Русалочка и волшебный источник — страница 15 из 21

– Омни, кажется, без тебя нам никак не обойтись, – обратилась русалочка к своему другу. – Только ты сможешь порвать их.

– Я попробую, – с готовностью ответил ей морской конёк. Затем он схватил зубами крайнее кольцо и резко рванул его. Пластинка, крепившая цепь к полу, слегка поддалась, но не отскочила. Тогда он проделал то же самое ещё раз, и цепь с грохотом отлетела в сторону.

– А теперь давайте осторожно перенесём его наверх и уложим в постель, – обратился Сетака к друзьям.

Они так и сделали.

– Как же нам привести Сома в сознание? Может быть, в моей сумочке найдется какое-нибудь подходящее лекарство? – русалочка сняла с пояса сумку и вывернула на стол её содержимое.

– Ой, нет, нет, нет, – запротестовал Омни. – В последний раз, когда ты использовала свои чудодейственные средства, я превратился в полосатого гиганта. Не исключено, что Сом обернется трехглавым драконом. Давайте попробуем что-нибудь другое.

– Омни прав, – вздохнула Ариэль, – мне ещё надо долго учиться врачеванию и чародейству.

– А что если попробовать перстень или жезл? – осторожно предложила Флипер.

– Нет и нет! – категорически запротестовал Сетака. – Любой из этих предметов может оказаться опасным для волшебников. Ведь вы же знаете, что Сом всю жизнь был чародеем. Придется придумать что-нибудь попроще.

– Вот что надо сделать, – решительно заявил Себастьян, – ему надо поставить горчичники. Моя бабушка всегда так делала, когда я болел. Интересно, где он их прячет? – Себастьян демонстративно захлопал дверцами шкафчиков.

– Нет, только не горчичники, я их с детства боюсь! – раздался с постели слабый стон Сома.

– Подействовало! – радостно воскликнул Себастьян. – Это всегда действует.

– Он действительно пришел в себя! – русалочка склонилась над больным, потом, повернувшись к крабу, добавила: – Себастьян, ты – гений.

– Я знаю, – спокойно ответил краб и разлегся в мягком кресле. – Теперь осталось немного подождать, пока он окрепнет и оправится от пережитого кошмара.

– Ничего не надо ждать, – ответил слабым голосом Сом. – Сидя в подвале я слышал всё, о чём вы здесь говорили с Урсулой, когда она прикидывалась мной. Я с радостью отдам вам этот камень, тем более что из-за него я чуть не погиб. Уверен, останься он здесь, мне несдобровать. Я уже слишком стар, чтобы воевать с такими могущественными колдуньями. Сетака, – обратился он к брату, – подай мне вот эти янтарные бусы, – и он указал на желтое ожерелье, лежавшее на комоде.

Сетака сделал как его просили. Сом, закрыв глаза, стал дотрагиваться каждой бусинкой к своему лбу. Затем на одной из них он остановился:

– Ариэль, подойди ко мне и протяни руку с перстнем. А теперь смотри.

Как только янтарная бусинка прикоснулась к перстню Ариэль, она тут же засветилась таким же магическим светом. А всё ожерелье превратилось в серебристую цепь с кулоном в виде магического камня.

– Вот это да! – не удержалась Флипер. – Я никогда не перестану удивляться, глядя на эти фокусы.

– Если бы я не так хитро спрятал этот камень, его бы уже давно похитили и погубили злые сердца, – объяснил всем причину столь замысловатой маскировки Сом. – А теперь идите, вам нельзя терять ни минуты.

– А как же ты? – заволновался Сетака. – Мы не можем бросить тебя в таком состоянии.

– Обо мне не беспокойтесь, я не так одинок, как может показаться на первый взгляд. Стоит мне позвонить вот в этот колокольчик, как сюда слетится множество слуг и лекарей со всего чёрного рифа. Они мигом поднимут меня с постели.

– Ну что ж, если так, то прощай, мы никогда не забудем твоей щедрости, – сказала старому волшебнику Ариэль и поцеловала его в холодный лоб.

– Берегите себя. А ты, брат, будь поосторожней с ведьмами, не то опять окажешься в какой-нибудь заколдованной башне, – Сом дружески похлопал Сетаку по спине и добавил: – А теперь мне надо хорошенько выспаться, в добрый путь, друзья! – И он, закрыв глаза, мирно засопел.

Путешественники тихо закрыли за собой дверь и покинули дом старого волшебника.

– Ну вот и все, волшебный камень у нас, – любуясь подарком, сказала русалочка. – Мы можем возвращаться. Сетака, ты пойдешь с нами?

– Нет, простите меня, но я останусь с братом. Хоть он и говорит, что ему не нужна ничья помощь, всё же я буду сам ухаживать за ним.

– Значит, мы больше никогда не увидимся? – едва сдерживая слезы, спросила Флипер.

– Отчего же никогда? Я подарю вам волшебный флакончик с духами. Если понадобится моя помощь или просто захотите увидеть старого чудака Сетаку, стоит только приоткрыть крышечку и аромат этой жидкости позовёт меня и приведёт к вам.

Русалочка приняла из рук мастера серебристый флакончик и положила его в сумочку.

– Тогда – до встречи! – сказала она ему на прощание, и друзья двинулись в обратный путь.

А Сетака ещё долго смотрел им вслед, пока его новые знакомые, которых он очень полюбил, не скрылись за горизонтом.

* * *

Урсула вне себя от ярости металась по пещере.

– Нет, я этого так не оставлю, – поминутно приговаривала она, – так обойтись со мной! Так бессовестно провести меня! Ну нет, они меня ещё узнают. Это даже хорошо, что оба камня теперь в одних руках. Так их даже легче будет отнять. Я устрою вам парочку ловушек, которые никак нельзя будет обойти.

Урсула подлетела к полке с всевозможными склянками, выбрала нужные ей, затем взяла по капельке из каждой и, смешав в чёрном бокале, выпила...

* * *

А тем временем друзья, весело беседуя, приближались к дворцу Эльзы. Уже позади остался великолепный сад с удивительно красивыми растениями и сквозь зелень ясно вырисовывались очертания воздушного замка доброй феи. Но их никто не встречал, нигде не было видно приветливых говоруний – слуг Эльзы.

– Не нравится мне всё это, – сказал подозрительный Себастьян. – Не случилось ли чего.

– Эльза мудрая и осторожная фея. Вряд ли она допустила бы появление здесь Урсулы или ей подобного колдуна. Наверное, нас просто не ждут. Представляете, какой это будет сюрприз для всех!

Ариэль уже собралась помечтать о всеобщем ликовании, вызванном их неожиданным появлением во дворце, как вдруг друзья оказались в кольце до зубов вооружённых морских ежей. И взгляды их были далеко не дружелюбными.

– Эй, вы что?! – возмутился Себастьян. – Вы что, нас не узнаёте? Посмотрите внимательно. – И он продемонстрировал стражникам себя в профиль и анфас.

– Нет, именно вас-то мы и узнали! – грубо пнув краба, ответили стражники.

– В темницу их! – скомандовал крупный морской ёж, будучи, видимо, главным в их команде.

– Как в темницу? – Себастьян от неожиданности окончательно растерялся. – Отведите нас к фее!

– Вы уже там побывали, хватит! – стражники упрямо тащили бедолаг в темницу.

– Но вы хоть можете объяснить, что мы такое натворили? – неожиданно спокойным голосом спросила побледневшая от негодования Ариэль.

– Они ещё спрашивают!

По всему было видно, что морские ежи не шутят, и вопросы пленников их только раздражают.

– Хорошо, хорошо, – русалочка попыталась всех успокоить, – давайте поговорим спокойно, в конце концов по всем правилам преступник должен выслушать обвинение.

Спокойный, ровный голос Ариэль слегка умерил гнев колючих стражей и, когда за спинами друзей защёлкнулся тюремный замок, один из них сказал:

– Не понимаю, зачем вам это нужно, но я всё-таки скажу. Вы обвиняетесь в том, что околдовали добрую фею и украли у неё волшебное ожерелье.

– Не может этого быть! – русалочка бросилась к решётке, отделявшей её от остального мира. – Когда это случилось?

– Вчера, – ответил стражник, обескураженный искренним возмущением Ариэль.

– Она опередила нас, – Себастьян пристально посмотрел на своих друзей. – Вы понимаете, кого я имею в виду.

– Но каким образом Урсуле удалось пробраться во дворец феи? Да ещё похитить ожерелье. У Эльзы был самый сильный камень, его ни за что нельзя было просто украсть, волшебница должна была отдать его собственными руками, всё время повторяя заклинание, иначе камень тут же убил бы нового хозяина. – Русалочка недоумённо развела руками. – Здесь что-то не так. И вообще, почему нас заперли?

– Ты сама ответила на свой вопрос, – прервал Омни монолог своей подруги.

– Ты что имеешь в виду?

– А то, что Урсула, скорее всего, приняла облик кого-то из нас и таким образом беспрепятственно проникла в замок, а что произошло дальше – легко догадаться. Она убедила Эльзу отдать ожерелье, а когда магический камень выдал её, блеснув в руках злодейки зловещим светом, она заколдовала Эльзу. Вот и всё.

– Всё это слишком ужасно, чтобы быть правдой, – прошептала до смерти напуганная Флипер.

– Но в то же время у нас, благодаря Омни, появились ответы на многие вопросы. Интересно, кого всё-таки на сей раз изобразила Урсула? – Ариэль вопросительно посмотрела на друзей. – А что это вы так уставились на меня? – встретив их недвусмысленные взгляды, воскликнула она. – Неужто все здесь считают, что ведьма прикинулась мной?

Омни и Флипер согласно закивали, а Сели-стен к этим жестам добавил:

– Ну посуди сама, кому как не тебе Эльза с готовностью отдала бы ожерелье?

– Похоже, вы правы. Что ж, значит, именно мне и предстоит исправить всё, что натворила ведьма. Для этого нам надо решить одну маленькую проблему: как отсюда выбраться?

– Может быть, всё объяснить стражникам? – предложила Флипер.

– Неужели ты веришь, что они, – Омни кивнул в сторону злобно сверкавших глазами морских ежей, – в это поверят? Вот ты, окажись на их месте, поверила бы?

Флипер пожала плечами:

– Пожалуй, нет. Тем более, что на шее Омни висит жезл Урсулы.

– Эта вещица, – Ариэль потрогала рукой жезл, – наверняка могла бы нам помочь, знать бы только, как она действует.

– А мы дождемся ночи, – проговорил молчавший до сих пор Себастьян, – и попробуем. А пока давайте хорошенько подготовимся к побегу.