владычице Бездны, чтобы поскорее рассказать ей обо всём.
Мимо ушей тролля не прошли слова повелительницы о том, что самым страшным со-бытием для неё может стать только одно – то, что все три мудреца вновь соберутся в Фолиандрии. Тролль, конечно же, не понимал, чем это может обернуться. Умкапок был хорошим исполнителем приказов Владычицы Бездны, а вот собственных умишка и изобретательности ему хватало только на мелкие пакости, да ещё на то, чтобы изругать акул.
Умкапок с ужасом вспоминал, что натворил с чудищами волшебный посох Ойи, и постоянно ловил себя на мысли, что думает о том, в кого превратился бы он, случись с ним такое несчастье. Впрочем, события разворачивались с такой стремительностью, что на пустые размышления теперь не оставалось времени даже у тролля.
Теперь следовало подумать, куда же ему отправиться.
– Попасть под горячую руку Владычицы Бездны я всегда успею, – рассудил тролль, – с Фингусом и коньком, похоже, тоже все ясно, а вот как поведёт себя Тазар? С ним-то как раз я не очень знаком, – сказал тролль, припоминая события, когда он в первый раз попал в Фолиандрию. – К тому же, в случае опасности, нужно будет их остановить, – вздохнул Умкапок, мысленно подсчитывая средства, оставшиеся у него в запасе. – Решено!
Тролль чёрной тенью, стараясь не высовываться из воды, поплыл за Русалочкой. А та уже приближалась к большому странному бригу, на самой высокой мачте которого развевался зелёный флаг со смеющейся бородатой физиономией.
Глава десятаяКОЗНИ УМКАПОКА
Уже совсем рассвело, когда Русалочка, чувствуя приятную усталость от долгого плавания, наконец, добралась до брига. Сперва казалось, что он стоит совсем рядом, и лишь подплыв поближе, Русалочка поняла, что бриг вовсе даже не стоит, он идёт на всех парусах навстречу солнцу.
Русалочка не могла сообразить, отчего это парусник кажется ей таким странным, но, приглядевшись, заметила, что палуба находится почти на уровне воды. Ещё немного, и волны должны были захлестнуть её. Но, вот чудо, даже самые высокие и тяжёлые волны разбивались о какую-то невидимую преграду. Сразу было понятно, что здесь живёт настоящий мудрец и волшебник.
Сам Тазар сидел на палубе. Где-то в недрах парусника он отыскал удобный деревянный стульчик и теперь чинно восседал на нём, держа на коленях огромную, с него ростом, книгу в золотом переплёте.
«Хоть один из них по-настоящему занят делом», – с уважением подумала Русалочка.
– Простите, что отрываю вас от важных дел, – вежливо проговорила Русалочка, подплывая к кораблю. – Но мне необходимо с вами поговорить.
Тазар поднял удивлённые глаза от книги.
– Очень, очень интересно, – зашептал он и принялся перелистывать страницы. Это давалось ему с большим трудом, но Русалочка решила запастись терпением и подождать, что будет дальше.
Исподволь она разглядывала Тазара, и пришла к выводу, что он, пожалуй, больше всех из троих похож на настоящего мудреца и волшебника. В нём не было ничего смешного, чего в избытке было у Ойи, и ничего грустного, как у Фингуса. Тазар был очень похож на обыкновенного и самого настоящего мудрого волшебника.
Русалочка ещё раз взглянула на улыбающуюся физиономию, нарисованную жёлтой краской на зелёном полотнище странного флага, и даже немножко удивилась – эта рожица сильно напоминала Тазара, только была гораздо веселее.
– Русалочки, – пробормотал себе под нос Тазар, найдя нужную страницу. – Доброта, любознательность, ещё раз доброта... Ну здравствуй, Русалочка, – улыбнулся он, отрывая взгляд от книги и по-дружески улыбаясь.