Русалочка: книга-игра — страница 11 из 38

Тогда Крабс царапнул решительнее и продекламировал шепотом:

– Эй, акулийцы, к вам явился советник Нептуна!

И присел, озираясь. Где-то вверху заухал колокол.

– Русалочка? – ахнул краб.

– Да, – рядом с Крабсом на песок опустилась фея Айя. – Мы решили тебя сопровождать. Какой же ты советник царя без экскорта?

Русалочка раскачивала язык колокола. По Акулин прошел протяжный звон. Стена рядом с воротами заскрежетала и разошлась. В проем высунулась тупорылая морда акулы.

Русалочка попыталась нырнуть в проем. Стражник извернулся и прижал принцессу жестким боком.

– Кто такие? – утробно рыкнула акула, ее пристальный взгляд показался Крабсу чересчур заинтересованным.

Крабс залепетал:

– Да это мы тут случайно проходили мимо... Но мы уже уходим!

Акула сдвинулась, высвободив русалку. В волосах девушки сиял пурпурный венец принцессы.

– Идем, идем! – краб тянул Майю, но Русалочка высвободила руку.

– Господин советник, тебе не стыдно?

– Стыд не дым, глаза не выест, – буркнул краб. – А видишь, какие у него зубы?

Страж расплылся в ухмылке, глядя куда-то в сторону. Сверху внезапно упала металлическая сеть и накрыла Русалочку и краба. Русалочка рванула ячейки сети, но та, как живая, сжалась и опутала принцессу. Крабс вжал голову в плечи ткнул грамотой прямо в подплывшую к ловушке морду акулы:

– Грамота! Охранная грамота!

Акула, точно авоську, встряхнула сеть. Русалочка и краб упали на дно. Страж закинул добычу за плечо.

– Это хорошо, что у тебя грамота! Как раз сохранишься свежим до завтрака!

– Что он имеет в виду? – намек на завтрак советнику не понравился.

Русалочка не отвечала. Оставалась надежда: раз фея уцелела, то помощь может еще поспеть.

Меж тем акула вплыла в темный тоннель, и пленники оказались в кромешной тьме. Время от времени сеть задевала узкие стены, и тело Русалочки саднило от ушибов. Крабс заунывно икал от страха.

По-прежнему было темно, но в черноту точно капнули молока. Теперь можно было различить очертания каких-то серых кубов, выстроенных в беспорядке. От блестящего настила тянуло холодом Крабс уже опасался, что обморозит клешни. Русалочка тоже стучала зубами от холода. У одного из кубов акула остановилась.

– Кто идет? – отозвалась стена.

– Завтрак его светлости Акулия Двенадцатого!

Стена опрокинулась, и Русалочка зажмурилась от внезапного света. Сеть развязали и вытряхнули принцессу. Следом, кувыркаясь, шлепнулся краб.

– Хорошо, – рявкнул знакомый голос, – никогда не пробовал свеженьких принцесс!

И пленники увидели наконец-то властелина Акулин. В огромном бассейне, от поверхности которого поднимался зловонный пар, восседала расплывшаяся туша. Герцог Акулий был так жирен, что складки сала наплывали одна на другую, а плавников и вовсе не было видно.

Русалочка брезгливо отвернулась. Крабс решил, что есть его будут прямо сейчас. Краб и сам время от времени глотал мальков – он вовсе не был вегетарианцем. Если бы герцог был не такой противный на вид, краб, пожалуй, признал бы полное право перехитрившего слопать глупого краба и увязавшуюся за ним русалку. Но Акулий зевнул, обнажив стершиеся зубы, и Крабсу стало обидно, что он достанется такой образине.

Крабс, наконец-то узнал, как ярость застилает глаза.

– Слушай меня, акула! – краб подобрался к самому краю бассейна. – Ты – всего лишь жирная жаба, а империя акулийцев – мутная соленая лужа, кишащая головастиками! И я тебе советую сидеть в своей луже и парить бока, пока я не отхватил кусок твоих жирных ребер! – и краб изо всех сил впился в герцога.

Акулий взвыл и выпрыгнул из воды, расплескав половину бассейна.

Краб держался, как бультерьер, шипя сквозь сжатые челюсти:

– И надолго забудь о принцессе на завтрак!

– Я на диете! – заорал герцог.

Стража Акулия в страхе разбежалась, зыркая из-за углов. Акулий метался, стараясь стряхнуть цепкое чудище.

Русалочка опомнилась. Выхватила у оторопевшего банщика таз с кипятком и окатила Акулия. У герцога перехватило дыхание. С минуту он висел неподвижно, а потом шлепнулся точнехонько в бассейн. Да там и замер, тяжко отдуваясь.

– То-то же, – проворчал Крабс, перебираясь с высочайшего бока на кафельное покрытие пола.

Акулий приоткрыл глаза.

– Ну, ты! – краб замахнулся клешней.

Акулий тут же присмирел и замер, выпятив брюхо.

Крабс отряхнул лапки.

– Значит, так, жаба!

Акулий с готовностью высунул морду.

– Я от имени Нептуна предлагаю тебе мир!

– Да-да, конечно! – Акулий благодарил судьбу, что так легко отвязался, а вдруг в царстве Нептуна все крабы бешеные?

Сила империи держалась на страхе. Акулий лишь разевал пасть – и прямо на язык послушно шли обреченные. Первый же завтрак, который не пожелал быть съеденным, оказался Акулию не по зубам.

– Значит, мир? – высокомерно вскинула брови Русалочка.

– Мир! Мир! – заскулил герцог.

– Временно, – плотоядно облизнулся краб, глядя на герцогский ошпаренный бок.

У добрых вестей скорые ноги. Майю и Крабса в царстве Нептуна встретили с восторгом.

Тени войны злобно зашипели и уползли обратно в Акулию. Крабс неделю ходил героем. А Нептун недоумевал:

– Как мог Крабс так запугать империю акулийцев, если я и сам их боюсь?

Но поющая раковина Алого грота была разбита – и Нептун так никогда и не узнал правды. Советник помалкивал, а мысли Русалочки были заняты совсем иным: пропала Айя – Фея Голубого замка.


Увы, сделав выбор, ты ошибся. Эта сказка не имеет продолжения. Не расстраивайся, можно вернуться в конец Главы 3а и начать все сначала.

Глава 3c

А теперь давай посмотрим, что было бы, если бы Майя не разбила раковину, а позволила бы Нептуну спрятать ее и запереть.


Майя сдержала слово. В первые дни она еще не плавала возле черной каменной башни, в которую заключил поющую раковину Нептун. Но Крабс каждый день придумывал новую забаву. Нептун подарил Русалочке Южное море, самое теплое и светлое в его владениях. И постепенно Майя забывала и Алый грот, и рассказы розовой раковины.

В Южном море, поближе к поверхности, Майя как-то встретила семью дельфинов: отца-дельфина, его рассудительную супругу и дельфиненка Китти. Дельфины учили Русалочку плавать. А Китти серьезно объяснял, как нужно держать себя под водой. Он родился совсем недавно. Отличался небесно-голубой шкуркой и, сияя, выкладывал Русалочке все, чему научился за неделю жизни.

–    Ты, когда выныриваешь, побольше воздуха глотай! – дельфиненок раскрывал пасть. – Ам! Вот так, как я!

И Майя, искренне потешаясь, надувала щеки.

– А теперь ныряем! – звал Китти, уходя на глубину.

Он сидел под водой, сколько мог вытерпеть, и вылетал, отфыркиваясь, на поверхность. Следом, спустя несколько минут, появлялась Майя. Китти, округляя и без того круглые глаза, недоумевал:

– И как это ты всегда выныриваешь позже меня? Ведь щеки у тебя меньше, значит, и воздуха в тебе меньше!

– Ну, видишь ли, я долго училась! – подтрунивала Майя над дельфиненком.

Китти, проиграв, всегда разыскивал мать и устраивал допросы с пристрастием.

Но сегодня дельфинов не было видно. Пришлось играть с Крабсом. Русалочка осалила зазевавшегося приятеля.

Краб огляделся: ни единого морского конька поблизости. Пришлось пуститься на хитрость.

– Русалочка! Русалочка! – заканючил краб как мог жалобнее, и пополз, приволакивая клешню.

Майя попалась, бросившись на помощь.

Крабс тут же выздоровел, но не рассчитал и промазал, так и не коснувшись принцессы.

– Мошенник! – Майя вильнула хвостом, устремляясь к поверхности.

Крабс изловчился и вцепился в гребень морского петушка. Перепуганные клуши с квохтаньем разлетелись. А сановитый отец семейства, испуганно заорал:

– Средь бела дня! Разбойники! Грабят!

Пришлось щипнуть.

Петух тут же поумнел.

– Так бы и сказал сразу!

Наездник и морской петушок запрыгали вслед Русалочке.

Майя, осалив Крабса, пробкой вынырнула на поверхность, хотя законы не позволяли русалкам появляться в верхнем мире до совершеннолетия.

Крабс объяснил Майе:

– Законы пишутся для того, чтобы их нарушать. А то какой бы от них был толк?

Майя давно облюбовала испытанный прием: стоит вынырнуть, и приятелю, который с трудом удерживался без опоры для лап, приходилось признаваться:

– Чур, сдаюсь! Я проиграл!

Майя, запрокинув руки, покачивалась на спине. Оранжево-красное небо тонуло в серой полосе океана на горизонте. Внезапно Майя села и прислушалась. Откуда-то донесся глухой и протяжный вой.

– Ага, поймал! – Крабс вцепился Майе в волосы, плывущие по воде, пнул в бок морского петушка. – Кыш!

– Погоди! – Майя подняла вверх палец.

Вой повторился.

– Киты-убийцы! – Крабс чуть не свалился с Майиных волос.

Надменные киты-убийцы мало общались с морским народцем Нептуна. Они жили стаями, повинуясь только течениям и своей прихоти. Русалочка и Крабс, заметив огромные тени, даже не сразу поверили, что обитатели океана могут быть такими громадными.

Русалочка коснулась венца на волосах, и этот признак принадлежности к царскому роду придал ей храбрости.

– Мне кажется, – сказал Крабс, – киты чем-то страшно напуганы!

Майя теперь и сама в их грозном вое различала страх и боль.

– Вот они! – краб перебрался на плечо к Русалочке.

Следом за стаей шло китобойное судно. Майя могла рассмотреть людей на палубе и гарпунщиков у самого борта, грозные стражи океана позорно бежали.

Русалочка нырнула, уходя в глубину.

– Скажи, – потребовала она у Крабса, – почему киты боятся людей? Ведь они в десятки, в сотни раз сильнее человека?

– Но у обитателей моря нет людской хитрости. Нет металлических крючьев, которые вспарывают кожу и раздирают внутренности.

– Люди едят их?

– Нет, хотя они и неразборчивы в еде. Ловля китов и акулья охота – для людей просто забава.